Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Антонио

Читайте также:
  1. Антонио
  2. Антонио
  3. Антонио
  4. Антонио Сальери – посредственность.
  5. Антонио Сальери – убийца Моцарта.
  6. Учение о гегемонии Антонио Грамши

Я, Шейлок, не даю и не беру

С тем, чтоб платить или взымать проценты, —

Но, чтоб помочь в нужде особой другу,

Нарушу правило.

(К Бассанио.)

Он знает, сколько вам нужно?

 

 

Шейлок

Да, три тысячи червонцев.

 

 

Антонио

И на три месяца.

 

 

Шейлок

Забыл! Три месяца: вы так сказали.

И вексель ваш. Подумаем… Но вот что:

Сказали вы, что не берете ссуд

И не даете в рост?

 

 

Антонио

Да, никогда.

 

 

Шейлок

Когда Иаков15пас овец Лавана

(Иаков сей святому Аврааму —

Так мать его устроила премудро —

Преемником был третьим… Так… да, третьим…).

 

 

Антонио

При чем же это? Он проценты брал?

 

 

Шейлок

Нет, не проценты… То есть, не проценты

В прямом значенье слова; но заметьте,

Что сделал он: условился с Лаваном,

Что всех ягняток пестрых он получит.

Когда же овцы, полные желанья,

Осеннею порой пошли к баранам

И дело зарожденья началось

Меж этой пышношерстною породой, —

Хитрец узором ветки обдирал16

И в самый миг зачатия их ставил

Он перед зачинающего маткой;

Зачавши так, приплод они несли

Сплошь пестрый; все Иакову досталось.

Вот путь к наживе, — он благословен…

Благословен барыш, коль не украден!

 

 

Антонио

Иакову помог счастливый случай;

Совсем не от него исход зависел:

Он небом был задуман и свершен.

Рассказ ваш был, чтоб оправдать проценты?

Иль ваши деньги — овцы и бараны?

 

 

Шейлок

Не знаю; я положу их так же быстро.

Но слушайте, синьор…

 

 

Антонио

Заметь, Бассанио:

В нужде и черт священный текст приводит.

Порочная душа, коль на святыню

Ссылается, похожа на злодея

С улыбкой на устах иль на красивый,

Румяный плод с гнилою сердцевиной.

О, как на вид красива ложь бывает!

 

 

Шейлок

Три тысячи червонцев! Куш немалый…

Три месяца… А сколько годовых?

 

 

Антонио

Что ж, Шейлок, вы хотите обязать нас?

 

 

Шейлок

Синьор Антонио, много раз и часто

В Риальто поносили вы меня

Из-за моих же денег и процентов.

Я все сносил с пожатьем плеч покорным:

Терпенье — рода нашего примета.17

Меня вы звали злобным псом, неверным,

Плевали на жидовский мой кафтан

За то, что я лишь пользуюсь своим.

Так; но теперь, как видно, я вам нужен.

Что ж! Вы ко мне идете, говорите:

«Нам нужны деньги, Шейлок»… Это вы,

Вы просите, плевавший мне в лицо,

Меня пинками гнавший, как собаку,

От своего крыльца? Вам деньги нужны!

Что ж мне сказать вам? Не сказать ли мне;

"Где ж деньги у собак? Как может пес

Давать взаймы три тысячи червонцев?"

Иль, низко поклонившись, рабским тоном,

Едва дыша и с трепетным смиреньем

Сказать:

"Синьор, вы в среду на меня плевали,

В такой-то день пинка мне дали, после

Назвали псом; и вот, за эти ласки

Я дам взаймы вам денег".

 

 


Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 72 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Саларино | Саланио | Бассанио | Нерисса | Нерисса | Принц Марокканский | Ланчелот | Ланчелот | Грациано | Саларино |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
СЦЕНА 3| Антонио

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)