Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Плачи Ирины Федосовой

Читайте также:
  1. D) невозмещаемые налоги, уплачиваемые в связи с приобретением объекта нематериальных активов.
  2. E. Производство домашних и личных услуг наемной оплачиваемой прислугой.
  3. А РАСПЛАЧИВАЮТСЯ ДЕТИ
  4. Авиаперелет оплачивается отдельно (в зависимости от выбранной авиакомпании).
  5. В) Задолжал - расплачивайся.
  6. Выбор ширины ленты
  7. Глазами Ирины

Федосова оставила огромное культурное наследие: более трех тысяч стихов. Значительную часть ее репертуара составляли плачи и причитания, но она исполняла песни (в том числе исторические), былины, сказки, поговорки, духовные стихи. Ее произведения составили три тома "Причитаний северного края", собранных преподавателем Петрозаводской духовной семинарии Барсовым. В годы наивысшей публичной славы Ирина Федосова встречалась с учеными и деятелями культуры Москвы, Петербурга, Петрозаводска, Твери, Казани, Нижнего Новгорода, а за год до смерти приглашена даже была в Америку, но по состоянию здоровья от поездки отказалась.

Речитативы Федосовой оказали влияние на классическую музыкальную традицию, русскую оперу. Есть много свидетельств того, что Николай Римский-Корсаков, встречавшийся с Федосовой, использовал мотивы ее речитативов в опере "Садко". Творчество Федосовой органично вошло в поэзию Николая Некрасова. О Федосовой писал Максим Горький, а карельский художник Георгий Стронк посвятил ей одно из своих полотен.

Один из известных лучших плачей Ирины Федосовой «Плач о старосте» посвящен смерти старосты, который заступился за крестьян перед мировым посредником. «Плач о старосте», по предположению К. В. Чистова, «возник между 27 августа 1866 г. и 25 ноября 1867 г., т. е. когда, по сообщению «Олонецких губернских ведомостей», Е. В. Барсов закончил работу над I томом «Причитаний Северного края». Следует отметить, что и староста являлся для крестьян отрицательной фигурой, был безусловно «чужим», поскольку представлял собой официальную власть. В его обязанности входило приведение в исполнение распоряжений волостного правления и мировых учреждений (в том числе и по делам полицейского ведомства), наблюдение за исправным содержанием дорог, мостов и т. д., что требовало от крестьян отвлечения на эти работы. Староста следил за исправным отбыванием крестьянских податей и повинностей (казенных, земских и мирских), приводил в исполнение приговоры волостного суда и т. д. Крестьяне, в свою очередь, не желали собирать деньги на оплату жалованья старостам, которые и без того использовали должность в корыстных целях, заботясь «более о своих собственных интересах, а не о пользе службы». Однако, в интерпретации Федосовой, «чужой» староста оплакивается как один из «своих» близких родственников, когда вступает в противоречие с еще более «чужим» для крестьян мировым посредником, который характеризуется таким образом:

Мироеды мировы эты посредники,

Разорители крестьянам православным;

В темном лесе быдто звери-то съедучии,

В чистом поле быдто змеи-то клевучии,

Как наедут ведь холодныи-голодныи,

Оны рады мужичонка во котле варить,

Оны рады ведь живова во землю вкопать,

Оны так-то ведь над има изъезжаются,

До подошвы оны всех да разоряют.

Таким образом, наблюдается трансформация «чужого» старосты в «своего». Действительно, мировой посредник — фигура, появляющаяся в крестьянской среде издалека, из неизвестности, приезжает он редко, бывает наездами, несет, как правило, большие неприятности и волнения. Кроме того, он — «барин», он не из крестьянского сословия. А староста, он из крестьян, они его лично и давно знают, они сами его выбирали, он живет вместе с крестьянами, он «худой, но свой». Сословный и географический факторы выступают на первый план и превращают ненавистного старосту в «своего», родного. О нем можно горько плакать. Мировой посредник, напротив, становится чужее чужого. Он абсолютно отрицательная фигура. Возможности копромисса, о которых шла речь в начале реформы, исчерпаны, медиаторские функции посредника к концу реформы окончательно утрачены.

 

17. Сказка: Общая характеристика. История собирания и изучения.

Общая характеристика сказки. Самый яркий, интересный жанр фольклора. «Ядро ф.»

