Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Европейского парламента и Совета ЕС о создании единого 3 страница

Читайте также:
  1. BOSHI женские 1 страница
  2. BOSHI женские 2 страница
  3. BOSHI женские 3 страница
  4. BOSHI женские 4 страница
  5. BOSHI женские 5 страница
  6. ESTABLISHING A SINGLE EUROPEAN RAILWAY AREA 1 страница
  7. ESTABLISHING A SINGLE EUROPEAN RAILWAY AREA 2 страница

3. Параграфы 1 и 2 применяются только к долгам или процентам по таким долгам, понесенным железнодорожными предприятиями, принадлежащими или контролируемыми государством, на дату открытия рынка для всех или части транспортных услуг в государстве-члене ЕС и в любом случае до 15 марта 2001 г. или на дату присоединения к Союзу государств-членов ЕС, которые присоединились к Союзу после этой даты.

 

Раздел 4

 

ДОСТУП К ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОЙ ИНФРАСТРУКТУРЕ И УСЛУГАМ

 

Статья 10

 

Условия доступа к железнодорожной инфраструктуре

 

1. Железнодорожным предприятиям предоставляется при справедливых, недискриминационных и прозрачных условиях право доступа к железнодорожной инфраструктуре во всех государствах-членах ЕС в целях выполнения всех видов услуг по грузовым железнодорожным перевозкам. Это право включает в себя доступ к инфраструктуре, соединяющей морские и внутренние порты и другие обслуживающие мощности, указанные в пункте 2 Приложения II, и к инфраструктуре, обслуживающей или потенциально обслуживающей более одного конечного потребителя.

2. Железнодорожным предприятиям предоставляется право доступа к железнодорожной инфраструктуре во всех государствах-членах ЕС в целях выполнения международных пассажирских услуг. Железнодорожные предприятия при оказании международных пассажирских услуг имеют право посадки пассажиров на любой станции, расположенной на международном пути, и право высаживать их на другой станции, включая станции, расположенные в том же государстве-члене ЕС. Это право включает в себя доступ к инфраструктуре, связывающей обслуживающие мощности, указанные в пункте 2 Приложения II.

3. По запросу соответствующих компетентных органов или заинтересованных железнодорожных предприятий соответствующий регулятивный орган или органы, указанные в статье 55, определяют, является ли основной целью услуги перевозка пассажиров между станциями, расположенными в различных государствах-членах ЕС.

4. Основываясь на опыте регулятивных органов, компетентных органов и железнодорожных предприятий и основываясь на видах деятельности сети, указанных в статье 57 (1), Европейская комиссия принимает до 16 декабря 2016 г. меры, устанавливающие подробные процедуры и критерии, которым нужно следовать при применении параграфа 3 настоящей статьи. Эти имплементационные акты принимаются в соответствии с процедурой проверки, указанной в статье 62 (3).

 

Статья 11

 

Ограничение права доступа

и права посадки и высадки пассажиров

 

1. Государства-члены ЕС могут ограничить право доступа, предусмотренное в статье 10, на услуги между местом отправления и местом назначения, на которые распространяется один или несколько государственных контрактов на оказание услуг, которые заключены в соответствии с законодательством Союза. Эти ограничения не должны влиять на ограничение права посадки пассажиров на любой станции, расположенной по маршруту предоставления международных услуг, и права высаживать их на другой станции, включая станции, расположенные в этом же государстве-члене ЕС, за исключением тех случаев, когда использование этого права подвергает риску экономический баланс государственного контракта на оказание услуг.

2. Подвергается ли экономический баланс государственного контракта на оказание услуг риску, - это определяется соответствующим регулятивным органом или органами, указанными в статье 55, на основании объективного экономического анализа и предварительно определенных критериев после запроса от одного из следующих лиц:

a) компетентного органа или компетентных органов, которые заключили государственный контракт на оказание услуг;

b) любого другого заинтересованного компетентного органа с правом ограничения доступа по настоящей статье;

c) оператора инфраструктуры;

d) железнодорожного предприятия, выполняющего государственный контракт на оказание услуг.

