Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

СЦЕНА 3

Читайте также:
  1. В ЧЕМ ОСОБЕННОСТИ МЕТОДА СЦЕНАРИЕВ ПРИ ПРУР?
  2. Возможен ли в России сценарий прихода к власти националистов, подобный сценарию 30-х годов в Германии XX века?
  3. Глава 3 Конспекты занятий, сценарии
  4. Глубинная мизансцена
  5. Демогpафические сценарии для России
  6. День космонавтики. Сценарий викторины в начальной школе
  7. Детские сценарии, или ловушки страсти.

 

Венеция. Площадь.

Входят Бассанио и Шейлок.

 

 

Шейлок

Три тысячи дукатов? Хорошо.

 

 

Бассанио

Да, синьор, на три месяца.

 

 

Шейлок

На три месяца? Хорошо.

 

 

Бассанио

За меня, как я уже сказал, поручится Антонио.

 

 

Шейлок

Антонио поручится по векселю? Хорошо.

 

 

Бассанио

Можете вы мне помочь? Хотите вы обязать меня? Могу я узнать ваш ответ?

 

 

Шейлок

Три тысячи червонцев на три месяца и за поручительством Антонио?

 

 

Бассанио

Ваш ответ?

 

 

Шейлок

Антонио — хороший человек.

 

 

Бассанио

Слышали вы когда-нибудь о нем, что это не так?

 

 

Шейлок

О, нет, нет, нет, нет! Словами «он хороший человек» я хочу сказать, что он, понимаете, человек состоятельный. Однако капитал его весь в надеждах. У него одно судно плывет в Триполи, другое в Индию; кроме того, на Риальто12я слыхал, что третье у него сейчас в Мексике, четвертое в Англии и остальные суда тоже разбросаны по всему свету. Но ведь корабли — это только доски, а моряки — только люди; а ведь есть и земляные крысы и водяные крысы, и сухопутные воры и водяные воры, то есть пираты; а кроме того — опасности от воды, ветра и скал. Несмотря на это, он человек состоятельный… Три тысячи червонцев… Пожалуй, вексель его взять можно.

 

 

Бассанио

Будьте уверены, что можно.

 

 

Шейлок

Я хочу быть уверенным, что можно; а чтобы быть уверенным, мне нужно обдумать. Могу я поговорить с Антонио?

 

 

Бассанио

Не угодно ли вам отобедать с нами?

 

 

Шейлок

Да? Чтобы свинину нюхать? Есть сосуд, в который ваш пророк-назареянин13загнал бесов заклинаниями? Я буду покупать у вас, продавать вам, ходить с вами, говорить с вами и прочее, но не стану с вами ни есть, ни пить, ни молиться. — Что нового на Риальто? Кто это идет?

 

Входит Антонио.

 

 

Бассанио

Вот и синьор Антонио.

 

 

Шейлок

 

(в сторону)

Вот истинно на вид слащавый мытарь14!

Он ненавистен мне как христианин,

Но больше тем, что в жалкой простоте

Взаймы дает он деньги без процентов

И курса рост в Венеции снижает.

Ох, если б мне ему вцепиться в бок!

Уж я вражду старинную насыщу.

Он ненавидит наш народ священный

И в сборищах купеческих поносит

Меня, мои дела, барыш мой честный

Зовет лихвой. Будь проклят весь мой род,

Коль я ему прощу!

 

 

Бассанио

Ну, что же, Шейлок?

 

 

Шейлок

Я обсуждаю мой запас наличный;

По памяти прикинувши, я вижу,

Что сразу мне всей суммы не собрать

В три тысячи червонцев. Что ж такое?

Тубал, еврей, богатый мой сородич,

Поможет мне. Но стойте! Срок какой

Угоден вам?

(К Антонио.)

Привет, синьор добрейший;

Вот только что о вас мы толковали.

 

 


Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 60 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Саларино | Саланио | Бассанио | Нерисса | Антонио | Принц Марокканский | Ланчелот | Ланчелот | Грациано | Саларино |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Нерисса| Антонио

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.014 сек.)