Не существует единого, окончательного определения жанра.

Сказка – устный прозаический рассказ необычайного содержания с установкой на вымысел. Именно установка на вымысел делает сказку сказкой.

Установка на вымысел показывает, как носители фольклора относились к сказке:

- внешняя сторона. Носители фольклора не верили в реальность сказки. К середине XIX века происходит крушение веры в мифологических существ.

- внутренняя сторона. «Не хочешь – не слушай, а врать не мешай» (народ)

«Сказка – ложь, да в ней намёк» (А.С. Пушкин)

«В сказке работает установка на вымысел» (Э.В. Померанцева)

Ложь в сказке – художественная, она не старается, в отличие от вульгарной лжи, выдать себя за правду. С точки зрения эстетической: установка на вымысел – установка на фантастику. (см. ответ на вопрос №32).

Собирание сказок. Сказки на Руси известны с давних времен. В древней письменности есть сюжеты, мотивы и образы, напоминающие сказочные.

В рукописях XVI-XVII веков сохранились записи нескольких сказок.

В XVIII веке кроме рукописных сборников сказок стали появляться и печатные издания, в которых обычно народные сказки подвергались переделке. Многие русские дворяне первой половины XIX века слушали сказки крепостных крестьян, так называемых дворовых. Важное общественное и научное значение получил сборник А.Н. Афанасьева «Народные русские сказки» - общерусский сборник: в него входят сказки, бытовавшие во многих краях России.

После Октябрьской революции выделяют два типа сборников:

- областные – включают в себя тексты многих сказочников.

- индивидуальные – включают в себя тексты только одного сказочника.

1911 – Анти Арне – первый систематический указатель сказочных сюжетов (сказки о животных, собственно сказки, анекдоты). (СУС)

1929 - Андреев перевел указатель Аарне, дополнил русским материалом (СУС – сравнительный указатель сюжетов).

Изучение. «Морфология сказки» В.Я. Проппа положила начало структуралистскому подходу к жанру сказки. В основе была мысль об изучении функции (действий) персонажей.

В русской сказке выделяют три главных жанра:

- сказки о животных (мнемонистические)

- волшебные сказки (собственно сказки)

- сатирические (социально-бытовые)

 

18. Сказка «Медведь на липовой ноге» и вопрос о происхождении сказок о животных.

В центре сказки о животных – ситуация встречи персонажей.

Около 50-90 сюжетов сказок о животных.

Возникают в глубокой древности. Источники:

- зооморфные мифы

- новая социальная действительность

«Медведь на липовой ноге»

Загадочность сюжета, печальный финал, атмосфера страха и ужаса – нетипично для русского фольклора. В основе зооморфный миф о медведе. Поверие: зашел медведь в деревню – случится беда. Но пребывание медведя в губе изгоняет чертей. «Медвежий культ» существовал по всей Земле там, где жил этот зверь. Медведь – зозяин тайги → мифологический хозяин. Медведь – священное животное (может прогонять нечистую силу), самые священные части медведя – голова и лапы. Женщинам запрещалось прикасаться к голове и лапам медведя. Скорее всего шаман племени делал себе костюм, в основе которого были голова и лапы медведя – символическое возвращение медведя в природу. «Натурный макет медведя»

Миф о наказании за причинение вреда медведю – отправная точка реконструкции.

Миф Новая социальная действительность
Миф – обряд о наказании обидчика медведя Первый тип вариантов Второй тип вариантов Третий тип вариантов

На месте перехода от мифа к новой социальной действительности рушится вера в миф.

Первый тип вариантов – «Медведь на липовой ноге». Медведь сильнее человека. Плохой финал. Атмосфера страха. Трагедия.

Второй тип вариантов – медведь, хоть и опасное, но обычное животное. Хороший финал. Комедия.

Третий тип вариантов – новый сказочный мотив – «Вершки и корешки». Медведь, как и человек, должен работать, чтобы жить. Под маской животного прячется человек.

 


Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 308 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Непрофессиональный характер творчества. | Пословицы и поговорки. | Образ Князя Владимира в былинах. | Былины о Василии Буслаеве. | Художественные своеобразия народной лирики. | Частушки |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Миф и фольклор| Анализ волшебно-сказочного сюжета по выбору студента.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)