Читайте также:
|
|
Ч.Ч., Ади, 4.1).
ТРИТИЙЯ ЧАЙТАНЬЯ-АШТАКА
Восемь молитв во славу Господа Чайтаньи
Шрилы Рупы Госвами
упасита-падамбуджас твам ануракта-рудрадибхих
прападья пурушоттамам падам адабхрам удбхраджитах
самаста-ната-мандали-спхурад-абхишта-калпа-друмам
шачи-сута майи прабхо куру мукунда манде крипат
1. О Господь Чайтанья, Твоим лотосным стопам с преданностью поклоняются Шива и другие полубоги. Сияющий, Ты проявился в лучшем из городов, Джаганнатха Пури. Для преданных Ты - древо желаний. О Шачинандана, о Мукунда, пожалуйста, будь милостив к этому великому глупцу!
на варнайитум ишате гурутараватарайита
бхавантам уру-бхуддхайо на кхалу сарвабхаумадайах
паро бхавату татра ках пату-рато намас те парам
шачи-сута майи прабхо куру мукунда манде крипат
2. Тебя не могут должным образом описать ни особые воплощения, подобные Даттатрейе и Вьясадеве, ни великие интеллектуалы, лучший из которых Сарвабхаума Бхаттачарья. Кто разумнее Тебя? Я почтительно кланяюсь Тебе. О Шачинандана, о Мукунда, будь милостив к этому великому глупцу!
на йат катхам апи шрутав упанишадбхир апи ахитам
свайам ча вивритам на йад гурутараватарантаре
кшипанн аси расамбудхе тад иха бхакти-ратнам кшитау
шачи-сута майи прабхо куру мукунда манде крипам
3. «Упанишады» не раскрывают драгоценного камня чистого преданного служения, великие воплощения не описывают его, но Ты из океана нектара выбросил этот бесценный камень в мир. О Шачинандана, о Мукунда, пожалуйста, будь милостив этому великому глупцу!
ниджа-пранайвиспхуран-натана-ранга-висмапита-
три-нетра-ната-мандала-пракатитанурагамрита
аханкрити-каланкитоддхата-джанади-дурбодха хе
шачи-сута майи прабхо куру мукунда манде крипам
4. О Господь, чей танец в экстазе любви привел Шиву в полное изумление, о Господь, явивший Своим преданным нектар чистой преданности, о Господь, непостижимый для гордецов, о Шачинандана, о Мукунда, пожалуйста, будь милостив к этому великому глупцу!
бхаванти бхуви йе нарах калита-душкулотпаттайас
твам уддхараси тан апи прачура-чару-карунйатах
ити прамудитантарах шаранам ашритас твам ахам
шачи-сута майи прабхо куру мукунда манде крипам
5. Преисполненный великой и прекрасной милости, Ты освобождаешь даже низкорожденных и грешников. Это наполняет мое сердце радостью, и я ищу у Тебя прибежища. О Шачинандана, о Мукунда, пожалуйста, будь милостив к этому великому глупцу!
мукхамбуджа-паришкхалан-мридула-ван-мадхули-раса-
прасанга-джанитакхила-праната-бхринга-ранготкара
самаста-джана-мангала-прабхава-нама-ратнамбудхе
шачи-сута майи прабхо куру мукунда манде крипам
6. Медом слов, который сочится с Твоих лотосных уст, Ты даруешь наслаждение Своим преданным. Ты - океан драгоценностей святых имен, несущих благо людям. О Шачинандана, о Мукунда, пожалуйста, будь милостив к этому великому глупцу!
мриганка-мадхуранана спхурад-анидра-падмекшана
смита-стабака-сундарадхара вишанкаторас-тата
бхуджоддхата-бхуджангама-прабха маноджа-коти-дйуте
шачи-сута майи прабхо куру мукунда манде крипам
7. О луноликий Господь, о Господь с блестящими, широко открытыми, лотосными глазами, о Господь, чья улыбка подобна букету цветов, о Господь, чьи уста красивы, а грудь широка, о Господь, чьи руки подобны двум прекрасным змеям, о Господь, сияющий, словно миллионы Купидонов, о Шачинандана, о Мукунда, пожалуйста, будь милостив к этому великому глупцу!
ахам канака-кетуки-кусума-гаура душтах кшитау
на доша-лава-даршита вивидха-доша-пурне ‘пи те
атах праванайа дхийа крипана-ватсала твам бхадже
шачи-сута майи прабхо куру мукунда манде
8. О Господь, сияющий, словно золотой цветок кетаки, я самый порочный человек в мире. Но Ты не замечаешь даже океана недостатков. Поэтому, о Господь, столь добрый к падшим, я поклоняюсь Тебе со смиренным сердцем. О Шачинандана, о Мукунда, пожалуйста, будь милостив к этому великому глупцу!
идам дхарани-мандалотсава бхават-паданкешу йе
нивишта-манасо нарах парипатханти падйаштакам
шачи-хридайа-нандана паката-кирти-чандра прабхо
ниджа-пранайа-нирбхарам витара дева тебхйах шубхам
9. О праздник счастья для этого мира, о радость сердца Шачи, о сияющая луна славы, о Верховная Личность Бога, пожалуйста, надели благословенной любовью к Тебе тех, чьи сердца поглощены медитацией на следы Твоих стоп, когда они читают эти восемь стихов!
«Милостью Господа Чайтаньи даже неразумное дитя во всей полноте и в духе явленных писаний опишет истинную природу Господа Кришны, который наслаждается играми во Врадже» (Чч., Ади, 4.1).
Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 83 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
гопал говинда рама шри-мадхусудана | | | ШРИ ЧАЙТАНЬИ МАХАПРАБХУ |