Компетентные органы и железнодорожные предприятия, оказывающие государственные услуги, предоставляют соответствующему регулятивному органу или органам информацию, обоснованно запрашиваемую для принятия решения. Регулятивный орган рассматривает информацию, предоставленную этими лицами, при необходимости запрашивает соответствующую информацию от всех заинтересованных лиц и инициирует консультации с ними в течение одного месяца с даты получения запроса. Регулятивный орган консультируется при необходимости со всеми заинтересованными лицами и информирует их о своем обоснованном решении в пределах предварительно установленного разумного срока, но в любом случае в течение шести недель с даты получения всей соответствующей информации.

3. Регулятивный орган предоставляет основания для своего решения и определяет срок, в пределах которого одно из следующих лиц может запросить пересмотра решения, и условия, на которых это возможно:

a) соответствующий компетентный орган или компетентные органы;

b) оператор инфраструктуры;

c) железнодорожное предприятие, выполняющее государственный контракт на оказание услуг;

d) железнодорожное предприятие, обратившееся за доступом.

4. Основываясь на опыте регулятивных органов, компетентных органов и железнодорожных предприятий и основываясь на видах деятельности сети, указанных в статье 57 (1), Европейская комиссия принимает до 16 декабря 2016 г. меры, устанавливающие подробные процедуры и критерии, которым нужно следовать при применении параграфов 1, 2 и 3 настоящей статьи. Эти имплементационные акты принимаются в соответствии с процедурой проверки, указанной в статье 62 (3).

5. Государства-члены ЕС могут также ограничить право посадки и право высадки пассажиров на станциях в пределах одного государства-члена ЕС по маршруту международной пассажирской услуги, если исключительное право перевозки пассажиров между этими станциями было предоставлено по концессионному договору, заключенному до 4 декабря 2007 г. на основании процедуры торгов при честной конкуренции и согласно соответствующим принципам законодательства Союза. Такое ограничение может продолжаться в течение срока действия оригинального договора или 15 лет в зависимости от того, какой срок меньше.

6. Государства-члены ЕС обеспечивают, чтобы решения, указанные в параграфах 1, 2, 3 и 5, подлежали судебному пересмотру.

 

Статья 12

 

Сборы с железнодорожных предприятий,

предоставляющих пассажирские услуги

 

1. Без ущерба действию статьи 11 (2) государства-члены ЕС могут при выполнении условий, изложенных в настоящей статье, разрешить органу, ответственному за железнодорожный пассажирский транспорт, облагать сборами железнодорожные предприятия, предоставляющие пассажирские услуги для работы на маршрутах, которые подпадают под юрисдикцию этого органа и которые работают между двумя станциями в этом государстве-члене ЕС.

В таком случае с железнодорожных предприятий, предоставляющих внутренние или международные пассажирские транспортные услуги, взимаются те же сборы при работе на маршрутах, которые подпадают под юрисдикцию этого органа.

2. Сборы предназначены для компенсации органу обязательств по государственным услугам, которые изложены в государственных договорах на оказание услуг, заключенных в соответствии с законодательством Союза. Доходы, полученные от этих сборов и выплаченные в качестве компенсации, не должны превышать того, что необходимо для покрытия всех или части затрат, понесенных по соответствующим обязательствам государственных услуг, учитывая соответствующие доходы и обоснованную прибыль при исполнении этих обязательств.

3. Сборы взимаются в соответствии с законодательством Союза и отвечают, в частности, принципам справедливости, прозрачности, недискриминации и пропорциональности, в частности, между средней ценой услуги для пассажира и уровнем сборов. Общие сборы, взимаемые согласно настоящему параграфу, не должны представлять опасности для экономической рентабельности железнодорожной пассажирской транспортной услуги, за которую они взимаются.

4. Соответствующие органы хранят информацию, необходимую для того, чтобы можно было отследить происхождение сборов и их использование. Государства-члены ЕС предоставляют эту информацию Европейской комиссии.

5. Основываясь на опыте регулятивных органов, компетентных органов и железнодорожных предприятий и основываясь на видах деятельности сети, указанных в статье 57 (1), Европейская комиссия принимает меры, устанавливающие подробные процедуры и критерии, которым нужно следовать при применении настоящей статьи. Эти имплементационные акты принимаются в соответствии с процедурой проверки, указанной в статье 62 (3).

