Читайте также:
|
|
По общему правилу книги нотариальных протоколов находились на хранении у самих нотариусов, хотя, как выше было замечено, они ежегодно представляли их в корпорацию. Но это не было передачей на хранение, ибо из сопоставления 306-й и 315-й глав римских статутов усматривается, что по произведении ревизии и приложения печати они возвращались нотариусам обратно. Таким образом здесь цель была исключительно ревизионная. По смерти же каждого нотариуса все находившиеся у него проекты и книги протоколов по документам окончательно совершенным передавались официалами корпорации в общественные архивы. Яснее других это определение выражено в статутах Ниццы, где архив этот назывался sacrarium *(1092). В Риме они хранились in sacristia Arae coeli *(1093), a в Болоньи в camera actorum *(1094). Чтобы обеспечить еще более хранение протоколов городские статуты угрожают строжайшим наказанием (500 и 600 солидов по болонским статутам *(1095) за покупку или продажу протоколов и вообще за всякое приобретение или употребление их без ведома и особого разрешения представителей нотариальной корпорации. Точно так же запрещается и нотариусам вычищать пергамент от протоколов прежних лет и употреблять его для написания новых документов *(1096).
Одной из мер охранения документов является внесение их в книгу регистра. В известных случаях нотариус должен был тотчас по совершении представить или сам документ или точную копию с него за своей подписью и печатью в городскую канцелярию или в другие учреждения для внесения в эту книгу, что называется registrare instrumentum *(1097). В некоторых городах, как например в Вероне, существовало особое учреждение для инрегистрировки документов - officium registri. В состав его входили suprastans и двенадцать нотариусов, из которых четыре по выбору представителя и под его наблюдением исключительно занимались вписыванием документов в книгу. Они избирались лишь на один год. Таким образом состав этого учреждения ежегодно сменялся и каждый из нотариусов участвовал в нем, что объясняется отчасти важностью самого дела, отчасти же значительными материальными выгодами, так как пошлины взимаемые за инрегистрировку акта поступали в пользу нотариусов *(1098).
Документы, которые безусловно должны быть инрегистрировани, суть: завещания, назначения опекунов и инвентари имущества малолетних *(1099). Впрочем, относительно первых не требовалось при жизни завещателя буквального внесения в книгу, но лишь одно заявление в ней, что такой-то нотариус составил тогда-то завещание для такого-то лица. Кроме обязательной инрегистрировки каждое частное лицо имело право в видах охранения акта внести его в регистр *(1100).
Процесс инрегистрировки заключался в следующем: прежде всего исследовалось, совершен ли представленный документ матрикулированным нотариусом и соблюдены ли при написании его законные условия? Если не являлось никакого сомнения относительно того и другого, то представитель officii registri делал пометку о внесении акта в регистр в особой книге - (liber praesentationum) или на самом документе ниже подписи нотариуса. После этого акт вносился буквально в книгу одним из нотариусов, сверялся с оригиналом другим и оба расписывались в ней и ставили знаки, употребляемые ими обыкновенно при совершении документов. В заключение те же нотариусы обязаны были сделать на документе надпись, что он внесен в регистр: hoc instrumentum registratum est per me NN notarium scribam officii registri et cum NN notario auscultatum.
Там где не было особого учреждения для инрегистрировки, книга регистров находилась на хранении в канцелярии представителя городской власти (подесты и т.п.) и каждый раз требовалось особое его разрешение на выдачу из нее выписи в случае утраты главного акта *(1101). Если при внесении в регистр вкрадывались ошибки, то лицо заинтересованное в исправлении, обращалось с просьбой о нем к представителю коллегии регистра или города *(1102). Если ошибка доказывалась несомненно, то нотариус, совершавший внесение документа, обязан был сделать надлежащее исправление и, сверх того, подвергался значительному денежному штрафу. Всякие дополнения, изменения и исправления в регистре должны быть безусловно обозначены и удостоверены подписью членов коллегии *(1103).
Могло быть, что нотариус, совершив протокол, умирал прежде выдачи главного документа. В этом случае окончание нотариальных действий определялось или волей умершего нотариуса или распоряжением представителей корпорации. Каждый нотариус имел право передать продолжение начатых им актов своему наследнику по завещанию, который должен быть непременно матрикулированным нотариусом в одном городе с завещателем. Если завещание не сделано, но остались наследники по нисходящей линии - дети, внуки и правнуки, состоящие также в числе матрикулированных нотариусов того же города, то продолжение нотариальных действий безусловно переходило к ним и корпорация не имела никакого права воспротивиться этому.
Переход протоколов и окончание не вполне совершенных документов в качестве наследования по закону или по завещанию от отца, или деда к сыну, или внуку нотариусу мы встречаем много раз в документах XIII столетия, в которых в подписи означается, что данный документ совершен на основании протоколов отца, причем нередко указывается и на предшествующий переход от деда к отцу. Так на одном документе у Fantuzzi от 1232 года мы встречаем следующее: Ego Artusinus filius quondam D. Cambii imperiali autoritate S. Bav. ecclesie et Ravenne notarius, ut inveni in susceptis, sive protocollis, seu rogationibus quondam D. Artusi Anastasii avi mei, qui ea complenda comiserat, sive reliquerat dicto patri meo notario, ex commissione a dicto patre meo notario facta in sua ultima voluntate et ex commissione et autoritate Communis Ravenne ita ut supra legitur fideliter transcripsi, complevi et publicavi *(1104).
Если после умершего нотариуса не было наследников ни по закону, ни по завещанию, продолжение его действий определялось назначением представителей корпорации. По болонским статутам все протоколы и бумаги умершего в течение десяти дней от объявления о смерти должны быть представлены в корпорацию каждым, у кого только они могут находиться, под штрафом во сто солидов за утайку. По римским статутам срок этот сокращен на три дня. Они возлагают на особую обязанность сенатора наблюдение, чтобы протоколы и другие документы не остались в частных руках *(1105). То же постановление встречаем в статутах Пиаченцы *(1106).
Приобретение права на продолжение нотариальных действий, хотя и зависело от назначения корпорации, но при этом необходима была авторизация суда. Нотариус, принимающий на себя продолжение действий умершего, должен быть утвержден судебным декретом. Это нельзя считать нововведением городских статутов. В сборнике Лупо мы имеем документы XII столетия, в которых нотариус упоминает в подписи, что совершил акт на основании протокола умершего товарища, получив на это авторизацию со стороны властей *(1107). Таким образом прежде нежели этот порядок был узаконен городскими статутами, он существовал в виде обычая в среде нотариальных корпораций. В качестве закона встречаем его в первый раз в статутах Ниццы *(1108).
По древним римским статутам *(1109), нотариальная корпорация должна избирать через каждые четыре года особую комиссию для продолжения действий умерших нотариусов. Во главе ее находился judex ordinarius palatinus. Все документы, совершенные ею на основании прежних протоколов, подписывал и judex palatinus *(1110). В позднейшей редакции этот порядок заменен требованием судебного декрета. По статутам Вероны кроме безусловного требования авторизации суда необходимо в этом случае участие двух нотариусов, из которых один только писал документ, другой же только его подписывал *(1111). Трудно объяснить себе мотив этого постановления. Если привлечением двух нотариусов статуты имели в виду предупредить ошибки, возможные при совершении документов на основании чужого протокола, что представляется в данном случае наиболее вероятным, то почему же оба нотариусы не в одинаковой степени участвуют в деле, но один только пишет, другой только подписывает?
Нотариальным корпорациям предоставлялось иногда в виде привилегии право непосредственно, без всякого декрета суда, авторизировать для продолжения действий умершего нотариуса. Из первой книги Пармских статутов мы усматриваем, что в 1331 году Иоанн Богемский дал пармской корпорации привилегию, на основании которой проконсул ее после надлежащего удостоверения, что протоколы или проекты действительно писаны умершим нотариусом, мог уполномочить к совершению на основании их главного документа без всякого обращения к суду, но при согласии лишь на выбор того или другого нотариуса со стороны наследников умершего *(1112). В болонских статутах мы встречаем совершенно тождественное постановление: представители корпорации имели право самостоятельно избрать и авторизировать одного из членом для продолжения действий умершего товарища *(1113). Вероятно, что в этом случае болонская корпорация точно также пользовалась какой-нибудь привилегией, полученной до начертания городских статутов, ибо иначе трудно объяснить, почему тот порядок, который в Парме является как привилегия, в Болоньи существует как обыкновенное право.
По римским статутам предварительно передачи документов официалы корпорации должны составить им опись, которая и вручалась наследникам нотариуса, сами же документы отправляемы были на хранение в архив и каждый раз по мере надобности выдавались для продолжения нотариальных действий *(1114). Но так как по болонским статутам протоколы и документы не оставались в архивах, а вручались избранному нотариусу, то от этого последнего требовалось представление в течение десяти дней со времени его назначения поручительства в том, что вверенные ему документы будут сохранены в целости и недовершенные действия приведены к должному концу *(1115). Как назначение нотариуса, так и представленное им поручительство вписывалось в актовую книгу корпорации *(1116). По правилу, усвоенному почти всеми статутами, только те протоколы или проекты умершего нотариуса могут служить для продолжения нотариальных действий, которые писаны им собственноручно и содержат обозначение времени, места и свидетелей сделки.
