Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

О славяно-ведической книжной традиции

Читайте также:
  1. IV. Возраст зогарической традиции
  2. Аннигиляция традиции
  3. Веданта как выражение брахманистской традиции
  4. Воспитательные традиции
  5. Вуду и родственные религиозные традиции
  6. ВЫЧИЩАЙ ПОМЕЛОМ РЕЧЬ СВОЮ, УЧИ РУССКИЙ ЯЗЫК, РУССКИЕ ТРАДИЦИИ, РУССКИЕ ПЕСНИ.
  7. Глава шестая. Формирование западной традиции права.

"Книга Велеса", которая многими и поначалу воспринималась как памятник уникальный, не сравнимый ни с чем, в действительности не единственный памятник славянской ведической традиции. Есть и другие, и они происходят из иных источников.

Существует богатая славянская литературная традиция, имеющая ведические корни. И нашей обязанностью является возвращение этой традиции в современность. Возвращая ее, мы приближаем и эпоху "Русского Возрождения".

В этой связи, безусловно, должно вспомнить и "Слово о полку Игореве", духовный мир коего, образы и язык принадлежат тому же культурному пласту, что и тексты "Книги Велеса".

К сожалению, эти многочисленные и явные пересечения "Книги Велеса" и "Слова о полку Игореве" уже использовались для ложных доказательств "заимствований" из сего памятника. Сходная ситуация была и с самим "Словом", ибо и его некоторые так называемые "специалисты" обвиняли в заимствованиях из "Задонщины". Однако "формальное" тому основание все же имеется. "Слово" - памятник известный, опубликован он много ранее, чем "Книга Велеса". И потому тут открывается простор для фантазий скептиков.

Но для тех же скептиков и Илья Муромец суть лишь "плод фантазии неграмотных крестьян XVII века, созданный по образцу германских сап. И такие "ученые" рассуждения можно вычитать в современных литературоведческих трудах. Потому к подобным мнениям не стоит относиться излишне серьезно.

Что же касается ведической литературной традиции, то ныне мы можем также вспомнить "Боянов гимн". Этот памятник был опубликован полностью только в 2000 году, но существует его архивная копия, сделанная в первое десятилетие XIX века.

Восходит он к той же библиотеке, что и сама "Влесова книга", родство их несомненно. И потому подлинность "Боянова гимна", доказанная в книге "Славянские руны и "Боянов гимн", подтверждает подлинность "Книги Велеса".

Этой теме посвящено отдельное обширное исследование и потому отсылаю читателя к нему.

Здесь же я хочу остановить внимание на другом памятнике, на "Веде славян".

По сути, это даже не один памятник, а осколки целой литературы (песни, сказания) одного небольшого, но крайне интересного своими архаичными обычаями славянского народа: родопских болгар-помаков, сохранивших древнюю веру, обряды, жречество.

Что же это за памятник? И находится ли он в том же "духовном пространстве", что и "Книга Велеса"? Чем он сроден с нею, в чем дополняет ее?

Прежде чем ответить на эти вопросы, следует рассказать немного о том, откуда нам известно о нем. Как, и когда, и кем он был впервые опубликован.


Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 90 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Публикации Собрания сочинений Ю.П. Миролюбова его женой | Quot;ВЛЕСОВЕДЕНИЕ" В РОССИИ И СЛАВЯНСКИХ СТРАНАХ | ИДЕЯ ВСЕСЛАВЯНСКОГО ЕДИНСТВА | ВЕДИЧЕСКАЯ НАЦИОНАЛЬНАЯ ИДЕЯ | КУДА ВЕДЕТ ПУТЬ ПРАВИ? | ПУТЬ СЛАВЯНО-АРИЕВ СРЕДИ ИНЫХ РОДОВ | ПУТИ ВЕРЫ | ОТНОШЕНИЕ К ЯЗЫЧЕСТВУ | ОТНОШЕНИЕ К ХРИСТИАНСТВУ | ОТНОШЕНИЕ К ИСЛАМУ |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ОТНОШЕНИЕ К РАЗЛИЧНЫМ ВЕДИЧЕСКИМ ТРАДИЦИЯМ| ЯВЛЕНИЕ "ВЕДЫ СЛАВЯН" В РОССИИ

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)