 

Статья 13

 

Условия доступа к услугам

 

1. Операторы инфраструктуры предоставляют без дискриминации всем железнодорожным предприятиям пакет минимального доступа, указанный в пункте 1 Приложения II.

2. Операторы обслуживающих мощностей предоставляют без дискриминации всем железнодорожным предприятиям доступ, включая доступ к рельсовым путям, к мощностям, указанным в пункте 2 Приложения II, и к услугам, предоставляемым на этих мощностях.

3. Для гарантии полной прозрачности и отсутствия дискриминации доступа к обслуживающим мощностям, указанным в пунктах 2 "a", "b", "c", "d", "g" и "i" Приложения II, и предоставления услуг на тех мощностях, на которых оператор этих обслуживающих мощностей находится прямо или косвенно под контролем органа или фирмы, которые также действуют и занимают доминирующую позицию на национальном рынке железнодорожных транспортных услуг, использующих мощности, операторы этих обслуживающих мощностей должны быть организованы таким образом, чтобы они были независимыми от этого органа или фирмы в организационном плане и в плане принятия решений. Эта независимость не должна предполагать требования учреждения отдельного юридического лица для обслуживающих мощностей и может быть достигнута с помощью организации особых отделений в пределах одного юридического лица.

Для всех обслуживающих мощностей, указанных в пункте 2 Приложения II, оператор и орган или фирма должны иметь отдельные счета, включая отдельные балансовые отчеты и счета прибылей и убытков.

Если работа обслуживающих мощностей обеспечивается оператором инфраструктуры или если оператор обслуживающих мощностей находится прямо или косвенно под контролем оператора инфраструктуры, выполнение требований, установленных в настоящем параграфе, считается доказанным при выполнении требований, установленных в статье 7.

4. На запросы железнодорожных предприятий о доступе и предоставлении услуг обслуживающими мощностями, указанными в пункте 2 Приложения II, должен быть дан ответ в пределах разумного срока, установленного регулятивным органом, указанным в статье 55. Эти запросы могут быть отклонены, если есть равноценные альтернативы, позволяющие предоставлять услуги по перевозке грузов или пассажиров по тем же или альтернативным маршрутам при выполнении экономически приемлемых условий. Это не обязывает оператора обслуживающих мощностей делать инвестиции в ресурсы или в мощности для выполнения всех запросов железнодорожными предприятиями.

Если запросы железнодорожных предприятий касаются доступа и предоставления услуг обслуживающими мощностями, управляемыми оператором обслуживающих мощностей, указанным в параграфе 3, оператор обслуживающих мощностей обосновывает в письменной форме решение об отказе и указывает равноценные альтернативы на других мощностях.

5. Если оператор обслуживающих мощностей, указанных в пункте 2 Приложения II, сталкивается с противоречиями между различными запросами, он должен попытаться выполнить все запросы, насколько это возможно. Если нет равноценных альтернатив и невозможно выполнить все запросы по пропускной способности для соответствующих мощностей на основании продемонстрированных потребностей, заявитель может обратиться с жалобой в регулятивный орган, указанный в статье 55, который должен исследовать этот случай и при необходимости принять меры для обеспечения того, чтобы соответствующая часть пропускной способности была предоставлена заявителю.

6. Если обслуживающие мощности, указанные в пункте 2 Приложения II, не использовались по крайней мере два года подряд и интерес железнодорожных предприятий к доступу к этим мощностям был выражен оператору этих обслуживающих мощностей на основании продемонстрированных потребностей, их владелец обнародует работу этих мощностей полностью или частично как лизинг или аренду обслуживающих мощностей, если оператор обслуживающих мощностей не продемонстрирует, что продолжающийся процесс переоборудования препятствует их использованию железнодорожным предприятием.

7. Если оператор обслуживающих мощностей предоставляет услуги, указанные в пункте 3 Приложения II, в качестве дополнительных услуг, он предоставляет их по запросу железнодорожных предприятий без дискриминации.