Протоколы, по которым все действия окончены, отсылались прямо в архив и выдавались нотариусам и официалам корпорации по мере надобности не иначе, как с разрешения городских властей.
——————————————————————————————
*(1) Формулы и формуляры нельзя смешивать между собою. Употребление первых есть дело правовой необходимости, последние же предоставляются свободному пользованию. Формула есть исключительная форма, в которой известная сделка должна быть заключена под страхом ничтожности при всяком отступлении, формуляр же есть только руководство к ясному и точному изложению сделки. Достоинство формуляров основывалось частью на подробном вычислении всех относящихся к сделке материальных пунктов обстоятельств, частью на испробованной долгим опытом формальной редакции их. Они пользовались высоким уважением и весьма часто носили имя своего изобретателя, как, например stipulatio aquiliana, названная по имени Аквилия Галла. Из его сочинений до нас ничего не дошло, но эта stipulatio и formulae (actio) doli moli сохранила навсегда его имя в потомстве. Другой пример представляет cautio muciana, названная по имени его учителя Муция Сцеволы. Даже простые собиратели ходячих формуляров приобретали себе имя, как например Manilius (Varro de re rustica 11, 5, 7.). У Катона и Варрона рядом с наставлениями о разведении винограда и приготовлении удобрения мы встречаем формуляры для покупки плодов, найма в полевые работы и т. д. (Cato de re rustica 144. Varro de re rustica 11, 3, 4, 5.
*(2) Savigny. Geschichte d. R. R. im Mittelalter Bd. 1. Ausgabe 11, _ 140. Puchta Instit. Bd. I. _ 118.
*(3) L. 18. _ 17. D. de muner 50. 4. L. 4. C. de appellat. 7. 62.
*(4) L. 19. _ 9. D. locati conducti 19. 2. L. 41. _ 3. D. de fidei comis sariis libertatibus 40. 5. Cp. L. 22. _ 9. D. de lege cornelia 48. 10.
*(5) Аnnal XIII. 27.
*(6) Cicero in Ver. III. 79.
*(7) Inscriptiones antiquae totius orbis Romani in corpus absolutissimum redactae ciira Jani Gruteri. Heidelberg. 1603. fol
*(8) Inscriptionum latinarum selectarum ampl. collectio. Vol. 1. 11. Turic. 1828. 8
*(9) Corpus Inscriptionum latinarum. Berolin. 1863 r. fol.
*(10) L. Corn. I. 8. de eis, quei cives Romani sunt.
*(11) Ibid. Quos eo ordine dignos arbitrabuntur. Cp. Cicero, Verr. III, 79.
*(12) Mommsen: de appatitoribus magistratuum romanorum. Rheinisches Museum fur Philologie, neue Folge, VI Jahrg. S. 6.
*(13) Tac. Annal. XIII. 27.
*(14) Liv. XL. 29 упоминает об избрании квестором некоего Петидия на должность scriba quaestorius. L. Corn. I. 7.
*(15) Cic. Verr. III. 79.
*(16) Mommsen ibid, p. 9
*(17) Lex. Corn. II. 24.
*(18) Mommsen ibid.
*(19) Cicero pro Cluentio 45.
*(20) Так можно думать по аналогии с scholae и officia exceptorum в третьем периоде. У Цицерона в речи против Верреса встречаются намеки на это. III. 79.
*(21) Cicero in Verr. III. 79.
*(22) Festus v. Scribas.- at nunc dicuntur scribae quidem librarii, qui rationes publicas scribunt in tabulis.
*(23) Cicero de leg. agr. II. 5. Cp. pro Sulla 15.
*(24) Cicero in Verr. III. 79.
*(25) Cicero in Verr. III. 28: de cohorte sua - pictorera.
*(26) Cicero ibid. I. 41.
*(27) Bethmann Hollweg Bd. 11. _ 77.
*(28) Ibid
*(29) Cicero Verr. I. 46. L. Piso multos codices implevit earum rerum, in quibus ita intercessit, quod iste (sc. Verres) aliter, atque ut edixerat, decrevisset. Cp. Verr. II. 41-43.
*(30) b. Corn. II. 33: Magistrates prove magistrate mercedis item tantundem dato, quantum ei - darei oporteret.
*(31) Mommsen ibid. L. Corn. I. 13. ad Quaestorem urbanum, quei aerarium provinciam optinebit, earn mercedem deferto, quaestorque earn pequniam ei scribae scribeisque heredive eius solvito.
*(32) Mommsen ibid. 7: Quantam mercedem in annum acceperint, ignoratur. Scribarum certe mercedes satis amplae erant et honestati ordinis accommodatae.
*(33) Cicero Verr. III. 78. Scriba - tuus apparitor parva mercede populi conductus. Cap. 78 lib. III. in Verr. дает основание к предположению, что размер, вознаграждения мог быть определен по усмотрению самого магистрата.
*(34) Сис. Terr. III. 80. Annullo est aureo scriba donatus et ad earn donationem contio est advocata... ita eundem annullum ab alio datum testem virtutis duceremus.
*(35) Cicero. Verr. III. 79. Lex. Corn. I. 33. L. I. Cod. Thed. De lucris till. 9: ordines decuriarum scribarum librariorum и проч.
*(36) Tac. Ann. XIII. 27.
*(37) Об, этом свидетельствуют, надписи: Orelli: 2253 3256. 3212, 3216. Mommsen ibid. p. 36, 37.
*(38) Mommsen ibid. p. 9.
*(39) Cic. Verr. III. 79.
*(40) Oesterley S. 7.
*(41) Mommsen. ibid. 30. 41.
*(42) Mommsen. ibid. p. 10.
*(43) Весьма темным представляется вопрос о scribae censorii. Нет ни одной надписи, в которой бы упоминалось об этих scribae, между тем существование их не подлежит сомнению по другим источникам (Val. Max. IV. I, 10. Schol. ad Juvenal. V. 3.) Нет никаких свидетельств для разрешения главного вопроса об этих scribae: составляли ли они самостоятельную корпорацию, или временно прикомандировывались к цензорам из ordo других магистратов так же как к консулам и преторам.
*(44) Cicero Catil. IV. 7. Plin. Ep. IV. 12: scribamque, qua sorte obtigerat.
*(45) Mommsen ibid. p. 10.
*(46) Mommsen ibid p. 35.
*(47) На одном камне, вынутом в сороковых годах из Тибра, находится следующая надпись: Т. SABIDIO. T. F. PAL. MAXIMO SCRIBAE. Q SEX. PRIM. BIS PRAEF FABRUM. PONTIFICI SALIO. CURATORI. PAUL HERCULIS. TRIBUNO. AQUARTJM Q. Q. PATRONO MUNICIPII. LOCUS SEPULTURAE. Издана in Giornale Arcadico LXXVI p. 323. Orelli N 3756. P. Septumius P. f. Col. scr. q. de sexs primis. Grut. 1090. 15. Sex. Aelius Victor scriba quaestorius. Cp. 14 16. Grut. 626. 7 P. Annius Protectus scrib. libr. q. III dec. Orelli 3243 A. Pompeius Carpus scrib. libr. q. III dec. Grut. 627 7 C. Telegennius Optali 1. Anthus viator quaestorius ab aerario et scriba librarius quaestorius trium decuriarum.
*(48) Cicero Catil. IV 7.
*(49) Hi quoque, qui sunt ex collegio sexprimorum, habent a tutelis excusationem; sed non simpliciter, sed post unam.
*(50) Mommsen. ibid. p. 28.
*(51) Mommsen ibid. p. 36.
*(52) Mommsen ibid. p. 56.
*(53) Grut. 174 3 4.
*(54) Mommsen ibid. p. 40.
*(55) Mommsen ibid. p. 45.
*(56) Grut. 326. 9.
*(57) В одной надписи у Грутера читаем: L. Cornelius L. f. Pal, Terentianus scrib. acdil. et X vir. Grut. 326 4.
*(58) Так в одной надписи значится: С. Tulius Justus eq. R. scriba decur. aedilic. mai. Моммзен толкует выражение надписи de curiae majoris в смысле X viri. Mommsen ibid. p. 46.
*(59) Grut. 483 3.
*(60) Murat 2044 4 Mommsen. p. 47.
*(61) Так, например: Т. Veturins T. J. Crescens scriba libr. tribunicius. Grut. 627 8. Cp. Grut 562 4, Orelli 3241.
*(62) Mommsen ibid. p. 43; след. надпись T. Statilius Messallinianus scriba tribunicius scriba aedilicius. Orelli 3241.
*(63) Есть надписи, из которых видно, что и муниципальные магистраты имели официальных scribae. Так на одном камне, найденном в Остии, находится надпись, из которой усматривается, что умерший был patronus decuriae scribar. et lictor. et viator, item pracconum (Mommsen p, 52). Ясно, что в этой муниципии существовали те же четыре вида apparitores, какие были в Риме. Другие подписи, относящиеся до scribae муниципальных магистратов, смот. у Моммзена р. 53.
