Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Каузативные оппозиции в русском языке

Читайте также:
  1. II. Церковь в русском обществе XVI в.
  2. Quot;Блюстительница Престола" и "счастливое событие в Прусском Королевском Доме"...
  3. Аналогия в языке и речевой деятельности
  4. Баркашов вполне искренен, он как и Горбачёв и прочие... считает, что действует (действовал) во благо. Вы, ведь, во благо русскому народу действуете, Александр Петрович, не так ли?
  5. Бог говорит на языке любви #2: Время
  6. Будущее время в испанском языке.
  7. Бхур Яджа Мяньерав! На одном языке?

 

Каузативную оппозицию образуют два глагола, один из которых обозначает действие, имеющее целью каузацию определенного состояния, а второй – состояние, являющееся следствием каузации (Я сломал карандаш → Карандаш сломался; Мать разбудила ребенка → Ребенок проснулся). Для удобства последующего изложения назовем первый из глаголов глаголом А, второй – глаголом Б. Семантические отношения между глаголами А и Б просты и легко укладываются в формулу «А есть каузация Б». Формально‑грамматические отношения между глаголами А и Б сводятся к нескольким типам, рассматриваемым в лингвистических работах как типы каузативных оппозиций[89].

Самым распространенным типом каузативных оппозиций является деривационная оппозиция. Значение каузации при этом выступает как словообразовательное значение модели, формантом которой служит постфикс ‑СЯ. Глагол Б является словообразовательным дериватом глагола А, и его лексическое значение может быть истолковано через значение глагола А по формуле 'подвергаться действию, названному глаголом А', например: «ломаться» – 'подвергаться ломке, ломанию'. Декаузативные глаголы составляют самую обширную группу среди возвратных глаголов: испугать → испугаться, потерять → потеряться, зажечь → зажечься и т. д.

Широко распространена также коррелятивная оппозиция: смешить – смеяться, поить – пить, кипятить – кипеть и т. п. Глаголы А и Б, являясь членами одного словообразовательного гнезда, тем не менее не связаны в данном случае отношениями прямой непосредственной деривации.

Особо следует выделить пары однокоренных глаголов, связанных отношениями каузации, которые характеризуются типовыми различиями морфемной структуры. При этом в качестве приметы глагола А выступает суффикс ‑И‑, в качестве приметы глагола Б – суффикс ‑НУ‑: гасить → гаснуть, сушить → сохнуть, мочить → мокнуть. Оппозиция этого типа является промежуточным звеном между коррелятивной и деривационной оппозицией. Ее можно было бы назвать деривационно‑коррелятивной каузативной оппозицией [90].

Супплетивная каузативная оппозиция представлена в русском языке не очень широко: разбудить – проснуться, кормить – есть и т. п. Члены каузативной пары в этом случае являются разнокоренными глаголами.

При конверсивной оппозиции глаголы А и Б материально совпадают. Их можно трактовать как связанные отношениями семантической деривации. Конверсивная оппозиция широко представлена в ряде современных языков, например в современном английском языке: My mother boils the water → Water boils. Русскому кодифицированному языку такая оппозиция не свойственна, однако в разговорной речи она распространена достаточно широко. Это явление, которое можно также трактовать как случаи окказиональной транзитивации, отмечено в ряде работ [Аванесов, Сидоров 1945: 164; Янко‑Триницкая 1962: 77–78; Улуханов 1967: 171–172] (ср.: Его ушли с работы → Он ушел с работы; Нужно погулять ребенка → Пусть ребенок погуляет).

 


Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 106 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Унификация форм предложного падежа существительных 2‑го склонения | Замена флексий в форме именительного падежа множественного числа | Межпадежная замена или контаминация флексий? Одна из загадок анализа | Вместо заключения | Начальный адъективный лексикон. Парадигматика прилагательных | Первые формы компаратива | Сверхгенерализация компаратива | Окказиональные формы компаратива | Категория вида | Образование парного глагола несовершенного вида от глагола perfectiva tantum |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
II. Заполнение относительных лакун| Детские каузативные оппозиции

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.005 сек.)