8. Железнодорожные предприятия могут запросить в качестве вспомогательных услуг дальнейшее предоставление услуг, указанных в пункте 4 Приложения II, у оператора инфраструктуры или у других операторов обслуживающих мощностей. Оператор обслуживающих мощностей не обязан предоставлять эти услуги. Если оператор обслуживающих мощностей принимает решение о предложении другим лицам этих услуг, он предоставляет их по запросу железнодорожным предприятиям без дискриминации.

9. Основываясь на опыте регулятивных органов и операторов обслуживающих мощностей и основываясь на видах деятельности сети, указанных в статье 57 (1), Европейская комиссия принимает меры, устанавливающие подробные детали процедуры и критерии, которым нужно следовать для доступа к услугам, предоставляемым обслуживающими мощностями, указанными в пунктах 2 - 4 Приложения II. Эти имплементационные акты принимаются в соответствии с процедурой проверки, указанной в статье 62 (3).

 

Раздел 5

 

ТРАНСГРАНИЧНЫЕ СОГЛАШЕНИЯ

 

Статья 14

 

Общие принципы трансграничных соглашений

 

1. Государства-члены ЕС обеспечивают, чтобы положения, содержащиеся в трансграничных соглашениях, не вызывали дискриминацию между железнодорожными предприятиями или не ограничивали свободу железнодорожных предприятий при оказании трансграничных услуг.

2. Государства-члены ЕС уведомляют Европейскую комиссию обо всех трансграничных соглашениях до 16 июня 2013 г. по соглашениям, заключенным до этой даты, а что касается новых или пересмотренных соглашений между государствами-членами ЕС, то до их заключения Европейская комиссия принимает решение о том, соответствуют ли эти соглашения законодательству Союза, в течение девяти месяцев с даты уведомления о соглашениях, заключенных до 15 декабря 2012 г., и в течение четырех месяцев с даты уведомления о новых или пересмотренных соглашениях между государствами-членами ЕС. Эти имплементационные акты принимаются в соответствии с консультационной процедурой, указанной в статье 62 (2).

3. Без ущерба разделению компетенции между Союзом и государствами-членами ЕС в соответствии с законодательством Союза государства-члены ЕС уведомляют Европейскую комиссию о своем намерении вступления в переговоры и заключения новых или пересмотренных трансграничных соглашений между государствами-членами ЕС и третьими странами.

4. Если в течение двух месяцев с даты получения уведомления, указанного в параграфе 2, о намерении государства-члена ЕС вступить в переговоры Европейская комиссия делает вывод, что переговоры могут отрицательно повлиять на цели Союза в процессе переговоров с заинтересованными третьими странами и/или привести к соглашению, которое не соответствует законодательству Союза, она соответствующим образом информирует об этом государство-член ЕС.

Государства-члены ЕС регулярно информируют Европейскую комиссию обо всех таких переговорах и при необходимости приглашают ее членов принять в них участие в качестве наблюдателей.

5. Государствам-членам ЕС разрешается предварительно применять и/или заключать новые или пересмотренные трансграничные соглашения с третьими странами при условии, что они соответствуют законодательству Союза и не причинят вреда целям и задачам транспортной политики Союза. Европейская комиссия принимает решения о таком разрешении. Эти имплементационные акты принимаются в соответствии с консультационной процедурой, указанной в статье 62 (2).

 

Раздел 6

 

ЗАДАЧИ ЕВРОПЕЙСКОЙ КОМИССИИ ПО МОНИТОРИНГУ

 

Статья 15

 

Сфера действия рыночного мониторинга

 

1. Европейская комиссия делает необходимые приготовления для мониторинга технических и экономических условий и развития рынка железнодорожного транспорта Союза.

2. В этом контексте Европейская комиссия тесно привлекает представителей государств-членов ЕС, включая представителей регулятивных органов, указанных в статье 55, и представителей заинтересованных секторов к своей работе, включая при необходимости социальных партнеров, пользователей и представителей местных и региональных органов власти железнодорожного сектора с тем, чтобы у них было больше возможностей контролировать развитие железнодорожного сектора и развитие рынка, оценивать воздействие принятых мер и анализировать воздействие мер, запланированных Европейской комиссией. При необходимости Европейская комиссия также привлекает Европейское железнодорожное агентство в соответствии с его функциями, предусмотренными в Регламенте (ЕС) 881/2004 Европейского парламента и Совета ЕС от 29 апреля 2004 г. об учреждении Европейского железнодорожного агентства (Регламент об Агентстве) <*>.