*(64) Mommsen ibid. S. 44.
*(65) Festus p. 333... in Aventino acdis Minervae in qua liceret scribis histrionibusque consistere ac dona ponere etc.
*(66) L. 19 _ 9 D: locati conducti 19. 2.
*(67) L. 91 D. de divers, regul.>. 50. 17. Cp. L. 1 _ 6. D. de extraord. cognit. 50. 13.
*(68) Так например: L. 41 _ 3. D. defideicomisar. libertat. 40. 5. Seio auri libras tres, et Stichum notarium, quem peto manumittas. Seius eodem testamento tutor datus, a tutela se excusavit. Cp. L. 23 _ 9 D. de leg, corn. 48. 10. L. 26. C. 8. 14.
*(69) L. 40. D. de testamen. milit. 29. 1: Lucius Titius miles notario suo testamentum scribendum notis dictavit, et antequam litteris perscriberetur, vita defunctus est. Quaere, an haec dictatio valere possit?
*(70) Palaeographia critica auctore U. F. Kopp, Mannhemii 1817, 4 vol. in 4°. Первым исследователем тиронских знаков считается аббат Иоанн фон Тритенгейм (Trithemii polygraphia ed. Colon. 1571) По его следам шли Грутер, Мабильон и др., но лишь Копп исследовал настоящую сущность и законы образования этих notae. Ему исключительно принадлежит заслуга доказать, что notae суть ничто иное, как представители букв, и письмо ими есть в собственном смысле scriptura litteralis. Его труду и проницательности наука обязана тем, что разбирать это письмо можно также как изображенное буквами.
*(71) Plut. Cato. Utic. 23.
*(72) Svetoni reliquiae 153 (edit. Reifferscheid): vulgares notas Ennius primus mille et centum invenit. Notarum usus erat, ut quidquid pro contione aut in iudiciis diceretur, librarii scriberent simul astantes divisis inter se partibus quot quisque verba et quo ordine exciperet. Romae primus Tullius Tiro Ciceronis libertus commentatus est notas sed tantum praepositionum. Post eum Vipsanins, Phylargirus et Aquila libertus Maecenatis (alius) alias addiderunt. Denique Seneca contracto omnium digestoque et aucto numero opus effecit in quinque millia.
*(73) He только высшие официалы, как то Princeps и Cornicularius, имеют свои канцелярии (L. 7. С. Th. de of. rect. prov. 1. 16. L. 10 C. Th. de cohortal. 8. 4. L. 8. C. Th. de Princip. 6.28. Lyd. 111. 25-30), но и второстепенные официалы, как например. Commentariensis (L. 1. _ 8 C. de of. praef. pr. Afr.- in scrinio Commentariensis homines XII. L 5. C. Th. de custod. reor. 9. 3. Lyd. 111. 16.), Аb Actis (Lyd. 111. 20-27. Not. Africae - in scrinio Ab Actis homines X) Cura epistolarum (Bethmann Hollweg Bd. 111. _ 142), Alibellis (L. 1. _ 8. C. 1. 28 in scrinio libellorum horn. VII).
*(74) Savigny. Geschichte d. E R. Bd. 1. _ 16.
*(75) L. 1. С. Th. de lucris officiorum 8. 9.
*(76) Savigny ibid.
*(77) L. 151. C. Th. de decur 12. 1. Savigny ibid.
*(78) L. 17. C. Th. 8.1. Exceptores omnes judicibus obsequentes, qui neque militiam sustinent, neque ullas a fisco consequuntur annonas.
*(79) L. 1. _ 8. C. 1. 27. L. 3. C. 12. 53.
*(80) Lyd. 111. 6. Cp. cap. 66. IIо Not. Africae их полагалось шестьдесят.
*(81) Lyd. 111. 6.
*(82) Lyd. 111. 9.
*(83) Lyd. 111. 9. 10.
*(84) Lyd. 111. 30. 67.
*(85) L. 5. C. Th. 8. 2.
*(86) Так, например в L. 12. _ 1. C. de proximis sacr. scrin. 12.19.
*(87) Oesterley I. 10.
*(88) Walter, Geschichte d. R. R. S. 365.
*(89) L. 1. C. de primicerio 12. 7.
*(90) Ibid.
*(91) L. 2. ibid. L. 2. C. Th. 6. 10.
*(92) L. 2. ibid.
*(93) В новелле XIII гл. 3. они называются clarissimi. Cp. L. 4. C. 2.8.
*(94) Impp. Diocletianus et Maximianus Mauritio: si tibi notarium pignoris titulo debitor tuns obligaveret etc. Замечание Остерло, что co времени императора Гордиана словом notarii называли преимущественно только кесарских писцов, лишен основания (S. 10.)
*(95) См. гл. VI церковный нотариат.
*(96) Savigny. Geschichte d. R. E. Bd. I. _ 16. Oesterley Bd. 1, S. 22. Bethmann-Hollweg Bd III _ 144. Strippelman der Beweis durch Schrifft-Urkunden. Erste Abtheilnng S. 142.
*(97) L. 9. _ 4. D. 48. 19.
*(98) Упоминание о табеллионате Ульпианом дало повод предполагать, что он является только в его время (См. Oesterley S. 8.). Нельзя считать такой вывод правильным, ибо юрисконсульты, следующие за Ульпианом, точно так же ни слова не говорят о табеллионате, как и предшествующие ему, и таким образом нужно вывести отсюда, что табеллионат исчез после Ульпиана, а это противоречит всем историческим данным. Ульпиан говоря, что по обычаю проконсулу предоставляется право воспретить табеллионам исполнение их обязанностей, т. е. совершение актов, судебных бумаг, удостоверений, составление и подписание тестаментов (_ 5, 7.) ни одним словом не дает предполагать, что он говорит о табеллионате, как о новом учреждении. Скорее в словах его усматривается, что учреждение это старое, ибо путем уже обычая (moris est) установилось право надзора проконсула за табеллионами, равно как и наказания их в виде срочного или бессрочного запрещения отправления обязанностей.
*(99) VII. 41. Tabellioni in scriptura libelli vel tabularum versibus n° centum - (XXV) ed. Mommsen.
*(100) L. 15. C. 10. 31. Universes decuriones volumus a tabellionum officiis temperare (316 an) Cp. L. 21. C. 9, 22.
*(101) Conradi Parerga VI. 1, _ 8, p. 459.
*(102) Geschichte d. R. E. _ 228.
*(103) Die Lehre von Urkundenbevreise Theil 1. S. 265.
*(104) Gltick's Comraentar. Th. XVIII S. 287.
*(105) L. 2. Cod. de conven. fisci debit. 10. 2. L. 1. Cod. de exactorib. tribut. 10. 19. L. 1. Cod. de immunit. nemeni conced. 10. 25. L. 1. Cod. de censibus etc. 11. 57.
*(106) L. 3. _ 3. D. de tabul. exhib. 43. 5. Cp. L. 18. _ 10 D. de muner 50. 4.
*(107) cm. Bethmann - Hollweg III Bd. _ 144. Not. 36.
*(108) Отсюда выражения: calculator sive tabularius (L. 1. _ 6. D. de extraord. cognit. 50. 13), computatio a tabulariis facta (L. 2. C. de jure fisci 10. 1.), chartas publicas seu ratiocinia tractabant (L. 3. C. de tabul. 10. 69), breves tributorum conficiebant et exactoribus tradebant и т. п. (L. 3. C. Theod. de indulg. debitor 11. 28).
*(109) L. 18. _ 10. D. de muneribus et honoribus 50. 4. L. 13. C. de susceptor. 10. 70.
*(110) L. 7. _ 4. D. si mensor fals. mod. 11. 6.
*(111) L. 3. C. de serv. reipub. 8. 9.
*(112) L. 3. C. de tabular. 10. 69.
*(113) _ 3. J.de adopt. 1.11. В L. 18. D. de adopt 1. 7. persona publica называется servus publicus, равно как в L. 2. C. de adopt. 8. 48.?? в L. 1. _ 15. D. de magistral conven. 27. 8.
*(114) L. 3. 0. Theod. de superactor. 11. 8. L. 9. C. de defensor. I. 55.
*(115) L. 32. C. de episc. 1. 3. Впрочем, в издании Голоандера слов <id est tabulariis> нет.
*(116) L. 11. C. qui potior. in pign. 8. 18.
*(117) L. 3. C. de jure emphyt. 4. 66.
*(118) L. 8. C. qui testament, facere possunt 6. 22.
*(119) L. 22. _ 2. C. dejure delib. 6. 30: si ignarus siUitterarum vel scribere praepediatur, speciali tabulario ad hoc solum adhibendo, ut pro eo litteras supponat, venerabili signo crucis antea manu heredis praeposito etc.
*(120) L. 2. С. Th deanon. II. 1.
*(121) L. 9. С. de defensor. 1. 55. L. 3. С. Th. de superactor. 11. 8..
