Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Жен был звучать недоверчиво, но выражал скорее неприятное изумление.

Читайте также:
  1. Вряд ли он что-либо заподозрит, скорее всего решит, что я смирился и направляюсь к нисходящему правому каналу, чтобы по нему скатиться в точку начала малого небесного круга.
  2. Глава 4 Скорее, чем вы думаете
  3. Если партнеры взаимно удовлетворены качеством и количеством сексуальных контактов, то скорее всего никто не будет смотреть на сторону.
  4. Мои глаза округлились, скорее от полученной информаций, чем от резкого толчка сопровождаемого пронизывающей болью.
  5. Но именно интеллигентность, которая свидетельствует скорее не об образовании, а о сообразительности, смекалке, вызывает у мужчины уважение и удивление.
  6. Но как он собирается победить нас? – глаза Эммета выражали недоверие – В прошлый раз он не решился на нас напасть. Что-то изменилось с того момента?

- Он зашел ко мне и оставил у меня, помимо других вещей, картину -

Портрет этой бедной девушки, нарисованный им самим. Он не хотел остав-

Лять его и не мог взять с собой, спешно отправляясь в путешествие. От

Тревоги и угрызений совести он стал похож на собственную тень, говорил

Сбивчиво, в смятении о гибели и бесчестье, им самим навлеченных; сообщил

Мне о своем намерении обратить все имущество в деньги, несмотря ни на

Какие убытки, и, выделив своей жене и вам часть из полученного нас-

Ледства, бежать из страны, - я прекрасно понял, что бежать он собирался

Не один, - и никогда больше сюда не возвращаться. Даже мне, своему ста-

Рому другу, которого связывала с ним смерть дорогого нам обоим существа,

- даже мне он не сделал полного признания, обещав написать и рассказать

Обо всем, а затем повидаться со мной еще раз, последний раз в жизни.

Увы! Это и был последний раз. Никакого письма я не получил и никогда

Больше его не видел... Когда все было кончено, - помолчав, продолжал

Мистер Браунлоу, - я поехал туда, где родилась - употребляю выражение,

Которым спокойно воспользовались бы люди, ибо и жестокость людская и

Снисходительность не имеют для него теперь значения, - где родилась его

Преступная любовь. Я решил, что если мои опасения оправдаются, заблудшее

Дитя найдет сердце и дом, которые будут ему приютом и защитой. За неделю

До моего приезда семья покинула те края; они расплатились со всеми мел-

Кими долгами и уехали оттуда ночью. Куда и зачем - никто не мог сказать

Мне.

Монкс вздохнул еще свободнее и с торжествующей улыбкой обвел взглядом

Комнату.

- Когда ваш брат, - сказал мистер Браунлоу, придвигаясь к нему ближе,

- когда ваш брат, хилый, одетый в лохмотья, всеми покинутый мальчик, был

Брошен на моем пути силой более могущественной, чем случай, и спасен

Мною от жизни порочной и бесчестной...

- Что такое? - вскричал Монкс.

- Мною! - повторил мистер Браунлоу: - Я предупреждал, что скоро заин-

Тересую вас. Да, мною. Вижу, что хитрый сообщник скрыл от вас мое имя,

Хотя, как он считал, оно было вам незнакомо. Когда ваш брат был спасен

Мною и, оправляясь от болезни, лежал в моем доме, поразительное его

Сходство с портретом, о котором я упоминал, привело меня в изумление.

Даже когда я впервые его увидел, грязного и жалкого, что-то в его лице

Произвело на меня впечатление, словно в ярком сне промелькнул передо

Мною образ какого-то старого друга. Мне незачем говорить вам, что он был


Дата добавления: 2015-09-03; просмотров: 70 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ГЛАВА XLVIII Бегство Саймса | Ты. Он свистнул собаку и быстро зашагал прочь. | Старики утверждали, что он был совсем еще молод - не старше, как заявил | Которое я выведу, не успеет он заказать мне пинту пива. | И ужас, проникая до сокровенных его глубин. Все, что находилось впереди | И здесь он остался, охваченный таким ужасом, какой никому был неве- | Когда прошло это сумасшедшее возбуждение, с удесятеренной силой вер- | Бросилась прочь. | Предвидеть, но не могу изменить, то, говорю еще раз, путь вам известен. | Достаточно было шепотом сказать вам на ухо его имя, когда я шел за вами |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Этого желаете.| Похищен, прежде чем я узнал его историю...

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)