--------------------------------

<*> ОЖ N L 164, 30.4.2004, стр. 1.

 

3. Европейская комиссия осуществляет мониторинг использования железнодорожных сетей и развития рамочных условий в железнодорожном секторе, в частности, сборов за инфраструктуру, распределения пропускной способности, инвестиций в железнодорожную инфраструктуру, изменения в области цен и качества железнодорожных транспортных услуг по государственным договорам на оказание услуг, лицензирования и степени открытости рынка и гармонизации между государствами-членами ЕС, развития найма работников и соответствующих социальных условий в железнодорожном секторе. Эта деятельность по мониторингу должна выполняться без ущерба подобным видам деятельности в государствах-членах ЕС и роли социальных партнеров.

4. Европейская комиссия каждые два года отчитывается перед Европейским парламентом и Советом ЕС:

a) о развитии внутреннего рынка железнодорожных услуг и услуг, предоставляемых железнодорожными предприятиями, указанных в Приложении II;

b) о рамочных условиях, указанных в параграфе 3, в том числе о предоставлении государственных пассажирских транспортных услуг на железной дороге;

c) о состоянии железнодорожной сети Союза;

d) об использовании прав доступа;

e) о препятствиях для повышения эффективности железнодорожных услуг;

f) об ограничениях инфраструктуры;

g) о потребностях в принятии законодательства.

5. В целях мониторинга рынка Европейской комиссией государства-члены ЕС, учитывая роль социальных партнеров, ежегодно предоставляют Европейской комиссии необходимую информацию по использованию сетей и развитию рамочных условий в железнодорожном секторе.

6. Европейская комиссия может принимать меры для обеспечения выполнения отчетных обязательств государств-членов ЕС. Эти имплементационные акты принимаются в соответствии с процедурой проверки, указанной в статье 62 (3).

 

ГЛАВА III. ЛИЦЕНЗИРОВАНИЕ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫХ ПРЕДПРИЯТИЙ

 

Раздел 1

 

ЛИЦЕНЗИРУЮЩИЙ ОРГАН

 

Статья 16

 

Лицензирующий орган

 

Каждое государство-член ЕС назначает лицензирующий орган, который отвечает за выдачу лицензий и за выполнение обязательств, налагаемых согласно настоящей главе.

Сам лицензирующий орган не предоставляет железнодорожных транспортных услуг и является независимым от фирм или юридических лиц, которые их предоставляют.

 

Раздел 2

 

УСЛОВИЯ ПОЛУЧЕНИЯ ЛИЦЕНЗИИ

 

Статья 17

 

Общие требования

 

1. Предприятие имеет право обратиться за получением лицензии в том государстве-члене ЕС, в котором оно учреждено.

2. Государства-члены ЕС не выдают лицензии и не продляют срок их действия, если требования настоящей главы не выполнены.

3. Предприятию, которое выполняет требования, установленные в настоящей главе, разрешено получение лицензии.

4. Предприятию не может быть разрешено предоставлять железнодорожные транспортные услуги, на которые распространяется действие настоящей главы, если ему не была выдана соответствующая лицензия на предоставление услуг.

Однако такая лицензия сама по себе не дает права владельцу на доступ к железнодорожной инфраструктуре.

5. Европейская комиссия принимает меры, устанавливающие правила использования общего шаблона лицензии, и, если необходимо обеспечить честную и эффективную конкуренцию на рынках железнодорожного транспорта, - правила процедуры, которой нужно следовать при применении настоящей статьи. Эти имплементационные акты принимаются в соответствии с процедурой проверки, указанной в статье 62 (3).