*(122) L. 3. C. Theod. de indulg. debitor. 11. 28. L. 1. C. Th. de exaction 11. 7. L. 1. C. Just, de exact, tribut. 10. 19.
*(123) L. 1. _ 6. D. de extraord. cognit. 50. 13.
*(124) Marini I papiri diplomatici LXXX p. 124-126: Item et in specicbus secundum divisionem, argenti libras duas, hoc est, cocliares numero septem, scotella una, fibula de bracile et de usu bandilos, formulas duodecim, strugula prolimita duo valentes solido uno, tremisse uno, scamnile acu picto valente solido uno etc.
*(125) Inst. cit. L. 32 Cod. de episc 1. 3.
*(126) Marini cit.
*(127) См. Epistola traditionis Milanii et Gerontii. Marini N. CXVI.
*(128) Bethmann-Hollweg III. Bd. S. 173.
*(129) Здесь можно допустить также и декуриона: L. 21 С. 9. 22.
*(130) Bethraann Hollweg Bd. III. S. 175.
*(131) Ср. Gothofred. ad L. 3 С. Th. de decur. 12. 1.
*(132) L. 2 _ 4. D. 48. 19.
*(133) L. 15 С. de decur. 10. 31. Ср. L. 21 С. ad leg. cornel 9. 22.
*(134) L. 21 С. ad leg. cornel 9. 22.
*(135) Ibid.
*(136) Cujac. ad. Nov. 44.
*(137) Cujac. ibid.
*(138) Nov. 44 cap. 1 _ 2.
*(139) Nov. 44 cap. 1 _ 3.
*(140) В Риме на форуме было много таких stationes. См. L. 7 _ 13. D. quibus ex caus. 42. 4.
*(141) Cujac. Observ. 2. 40. Во многих из равенских документов означено и место нахождения этих контор. Так, например: Johannis forensis splendidisimae urbis Ravenatis, habens stationem ad Monetam auri.
*(142) Nov. 44 cap. 1 _ 1-2.
*(143) Marini N LXXV.
*(144) Cujac. ad. Nov. 44.
*(145) Мнение некоторых, что совокупность всех этих лиц представляло собою officium, опирающееся на новеллу XLIV, в которой находится выражение officium, не может быть принято, потому что здесь под именем officium разумеется statio. По мнению Шпангенберга (Lehre von Urkundenbeweise Theil 1. S. 266) officium здесь значит то же, что schola. Это мнение может быть допущено, так как известно, что в VI столетии в Равенне существовала такая школа под надзором primicerius (Cujac. in 1. un C. de decur). В одном документе у Марини N CX находится такого рода подпись: <Prim scolx, Forx. Civ. Kav. sen Classx,> Савиньи читает ее так: <Primicerius scholae Forensium civitatis Ravennantis seu Classensis>. Остерло предполагает, что два последних слова seu Classensis нужно читать secundae classis, так как schola известного места подразделялась на классы. Ср. Marini N LXXIII.
*(146) cm. Savigny Bd. 1 _ 106.
*(147) Marini N CX. Savigny ibid.
*(148) —цйуфсйc (sagum, amiculum, chlamys) dicitur esse vestis, quae armatis seperinduitur ad tegenda arma, Thesavrus graecae lingae a Henrico Stiphano. vol. III. p. 2554.
*(149) L. 1 С. ut nemo ad suum patrocinium 11. 53.
*(150) L. 2. C. de evnuchis 4. 42.
*(151) L. 32. С. de donat. 8. 54.
*(152) Novella VII. Praefatio. L. 14. C. 1. 2.
*(153) Novella VII. cap. 7.
*(154) Ср. Oesterley S. 55.
*(155) Cp. Oesterley S. 57. Gothofred. ad L.3. C. Theod. de decur (12.1.) L. 1. C. Theod. ad leg. cornel. de falsis (9, 19).
*(156) Cajac. exposit. novel. LXXIII.
*(157) Marinii papiri diplomatici NN. СXV. LXXIX.
*(158) Сборник Марини <I papiri diplomatici raccolti ed illustrati, Romae 1805, fol.> пользуется в науке глубоким и вполне заслуженным уважением. Знаменитый Копп отводит ему первое место в ряду подобного рода сборников (Heidelberger Jahrbucher fur Philologie. Jahrg. 11. 1809. T. l, p. 19-34. Шпангенберг дает такой отзыв о сборнике Марини: opus splendidisimum, multisque in aes incisis tabulis condecoratum, quod in recensendis chartis papyraceis, quarum solam collectionem continet, potissimum meae collectioni pro fundamento esse debuit. Instrumentis papyraceis jamjam editis non solum alia, noviter in lucem protracta addidit doctissimus Marinius, sed etiam ea, quae a prioribus editoribus nondum satis perspecta fuerunt, correxit, supplevit, emendavit, notulisque illustravit, ita ut nunc demum legibiliora reddita sint. Cp. Savigny Bd. 1. S. 3.
*(159) Novel. XLIV cap. 1. _ 4.
*(160) Novel. XLIV cap. 2.
*(161) Marini N LXXXIX.
*(162) Маrini N СXXI.
*(163) Marini N LXXX.
*(164) Marini N LXXV.
*(165) Spangenberg die Lehre von Urknudenbeweise S. 299.
*(166) Parerga S. 471.
*(167) Oesterley Bd. 1. S. 37.
*(168) Marini N XC.
*(169) Marini N LXXXVIII.
*(170) Marini N СXXIII.
*(171) Marini N СXX.
*(172) Marini N XCIII, СXXVIII и N СXXII. В некоторых из равенских купчих подпись табеллиона до такой степени искажена, что нет возможности понять ее. Так в купчей, напечатанной у Марини под N CZXVIII, читаем.... arnos Tabellionatus civ. Ravennatis scriptor hujus instrumenti suprascriptarum triumuncia rum fundi Collioclo, principalium in integrum, cum omnibus ad eumdem pertinentibus, arpus roborare a Maestro tribu complavi.
*(173) Это вызвано, вероятно, благочестивым обыкновением изображать крест на всех предметах, с которыми христианин соприкасался. Так, Кирилл Иерусалимский в одном из своих катехизических поучений требует от принадлежащих к иерусалимской церкви, чтобы они непременно изображали крест на хлебах, на чашах и т. д.
*(174) Marini N LXXXVI.
*(175) Marini N XC.
*(176) Marini N CXIV.
*(177) Marini N СXVI.
*(178) Marini N LXXX.
*(179) Muratori. Anthiquitut. Ital. med. aevi T. II, p. 999 Marini N CXV.
*(180) Marini N CXIX.
*(181) Постановка креста на документе соединялась в некоторых случаях с торжественными обрядами. Папа Феодор, узнав о монофелитской ереси Пирра, патриарха константинопольского, собрал всю церковь и, подойдя к гробнице апостолов, потребовал сосуд с св. дарами, вылил из него божественную кровь в чернила и собственной рукой поставил крест на документе об отлучении от церкви Пирра. Другой пример употребления чернил составленных из св. причастия, мы находим в жизни патриарха Игнатия, подписавшего этими чернилами отлучение Фотия. Кроме епископов в средние века употребляли св. причастие для письма и короли. Так договор между Карлом Лысым и Бернардом графом Тулузским был подписан св. причастием (Mabillion lib. 11. cap. 23).
*(182) См.Oesterley S. 54.
*(183) Novel. LXXIII cap. 2.
*(184) Ср. L. 11. Cod. qui potiores in pignore 8. 18. Authent.
*(185) Bethmann-Hollweg. Bd. 111. S. 171.
*(186) Oesterley S. 31-32.
*(187) Novel. LXXIII cap. 8.
*(188) Ibid.
*(189) Marini N LXXXIV.
*(190) Marini N LXXXIX.
*(191) Marini N CXVI.
*(192) Marini N LXXXVI.
*(193) Marini N LXXXIII. Cp. Spangenberg p. 194.
*(194) Marini N XCI.
*(195) Marini N XCII.
*(196) Marini N XCV.
*(197) Marini N CXIV.
*(198) Marini N CXV. Muratori T. II, p. 999.
*(199) Marini N CXX.
*(200) Marini N CXXI.
*(201) Marini N CXXII.
*(202) Marini N XC.
*(203) Marini N XCIII.
*(204) L. 3. _ 5. D. 22. 5. Propter notam et infamiam vitae suae admittendi non sunt ad testimonii fidem. L. 2. D. de senator 1. 9. Paul. V. 15. _ 5.
*(205) Cod. Just. 9. 41. de quaestionibus. LL. 9. 10. 13. 18 и др.
*(206) Novel. XC. cap. 1.
*(207) Novel. Leon. XLVIII.
*(208) L. 11. C. de haeret. 1. 5.
*(209) L. 3. C. de apostat. 1. 7.
*(210) Marini N CX.
*(211) Tab. negotiorum p. 180.
*(212) Marini N XC. Подпись эту передаем буквально.
*(213) Marini N XCIII.
*(214) Marini N XCV.
*(215) Marini N LXXXIV.
*(216) Marini X LXXXVI.