 

Статья 18

 

Условия для получения лицензии

 

От предприятия, обратившегося за получением лицензии, требуется, чтобы оно смогло продемонстрировать лицензирующим органам заинтересованного государства-члена ЕС до начала своей деятельности, что оно в любое время сможет выполнить требования, относящиеся к хорошей репутации, финансовой стабильности, профессиональной компетенции, и нести свою гражданско-правовую ответственность, как указано в статьях 19 - 22.

Для этих целей каждое предприятие, обратившееся за получением лицензии, предоставляет всю соответствующую информацию.

 

Статья 19

 

Требования, относящиеся к хорошей репутации

 

Государства-члены ЕС определяют условия, согласно которым выполняется требование хорошей репутации и при этом обеспечивается, чтобы предприятию, обратившемуся за получением лицензии, или лицу, ответственному за его управление:

a) не был вынесен приговор по серьезным уголовным преступлениям, включая преступления коммерческого характера;

b) не было объявлено о банкротстве;

c) не был вынесен приговор по серьезным преступлениям, установленным согласно специальному законодательству, применяемому в сфере транспорта;

d) не был вынесен приговор по серьезному или повторяющемуся невыполнению социальных или трудовых обязательств, включая обязательства согласно законодательству по охране труда и защите здоровья, и обязательств таможенного законодательства в случае, если компания собирается осуществлять трансграничную перевозку грузов согласно таможенным процедурам.

 

Статья 20

 

Требования, относящиеся к финансовой стабильности

 

1. Требования, относящиеся к финансовой стабильности, выполнены, если предприятие, обратившееся за получением лицензии, может продемонстрировать свою способность выполнить свои фактические и потенциальные обязательства, установленные согласно реалистичным предположениям, за период 12 месяцев.

2. Лицензирующий орган проверяет финансовую стабильность посредством годовых отчетов железнодорожного предприятия или, в случае обращения за лицензией, когда нельзя представить отчеты, - посредством баланса. Каждое предприятие, обратившееся за получением лицензии, должно предоставить по крайней мере информацию, указанную в Приложении III.

3. Лицензирующий орган не признает предприятие, обратившееся за получением лицензии, стабильным в финансовом плане, если в результате деятельности предприятия имеются существенные или повторяющиеся долги по налогам или социальному страхованию.

4. Лицензирующий орган может потребовать предоставления отчета об аудиторской проверке и соответствующие документы из банка, государственного сберегательного банка, от ревизоров или аудиторов. Эти документы включают в себя информацию, указанную в Приложении III.

5. Европейская комиссия имеет полномочия принимать акты делегированного законодательства в соответствии со статьей 60 по изменению Приложения III. Таким образом, Приложение III может быть изменено для определения информации, предоставляемой предприятиями, обратившимися за получением лицензии, или дополнено в свете опыта, полученного лицензирующими органами, или в свете развития рынка железнодорожного транспорта.

 

Статья 21

 

Требования, относящиеся к профессиональной компетенции

 

Требования, относящиеся к профессиональной компетенции, выполнены, если предприятие, обратившееся за получением лицензии, может продемонстрировать, что оно имеет или будет иметь управляющую организацию, которая обладает знаниями или опытом, необходимыми для выполнения безопасного или надежного производственного контроля и надзора за типом операций, определенных в лицензии.

 

Статья 22

 

Требования, относящиеся

к несению гражданско-правовой ответственности

 

Без ущерба действию правил Союза о государственной помощи и в соответствии со статьями 93, 107 и 108 Договора о функционировании Европейского Союза (TFEU) железнодорожное предприятие должным образом обеспечивает или соответствующим образом гарантирует согласно рыночным условиям выполнение в соответствии с национальным и международным законодательством своих обязательств при несчастных случаях, в частности, в отношении пассажиров, багажа, грузов, почты и третьих лиц. Несмотря на это обязательство, могут быть учтены особенности и профиль риска различных видов услуг, в частности, железнодорожных операций в культурных и культурно-исторических целях.

 

Раздел 3

 

СРОК ДЕЙСТВИЯ ЛИЦЕНЗИИ

 

Статья 23

 

Срок действия в пространстве и во времени

 

1. Лицензия действует на всей территории Союза.

2. Лицензия действует все время, пока железнодорожное предприятие выполняет свои обязательства, изложенные в настоящей главе. Но лицензирующий орган может принять положение о регулярном пересмотре. Если это положение принято, пересмотр выполняется по крайней мере каждые пять лет.

3. Особые положения, регулирующие приостановку или отзыв лицензии, могут быть включены в саму лицензию.

 

Статья 24

 

Временная лицензия, утверждение, приостановка и отзыв

 

1. Если существует серьезное сомнение в том, что железнодорожное предприятие, которое было лицензировано, выполняет требования настоящей главы и, в частности, статьи 18, лицензирующий орган может в любое время проверить, выполняет ли фактически это железнодорожное предприятие данные требования.

Если лицензирующий орган удостоверится в том, что железнодорожное предприятие более не выполняет требований, он приостанавливает или отзывает лицензию.

2. Если лицензирующий орган государства-члена ЕС удостоверится в том, что существует серьезное сомнение в отношении выполнения требований, изложенных в настоящей главе, со стороны железнодорожного предприятия, которому была выдана лицензия лицензирующим органом другого государства-члена ЕС, он без промедления информирует об этом последний орган.

3. Несмотря на параграф 1, если лицензия приостановлена или отозвана на основании невыполнения требований к финансовой стабильности, лицензирующий орган может выдать временную лицензию до реорганизации железнодорожного предприятия при условии, что это не угрожает безопасности. Но временная лицензия не должна действовать более шести месяцев с даты ее выдачи.

4. Если железнодорожное предприятие прекратило работу на шесть месяцев или не начало работу в течение шести месяцев после предоставления лицензии, лицензирующий орган может принять решение о том, что требуется повторная подача заявления для одобрения или приостановки лицензии.

Что касается начала деятельности, железнодорожное предприятие может запросить установления более длительного срока с учетом особого характера предоставляемых услуг.

5. В случае изменения, касающегося правового положения предприятия, и, в частности, в случае слияния или поглощения, лицензирующий орган может принять решение о том, что лицензия должна быть представлена для утверждения повторно. Это железнодорожное предприятие может продолжить работу, если лицензирующий орган не принимает решения об угрозе безопасности. В этом случае должны быть представлены основания такого решения.

6. Если железнодорожное предприятие намерено существенно изменить или расширить свою деятельность, его лицензия повторно подается в лицензирующий орган для пересмотра.

7. Лицензирующий орган не разрешает железнодорожному предприятию, в отношении которого начата процедура банкротства или подобная процедура, сохранять свою лицензию, если этот орган убежден, что не существует реальных перспектив удовлетворительного финансового реструктурирования в разумный срок.

8. Если лицензирующий орган выдает, приостанавливает, отзывает или изменяет лицензию, он незамедлительно информирует об этом соответствующим образом Европейское железнодорожное агентство. Европейское железнодорожное агентство информирует об этом лицензирующие органы других государств-членов ЕС.


Дата добавления: 2015-08-09; просмотров: 196 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕНТА И СОВЕТА ЕС О СОЗДАНИИ ЕДИНОГО 1 страница | ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕНТА И СОВЕТА ЕС О СОЗДАНИИ ЕДИНОГО 5 страница | ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕНТА И СОВЕТА ЕС О СОЗДАНИИ ЕДИНОГО 6 страница | УСЛУГИ, ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫЕ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫМ ПРЕДПРИЯТИЯМ | ФИНАНСОВАЯ СТАБИЛЬНОСТЬ | КОМПЕТЕНТНЫМИ ОРГАНАМИ И ОПЕРАТОРАМИ ИНФРАСТРУКТУРЫ | К ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОЙ ИНФРАСТРУКТУРЕ | ПРЕДОСТАВЛЯЕМАЯ РЕГУЛЯТИВНОМУ ОРГАНУ ПО ЗАПРОСУ | ESTABLISHING A SINGLE EUROPEAN RAILWAY AREA 1 страница | ESTABLISHING A SINGLE EUROPEAN RAILWAY AREA 2 страница |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕНТА И СОВЕТА ЕС О СОЗДАНИИ ЕДИНОГО 2 страница| ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕНТА И СОВЕТА ЕС О СОЗДАНИИ ЕДИНОГО 4 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.036 сек.)