*(217) Marini X LXXXVIII.
*(218) У Светония in Nerone cap. 17 читаем: adversus falsarios tunc primum repertum, ne tabulae nisi pertusae, ac ter lino per foramina trajecto, obsignarentur.
*(219) В L. 1. _ 10. 11. D. de bon. pos. sec. tab. 37. 11. мы читаем si linum, quo ligatae sunt tabulae, incisum sit: si quidem alius contra voluntatem testatoris incident, bonorum possessio peti potest. Quod si ipse testator id fecerit, non videntur signatae: et ideo bonorum possessio peti non potest. Si rosae sint a muribus tabulae, vel linum aliter ruptum, vel vetustate putrefactum, vel situ, vel casu: et sic videntur tabulae signatae, maxime si proponas, vel unum linum tenere. Si ter forte vel quater linum esset circumductum, dicendum est, signatas tabulas ejus exstare, quamvis vel incisa vel rosa sit pars uni.
*(220) Sueton. Nero, cap. 17.
*(221) Pauli Recept. Sent. L. V. tit. 25 _ 6: amplissimus ordo decrevit eas tabulas, quae publici vel privati contractus scripturam continent, adhibitis testibus ita signari, ut in summa marginis ad mediam partem perforatae triplici lino constringantur, atque impositum supra linum cerae signa imprimantur, ut exteriores scripturae fidem interiori servent. Aliter tabulae prolatae nihil momenti habent.
*(222) L. 6. С. de re jud. 7. 52.
*(223) Так, например у Marini N LXXIV: Ammonius v. c. rogatarius dixit etc. Что под rogatarius разумеется tabellio это явствует из документа N СXV, в котором мы читаем: quam epistolam traditionis de immutato dominio Stefano v. h. forensi rogatario meo scribendam dictavi etc.
*(224) Marini NLXXXVIII: Melminius Bonifatius v. 1. et Gunderit Exceptor dixerunt: sicut praecepit Laudabilitas vestra, perreximus ad sepedictos donatores, Bonum v. h. Bracarium et ad ejusque conjugen Martyria h. f. quibusque dum a nobis eisdem chartula donationis ostensa relectaque fuisset, ita dederunt responsum, se eam Liberio tabellioni hujus Civ. Rav. scribendam dictasscnt, testesque, ut suscriberent, pariter conrogassent.
*(225) L. 1. С. Theod. de spons. III. 5. L. 1. С. Th. de donat. 8. 12.
*(226) Gay 11. 147. L. 1. _ 10. 11. D. 37. 11.
*(227) Savigny. Gesch. d. R. R. Bd. 1. _ 27. Not. d.
*(228) Ad Paulum IV. 6. _ 1.
*(229) Savigny ibid. _ 27. cm. L. 21. pr. L. 25. D. 28. 1. L. 1. _ 1. 5. L. 9. _ 2. D. 28. 5. L. 20. 1). 29. 7. L. 8. C. 6. 22. L. 7. 29. C 6. 23.
*(230) Savigny ibid.
*(231) D. 39. 3. С. 6. 32. Paulus 4. 6. _ 1: Tabulae testamenti aperiuntur hoc modo, ut testes vel maxima pars eorum adhibeantur, qui signaverint testamentum; ita ut agnitis signis, rupto lino, aperiatur et recitetur, atque ita describendi exempli fiat potestas, ac deinde signo publico obsignatum in archium redigatur, ut, si quando exemplum ejus interciderit, sit unde peti possit.
*(232) Ha это указывает L. 4. C. Theod, de testamentis 4. 4: testamenta omnium ceteraque, quae apud officium censuale publicari solent, in eodem reserventur и пр.
*(233) L. 19. С. de testament. 6. 23. выражается: actis cujuscunque, judicis. Ср. Lyd. 111. 20. Прямое указание содержит L. 8. С. Theod. de donat. 8. 12.
*(234) L. 151. C. Th. de decur. 12. 1: municipalia gesta non aliter fieri volumus, quam trium praesentia, excepto magistratu et exceptore publico.
*(235) Nov. Th. tit. 23: in municipalium confectione gestorum sit firmitas, si apud tres curiales publico fuerint exceptore perscripta.
*(236) Savigny ibid. _29.
*(237) L. 2. C. de mag. munic. 1. 56. C. p. L. 9. _ 1. C. 1. 55.
*(238) Ed. Theodorici, art. 52. 53
*(239) Savigny ibid. _ 29.
*(240) Spangenberg die Lehre von den Urk. S. 290.
*(241) Marini N LXXIV.
*(242) L. 8. C. Th. de donat. 8, 12. L. 30 C. Just. 8. 54.
*(243) Savigny ibid. _ 29.
*(244) Municipalis censor, curator или quiquennalis означают, по мнению Савиньи, одну и ту же должность. Эти выражения суть синонимы и употребляются то одно, то другое, смотря по месту и времени. В Италии в надписях постоянно встречается censor (Gruter inscr p. 366 N. 1.); часто он встречается и в провинциях. Curator - название более других употребительное. Эта должность соответствует римской цензуре с присоединением к ней некоторых функций квестора (Gothofred ad L. 20. С. Th. 12. 1.). Он имел надзор за зданиями и публичными работами, отдавал в аренду городскую недвижимую собственность и заведывал доходами города. Сл. Savigny _ 15.
*(245) L. 8. С. Th. de donat. 8. 12. См. объяснение этого выражения у Савиньи ibid. _ 15.
*(246) Так начинается протокол о дарении равенской церкви одним из поддиаконов ее (Marini N XC?V).
*(247) Marini ibid.
*(248) Marini ibid.
*(249) Marini N LXXXVIII, N XCIV.
*(250) Marini N LXXXIV.
*(251) Marini N LXXXIII, XCIV.
*(252) Marini N XCIV, N CVII.
*(253) Это почти общая формула подтверждения свидетелями на тестаменте своей подписи и печати. Marini N LXXIV.
*(254) Marini N LXXIV.
*(255) Marini N LXXXIV
*(256) Marini ibid.
*(257) Marini N CVII. Cp. Spangenberg, Tabul. negot. p. 221.
*(258) Marini N CVII.
*(259) Marini N CXV.
*(260) Marini ibid.
*(261) Маrini NN XCII, XCIII, CXIХ, СXX.
*(262) Маrini N LXXXIII N LXXXIV.
*(263) Впрочем, в двух документах у Марини эта формула разнообразится так: в документе N LXXIV - gesta vobis ex his, quae acta sunt, competens ex more edere curabit officium; в документе же N CVII: publicum officium gesta tibi edere curabit ex more.
*(264) Marini N XCIV.
*(265) Marini N LXXXIII.
*(266) Vasaria рublica значит то же что libri polyptici.
*(267) Marini N LXXXIII.
*(268) Marini NN CXV, LXXXIV, LXXIV. Cp. Spangenberg S. 293.
*(269) См. Roziere Recueil general des formules I par. p. 315 - 328.
*(270) Cujac. Paul, recept. sent. 1. IV. t. VI.
*(271) L. 1. D. de bon. poss. sec. tab. 37.11. Cp. L. 52, D. de leg. III. Plin. hist. nat. 1. XIII cap, 11, 12.
*(272) Cp. Liv. L. I. c. 25. Gell. N. A. lib. II cap. 12. Cicero. Divin L. II cap. 41. Horat. Ar. Poet. 399. Martial. Epigr. XIV. 3. Symmach. Epist. IV. 28. 34.
*(273) _ 12. Inst. de testam. ordin. Juvenal 11. 10. Sat. XIII. v. 135. Sat. 14. v. 40. 41.
*(274) Pauli Sentent. L. 5 tit. 25. _ 6.
*(275) Они хранятся в Ганновере в городском архиве. Об употреблении для письма табличек, на которых вырезывалось написанное, упоминает цитированный нами документ plenariae securitatis, в котором он называются taleae. Marini NLXXXp. 124-126
*(276) Plin. ibid.
*(277) Mabillon de re diplomatica lib. 1. cap. 8.
*(278) Avgustin epist. 171.
*(279) Sueton. in Julio N 56.
*(280) Orat. pro Roscio cap. 2. _ 5.
*(281) L. 4. D. 37. 11. Proinde et si opistographo quis testatus sit: hinc peti potest bоnоrum possessio.
*(282) Pardessus N. 424.
*(283) Acta Karolin. _ 91.
*(284) Lehrstunden der allg. diplomat. Theil. 1. S. 61.
*(285) Mabillon de re diplomatica lib. 1. cap. 8.
*(286) Schol. in Homer. Odyss. I 1923. Spangenberg S. 70.
*(287) Cassiodor lib. II. epist. 18. говорит следующее об этой бумаге: junctura sine rimis, continuitas de minutiis, viscera nivea virentium herbarum, scripturabilis facies, quae nigredinem suscipit ad decorem, etc. Относительно приготовления папируса Алаций рассказывает следующее: Ex papyri philyris aut excisis, et simul vinctis, tamquam stamine et statumine compaginabatur, quemadmodum et tela fit ex pluribus filis. Extendebantur enim papyri philyrae in aliqua tabula; hinc obliniebantur glutino; si in Aegypto texebantur, aqua Nili turbida; si Romae vel aliis partibus texebantur, pollinis flore fervente aqua temperate, minimo aceti adspersu. Deinceps aliae philyrae transversae superponebantur ad modum cratis: tandem malleo tenuata, glutino percurrebantur, iterumque constricta erugabatur, atque extendebatur malleo: in hoc a tela diversa, quod in ea fila implicarentur, et mutuo amplexu veluti nodo constringerentur: in papyro vero stamen super statumen extenderetur, philyris enim rectis philyrae superimponebantur adversae. Mabillon de re diplomatica. pars L cap. VIII.
*(288) В Constitutiones regni ntriusque Siciliae еще ранее нотариального устава мы находим такое же постановление императора Фридриха II 1221 года: volumus etiam sancimus, ut instrumenta publica et aliae similes cautiones, nonnisi in pergamenis in posterum conscribantur (lib. 1. tit. 78. Neap. 1786 fol.)
*(289) Schulting, Jurisprudent, antejustin, p. 377.
*(290) L. 1. C. Theod. de veteranis 7. 20.
*(291) L. 6. С. de divers, rescript. 1. 23. Hanc autem sacri encausti confectionem nulli sit licitum aut concessum habere aut quaerere, aut a quocumque sperare: eo videlicet qui hoc aggressus fuerit tyrannico spiritu, post proscriptionem bonorum omnium, capitali non immerito poena plectendo.
*(292) Cicero ad Att. VI. 1. in Ver. 1. 45. 11. 13. 111. 10. 14.
*(293) Cicero in Ver. У. S7.
*(294) Dio Cass. lib. LXXVII C. 18.
*(295) Plin. epist. 1. VI cap. 31.
*(296) Cujac. ad. L. 2. С. excus. mun. 10. 47. L. 1. C. Theod. de iis, quae adm. 8. 15.
*(297) Not. dign. Or. c. 17: Magister epistolarum graecarum eas epistolas, quae graece solent emetti, ipse dictat ant latine dictatas transfert in graecum.
*(298) Valer. Max. L. 11. c. 2. _ 2.
*(299) Lyd. de magistrat. 3. 68.
*(300) L. 1. _ 1. D. quae sent, sine appel. 49. 8. L. 3. 4. Cod. 7.46. L. 1. Cod. 7. 55. L. 2. Cod. 7. 64.
*(301) L. 48. D. de re judicata 42. 1.
*(302) L. 1. C. Theod. 8. 15.
*(303) L. 12. Cod. 7. 45.
*(304) L. 16. 17. Cod. 2. 12.
*(305) Lyd. cit.
*(306) L. 3. D. de acceptilat. 46. 4. L. 8. D. de fide jussor. 46.1.
*(307) L. 1. D. de verbor obligat. 45. 1: Eadem an alia lingua respondeatur, nihil interest. Proinde, si quis latine interrogaverit, respondeatur ei graece, dummodo congruenter respondeatur, obligatio constituta est. Idem per contrarium. Sed utrum hoc usque ad graecum sermonem tantum protrahimus, an vеro et ad alium, poenum forte vel assyrium, vel cujus alterius linguae, dubitari potest? Et scriptura Sabini, sed et verum patitur, ut omnis sermo contineat verborum obligationem: ita tamen ut uterque alterius linguam intelligat, sive perse, sive per verum interpretem. cm. Cujac. observationes L. XIV c. 40.
*(308) Brisson. de formul. L. VII c. 6.
*(309) L. 34. _ 1. D. de legat. XXXI. Ulpian. fragm. tit. 25. _ 9.
*(310) L. 8. C. de testam. tut. 5. 28: tutores etiam graecis verbis licet in testamentis relinquere.
*(311) L. 11. D. de legatis XXXII: fideicommissa quocumque sermone relinqui possunt, non solum latina vel graeca, sed etiam punica vel gallicana, vel alterius cujuseunque gentis.
*(312) L. 14. C. de testam. manum. VII. 2.
*(313) August. de doctr. Christ. 3. 7: melius est reprehendant nos grammatici, quam non intelligant populi: - Greg. M. praefatio Jobi: non metacismi collisionem fugio, non barbarismi confusionem devito, situs motusque praepositionum casusque servare contemno: quia indignum vehementer existimo, ut verba coelestis oraculi restringam sub regulis Donati.
*(314) Acta Karolin. S. 138.
*(315) Marini N. LXXX.
*(316) Marini N. XC.
* (317) Marini N. CXIV.
*(318) Marini N. CXIV.
*(319) Marini N. CXIX.
*(320) Marini N. CXIV.
*(321) Marini N. ХCIII.
*(322) Marini N. XC.
*(323) Marini N. CXIV.
*(324) Marini N. CXX.
*(325) Marini N. CXIV.
*(326) Marini N. CXX.
*(327) Marini N. CXIV.
*(328) Marini N. XC.
*(329) Spangenberg S. 78.
*(330) К капитальным унциальным буквам принадлежат также: а) квадратные т. е. имеющие вместо закруглений прямые углы; например С. изображается b) буквы с различными украшениями, зависящими от, фантазии писца; часто две или несколько букв вносятся одна в другую или ставятся одна под другой, напр:
|o| ti
|—|SANC ss
|c| im
o
*(331) Spangenberg S. 78.
*(332) Marini praef. p. 22.
*(333) Seneca epist. 40: nos etiam cum scribimus, interpungere consuevimus.
*(334) Мабильон отказывается прочесть начальную строку текста этого документа. По мнению Шпангенберга, в ней заключается означение времени и имен членов равенской курии, к которым обращается Германа (главное лицо в этом документе) с просьбою о совершении gesta.
*(335) Относительно развития системы общеупотребительных сигл см. изданные Моммзеном notarum laterculi, (Grammatici latini ex recens. H. Keilii vol. 4. Lipsiae 1862), из которых наиболее важны: 1) М. Valerii Probi de litteris singularibus fragmentum из второй половины первого столетия; 2) uotae Lugdunenses; 3) Magnonis laterculus - труд, посвященный Карлу Великому, в основании которого лежат древнейшие сборники пятого и седьмого столетий.
*(336) Marini N XCV.
*(337) Marini N XCIII.
*(338) L. 2. _ 8. С. de vet. jur. enucleando 1. 17.
*(339) Marini N XC. Подлинная хранится в боннском музее.
*(340) Marini N CX. Подлинная хранится в ватиканской библиотеке.
*(341) Marini N XCII. Подлинная там же.
*(342) Подлинная там же. Marini N CXIV.
*(343) Marini N СXXI. Подлинная там же.
*(344) Marini N СXXII. Подлинная там же.
*(345) К числу первых принадлежит например: ritus mancipationis и aes et libra при тестаменте, adoptio и т. д., к последним же употребительная при mancipatio формула sestertio nummo uno, о которой в L. 37. С. 8. 54. мы читаем: verba superflua, quae in donationibus poni solebant, scil. sestertii nummi unius, assium quatuor, penitus rejicienda esse censemus.
*(346) Dirksen. Beitrage zur Geschichte des Formelwesens bei den Romern, S. 59.
*(347) Так в купчей Перегрина 539 года (Marini N CXIV). Spangen. berg tabulae p. 238. Not. 3.
*(348) Marini N. CXXXII.
*(349) Marini NN LXXXIX, CXXX.
*(350) Spangenberg S. 132.
*(351) Marini N. LXXXIX.
*(352) Mabillon. Tom. 11. p. 48.
*(353) Notariats Ordnung _ 3.
*(354) De formulis. Lib. VII cap. 169.
*(355) Marini N. CXIII.
*(356) Marini N. LXXXV. Кроме этих документов мы можем указать: а) на дарственную запись Флавия Артемидора времен императора Севера и Каракаллы (927 года ab ur. cond.), в которой означение времени сделано так: actum XVIII calendas Januarii C. Calpurnio Flacco L. Trebio Germano Coss (Muratori. Nov. thesovr. vet. inscrip. 1. 337. N. V.) b) на дарственную запись Дорифориана 887 г. ab urb. cond: data XIII К. Julias in hortis Statiliae Maximae Ceionio Commodo et Civica Pompejano Coss.
*(357) Marini N XCIV.
*(358) L. 31. Cod. Th. 7. 4. L. 18. 35. Cod. Th. 11. 1. L. 3. 7. Cod Th. 11. 28.
*(359) В средние века являются три вида индикта: 1) греческо-константинопольский, 2) римско-папский, 3) константиновский. Они разнятся между собою тем, что начинаются с различных дней. Так константинопольский начинается с первого сентября, константиновский с 25 сентября и римско-папский с первого января, следовательно, на четыре месяца позднее первого. Указание индикта встречается редко в документах XIV и XV столетий. Император Максимилиан в нотариальном уставе 1512 г. требует непременного его означения в документах.
*(360) В этот день в Капитолии, в курии Calabra, Pontifex minor в сумерки, когда на горизонте появлялась луна, возглашал: dies te quinque kalo Juno novella или septem dies te kalo Juno novella, смотря потому в пятый или седьмой день будут ноны в наступающем месяце. Отсюда название Calendae. (Brisson. de formul. L. 1. cap. ССII.
*(361) Счисление по календам, нонам и идам совершалось у римлян следующим образом: например месяц август: 1) Calendae Augusti. 2) IV. Non. Aug. (quartus dies ante Nonas Augusti. 3) III. Non Aug. (tertius dies ante Non. Aug.) 4) Pridie Non. Aug. (secundus dies ante Non.) 5) Nonis Augusti (primus dies Nonarum.) 6) VIII. Idus Augusti (octavus dies ante Idus Augusti.) 7) VII. Idus Aug. (septimus dies ante Idus Aug.) 8) VI. Idus Aug. (sextus dies ante Idus Aug.) 9) V. Idus Aug. (quintus dies ante Idus Aug.) 10) IV. Idus Aug. (quartus dies ante Idus Aug.) 11) III. Idus Aug. (tertius dies ante Idus Aug.) 12) Pridie Idus (secundus dies ante Idus Aug.) 13) Idibus Augusti (primus dies Iduum, Idus). 14) XIX. Calend. Sept. (dies decimus nonus ante Calendas proximi mensis Septembris.) 15) XVIII. Calend. Sept. (dies decimus octavus ante Calend. Sept.) 16) XVII. Calend. Sept. (dies decimus septimus ante Calend. Sept.) 17) XVI. Calend. Sept. (dies decimus sextus ante Calend. Sept.) 18) XV. Calend. Sept. (dies decimus quintus ante Calend. Sept.) 19) XIV. Calend. Sept. (dies decimus quartus ante Calend. Sept.) 20) XIII. Calend. Sept. (dies decimus tertius ante Calend. Sept.) 21) XII. Calend. Sept. (dies duodecimus ante Calend. Sept.) 22) XI Calend. Sept. (dies undecimus ante Calend. Sept.) 23) X. Calend, Sept. (dies decimus ante Calend. Sept.) 24) IX. Calend. Sept. (dies nonus ante Calend. Sept.) 25) VIII. Calend. Sept. (dies octavus ante Calend. Sept.) 26) VII. Calend. Sept. (dies septimus ante Calend. Sept.) 27) VI. Calend. Sept. (dies sextus ante Calend. Sept.) 28) V. Calend. Sept. (dies quintus ante Calend. Sept.) 29) IV. Calend. Sept. (dies quartus ante Calend. Sept.) 30) III. Calend. Sept. (dies tertius ante Calend. Sept.) 31) Pridie Calendarum (dies secundus ante Calend. Septembris Первый день Сентября: Calendae Septembris.
*(362) Spangenberg 5. 143. Исчисление времени по часам в первый раз является в 461 году, когда вошли в употребление солнечные часы. В 695 г. являются водяные часы (clepsydra). С этого времени римляне разделяют день на двенадцать денных и на двенадцать ночных часов. Означение часа совершения документа встречается лишь в средние века - в актах XIV и XV столетий.
*(363) Так в Cod. diplomat. Гудена мы встречаем в одном документе императора Конрада III от 1144 г. Т. 1. р. 156 следующее вступление: justitiae definitio est constantem ac perpetuam habere voluntatem tribuendi unicuique quod sibi competit.
*(364) Так в завещании некоего Георгия мы читаем. Imp. Dno. Iustiniano PP. Aug. Ann. XXV. P. C. Basil, jun. V. C. sub die Nonar. januariar. Indict, quinta dec. Rav. Providae suae disponet arbitrium, qui mentes sui corporis intergritate consistens voluntatis suae arcana prododerit, nam propter aegritudinem morbis mens solidum non potest habere judicium. После этого следует означение имени завещателя и табеллиона города Равенны, писавшего акт (Marini N LXXIV).
*(365) Marini NN. СXV, СXVII, СXX и друг.
*(366) Marini N LXXIV.
*(367) Schweppe Geschichte d. R. R. _ 241.
*(368) Так в документах у Марини NN LXXXIV, LXXXV, LXXXVI, имена женщин, совершавших дарственные записи, означаются просто: Maria spectabilis femina; Hildevera illustris femina, Runilo nobilis femina, Marthyria honesta femina и т. п.
*(369) Novella IX.
*(370) L. 3. C. de stat. 1. 24.
*(371) В предисловии к пандектам.
*(372) L. 3. C. de sum. trin. I. 1.
*(373) Свод титулов, усвоенных римскими императорами в юстиниановскую эпоху, представляет нам отчасти предисловие к пандектам: imperator, caesar, Flavius Justinianus, pius, felix, victor ac triumphator, semper augustus. Члены императорской фамилии носили титул nobilissimi.
*(374) L. 6. 17. С. 2. 7. Новелла XV дает титул gloriosissimus и префекту претории.
*(375) Novella IX.
*(376) Novella XI. Marini N LXXXIV.
*(377) Marini N. LXXXIII.
*(378) Marini N. LXXXIV.
*(379) Marini NN. LXXIV, LXXX.
*(380) Marini N LXXXIII.
*(381) Marini N LXXIV.
*(382) Marini ibid.
*(383) В самом древнейшем документе дарения - в дарственной записи Стации Ирены Марку Лицинию 1003 года a. u. с. мы находим указание на правоспособность дарительницы: jns liberorum habet. Ср. Paul, recept sent. IV. tit. 9. _ ult.
*(384) В купчей 540 г. от Домника на имя Монтана мы читаем: noverit Gravitas vestra me jure optimo et propria voluntate legibus distraxisse etc. (Marini N CXV.)
*(385) Marini N. LXXXV.
*(386) Marini N XCIV.
*(387) Brisson L. VII. cap. 6.
*(388) Marini N. LXXIV.
*(389) Marini ibid.
*(390) Marini ibid.
*(391) Marini ibid.
*(392) Marini NN. LXXXVIII, LXXXIX.
*(393) Marini N XCIII.
*(394) Marini NN. CXV, CXIV, CXIII, CXVII, CXX, СXXII.
*(395) Marini N. LXXXVIII.
*(396) Marini N. XC.
*(397) Marini N. LXXXIV.
*(398) Marini N. LXXXVI.
*(399) Marini N. LXXXVII.
*(400) Marini N. LXXXIX.
*(401) Marini N. XCII.
*(402) Marini N. XCIII.
*(403) Marini N. CIX.
*(404) Marini N. XCV.
*(405) Marini N. LXXXVI.
*(406) Ibid.
*(407) Marini N. LXXXVII.
*(408) L. 1. _ 2. D. 11. 4. L. 38 _ 6. D. 32. L. 34. I). 49. 14. L. 192. D. 50. 16. Cujac. observ. lib. 19. cap. 31.
*(409) Marini NN. LXXX, CXVII, CXVIII и др.
*(410) Marini N. CXVII, cp. NN. CXVIII, CXX и др.
*(411) Marini N. CXX.
*(412) Marini N. СXXII.
*(413) Marini N. СXXII.
*(414) Marini N. LXXXIV.
*(415) Muratori. Т. V. р. 715. Marini N. XC.
*(416) Marini N. СIХ.
*(417) Marini N. XCV.
*(418) Marini N. CX. Ср. Novel. VIII. tit 3.
*(419) Dig. 21. 2.
*(420) Jean Louis Brunet <Le parfait notaire apostolique> vol. I. p. 38.
*(421) Brisson. 365. Rudorff rom. Rechtsgeschichte 1. 206.
*(422) Marini N CXXXIII.
*(423) Oesterley S. 86.
*(424) Jacobatius de concil lib. 1. art. 4. n. 5: isti succedunt loco evangelistorum etc.
*(425) Lib. 5. cap. 5.
*(426) Brunet p. 32.
*(427) Ibid.
*(428) Mabillon Act. vigil, saec. V. praefat. n. 93.
*(429) С обыкновением епископов держат при себе нотариусов мы встречаемся много раз в последующие века. Так, епископ Еводий в письме к Блаженному Августину рассказывает, что он потерял одного даровитого человека, служившего у него нотариусом: Erat strenuus in notis et in scribendo bene laboriosus, studiosus quoque esse coeperat lectionis........Coeperamque eum non quasi puerum et notarium habere, sed amicum satis necessarium et suavem.
*(430) De Cor. cap. 13.
*(431) Epist. 17 ad popul. Garth.
*(432) A notariis ecclesiae excipiuntur, quae dicimus, excipiuntur, quae dicitis; et meus sermo et vestrae acclamationes in terram non cadunt, apertius ut dicam, ecclesiastica nunc gesta conficimus.
*(433) Schmid de notariis ecclesiae tum oriental, tum Occident. Helmstedt 1715, cap. 8. _ 1.
*(434) Гераклий установляет даже определенную цифру их для константинопольской церкви, именно сорок нотариусов. Oesterley S. 84. Not. 23.
*(435) Ibid.
*(436) Acta Concil. (ed. Suriana) T. I p. 985.
*(437) Acta Concil. T. II, p. 229.
*(438) Ibid. p. 679.
*(439) Так на эмфитевтическом договоре Льва аббата мы находим следующую подпись: Nicolaus primicerius summae Sedis apostolicae in hac brevi memoratoria a nobis promulgata interfui et supscripsi. Georgius Dei providentia secundicerius Sanctae Sedis apostolicae in hac brevi memoratoria a nobis promulgata interfui et subscripsi (Muratori antiquitates italicae medii aevi T. V. p. 460).
*(440) Lib. II. epist. 22. lib. VI. epist. 29. cp. Brunet. parf. not. apostolique p. 33.
*(441) Muratori T. 1. p. 674 680.
*(442) Так, на документе 730 года в сборнике Марини мы читаем: scriptum per manum Benedicti scriniarii sanctae Romanae ecclesiae (Marini N. V.) и на документе 751 года: scriptum per manus Iohannis scriniarii (Marini N. VI.)
*(443) Muratori T. V. p. 464.
*(444) Muratori T. II. p. 805: To же самое на дарственной от некоей Розы 967 года: ego Benedictus scriniarius et tabellio urbis Romae complevi et absolvi (Murat. T. II. p. 138) Cp. Murat. T. II. p. 237. T. I. p. 674. 680. Marini NN. C, СIII, CVI.
*(445) Murat. T. I. p. 687. Из документов этого века, как, например, договора об удовлетворении за убытки между папой Григорием IX и некоторыми дворянами 1233 года усматривается, что scriniarius есть в то же время scriba senatus et forensium justitiarius. В подписи на этом документе значится: ego Romanus sanctae Romanae ecclesiae scriniarius et scriba senatus et forensium justitiarius rogatus scripsi et complevi (Murat. T. I. p. 688).
*(446) Еннодий говорит о Св. Епифане: Annorum fere octo lectoris ecclesiastici suscepit officium... Notarum in scribendo et figuras varias membrorum multitudinem comprehendentes brevi assecutus in exceptorum numero dedicates enituit; coepitque jam talis excipere qualis possit sine bonorum oblocutione dictare. Igitur processit temporis et laboris ad sextum et decimum aetatis annum divino favore perductus, etc. Brunet p. 32.
*(447) Ne dicat nos calumniari, - говорит Блаженный Августин, - 1еgantur verba ipsius paulo, Antonius notarius ad hunc locum recitavit.
*(448) Ac. Concil. T. II. p. 988.
*(449) Ibid. T. IV. p. 115.
*(450) Unus quisque per suos notaries scripsit. Mei, mea, religiosissimi episcopi Iuvinalis, sua... Erant autem et aliorum reverendis. episc. multi notarii excipientes etc.
*(451) Brunet, p. 35.
*(452) Так епископ эфесский говорил: excipiebant mei notarii, Iulianus qui nunc episcopus.... et Crispinus diaconus.... et venerunt notarii reverendisimi episcopi Dioscori et deleverunt tabulas eorum, et digitos eorum pene fregerunt etc. Ibid. T. IV. p. 127-130.
*(453) Ibid, subscripsimus in pura charta.
*(454) Quae codicibus tenentnr inserta cum tanti sacerdotes custodes appositi fuerint in dubitationem aliquam existimas revocanda? Cogn. 2. n. 42 et 43.
*(455) Так в актах Толедского собора читается: вошли также и нотариусы, которые призваны были для чтения и записывания. Cone. Т. I. р. 7. ingrediantur quoque et notarii, quos ordo ad recitandum vel recipiendum reqmrit.
*(456) Ac. Conc. T. III. pp. 452. 611. 614. 635. 671.
*(457) Brunet, p. 38.
*(458) Brunet, p. 43
*(459) Brunet, p. 39.
*(460) Mariui N XCIV.
*(461) Marini NN VI, VII.
*(462) Marini N СXXXII.
*(463) Lupo Codex diplomaticus civitatis et ecclesiae Bergomatis, Bergomi 1781. fol. T. 1. p. 511.
*(464) Oesterley S. 86.
*(465) Murat. T. 1. p, 525.
*(466) Murat. T. 1, р. 769.
*(467) Murat. T. 1. р. 525.
*(468) Mallint inter barbaros pauperem libertatem, говорит Орозий, quam inter romanos tributarian sollicitudenem sustenere. Такое же свидетельство о новом порядке мы встречаем у Исидора.
*(469) Steiner, Uber das alt deutche und insbesondere altbairische Gerichtsverfahren 1824. S. 120. Oesterley S. 60.
*(470) Edict. Theod. 8. 32: barbari, quos certum est reipublicae militare.
*(471) Cassiod. IX, 21
*(472) Cassiod. I, 1.
*(473) Она разделялась на два диоцеза, из которых в верхнем было семь провинций, а в нижнем - девять.
*(474) Savigny K. R. G. im М. А. II _ 60-63.
*(475) Ed. Theod. epilog.: quae ex novellis legibus ac vetiris juris sanctimonia pro aliqua parte collegimus. Cp. Savigny _ 62.
*(476) Cassiodor. IX. 21.
*(477) Ed. Theod.. prolog: ut - quae barbari romanique sequi debeant super expressis articulis, edictis praesentibus evidenter cognoscant. Epilog: quae omnium barbarorum sive romanorum debet servare devotio.
*(478) Cassiodor VII. 1.
*(479) Ed.Theod. 02. 53.
*(480) Cassiodor VI. 20. 21.
*(481) Cassiodor VI. 3.
*(482) Cassiod. ibid.
*(483) Ed. Theod. 4: officium cujus libet judicii; 10: omnes per provincias judices - vel eorum officia. Cassiodor VII. 2.: ideo enim emolumenta judicibus damus, ideo tot oficia diversis largitatibus continemus.
*(484) Ed. Theod. 73. Cassiodor IX. 14.
*(485) Ed. Theod. 43. 47.
*(486) Cassiodor IV. 39. 40. 44. V. 12.
*(487) Ed. Theod. 96. 132.
*(488) Ed. Theod. 6. 73.
*(489) Hegel. Geschichte der Stadteverfassung von Italien Bd. 1. 1847 S. 358-361.
*(490) Впрочем, это составляет одну из серьезных контроверз. Защитником противоположного мнения является Савиньи Bd. 1. _ 120-132. Против его взгляда высказываются Гегель (cit. S. 367), Бетманн-Голлвег (Bd. IV. _ 59) и наш незабвенный профессор Кудрявцев (Судьбы Италии, ст. 280-290).
*(491) Альдиями назывались у лонгобардов вольноотпущенники, что отчасти усматривается из Эдикта Ротари (224) и Законов Лиутпранда (23). Будучи, с одной стороны, свободным, альдий, с другой стороны, обязан был известными услугами своему патрону и хотя мог иметь собственность, но без права отчуждения. После его смерти наследовал патрон (Ed. Roth. 216, 235). Долгое время под альдиями разумели побежденное римское население. Ср. Bethmann - Hollweg Bd. IV. _ 59.
*(492) Liutpr. с. 83. Aistulf с. 2. 3. Bethmann-Holl. Bd. IV. _ 59. S. 317.
*(493) Liutpr. prol. 1.
*(494) Edict. Rothar. _ 194.
*(495) Paul. Diac. V. 37.
*(496) Paul. Diac. IV. 23.
*(497) Liut. L. VI cap. 74.
*(498) Liutpr. L. VI. cap. 37.
*(499) Bethmann-Hollweg. _ 61. S. 361. и not. 111.
*(500) Ed. Rotharis c. 227-233.
*(501) L. Liut. lib. II cap. 1. lib. VI cap. 1. 5. lib. 111 cap. 2.
*(502) Ed. Rotharis cap, 247: si quis chartam falsam scripserit aut quod libet membranum, manus ejus incidatur.
*(503) Liutrandi lib. II. c. 2. Testes vero ipsi tales sink, quorum opinio in bonis praecellat operibus, et quorum fides admittitur, vel quibus princeps, aut judex credere possit. L. Rachis cap. 4.
*(504) Rachis cap. 4: Ideo decernimus, ut si quis chartam venditionis do aliqua re fecerit alicui, et a scriba publico scripta, vel a testibus idoneis roborata fuerit et tam ipse venditor quam testes in ipsa charta se subscripserint, aut manum posuerint.
*(505) Есть акты, в которых воззвания к Богу нет, несмотря на то, что самое свойство сделки заставляет ожидать его. Так, например, на дарственной Иобиана, Альбино, Мартино и других монастырю Сен-Сальвадора 767 г. формулы воззвания не встречается. В других документах, как, например, в купчей Анзельберги аббатисы монастыря св. Юлии 760 г., формула воззвания следует после означения времени написания документа (Muratori antiquitates Italiae medii aevi T. 1 p. 668).
*(506) Muratori T. 1. p. 760. Cp. T. I. p. 668, 526. T. II. p. 770. T. III. p. 764, 767.
*(507) Muratori T. II. p. 770.
*(508) Muratori T. I. p. 152.
Дата добавления: 2015-08-18; просмотров: 63 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Нотариальные документы с внешней и внутренней стороны | | | Глава 1 Исход |