Читайте также:
|
|
Однако положенный срок идды не был отменён согласно мнению Муджахида.
Ата передаёт, что ибн Аббас сказал:
«Этот аят (2:240) отменил обязательностьвыжидания срока идды вдовой дома
у родственников мужа. Таким образом, она может выжидать срок идды где пожелает. Это и есть смысл слова Аллаха: ﴿غَيْرَ إِخْرَاجٍ﴾ Без понуждения уйти.
Ата сказал: «Она может при желании выжидать до окончания срока идды дома
у родственников мужа на завещанные ей средства. Но если пожелает она может
уйти оттуда. Это и есть смысл слова Всевышнего Аллаха: ﴿فَلاَ جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِيمَا فَعَلْنَ﴾
То на вас не будет греха за то, что они распорядятся собой. Ата продолжает:
«Затем был ниспослан аят о наследстве (4:12), который отменил проживание
у родственников мужа. Она может выжидать окончания идды, где пожелает,
а обязательность обеспечения её жильём была также отменена».
По поводу утверждения Ата и его последователей о том, что этот аят (2:240) отменён
аятом о наследстве (4:12), и том, что следует завещать вдове проживание дома после истечения срока идды, то это утверждение нашло поддержку у большинства учёных.
Однако по поводу утверждения, что умирающий не обязан завещать своей жене
проживание в его доме на его средства на срок четыре месяца и десять ночей,
то на этот счёт существуют разногласия между учёными.
Так в качестве доказательства на обязательность обеспечения проживанием в доме мужа
они приводят хадис, переданный Маликом в «аль-Мутте» от Кааба ибн Уджры,
что Фурей‘а бинт Малик, да будет доволен ею Всевышний Аллах, рассказывала,
«Что у ее мужа сбежали рабы, и он отправился на их поиски. Он настиг их,
когда они были в шести милях от Медины в Тарф аль-Кудуме, и они убили его.
Тогда она пришла к Посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует)
и попросила его разрешить ей вернуться к ее семье в род Худра, потому что муж не оставил ей ни собственного дома, ни денег. Посланник Аллаха (да благословит его Аллах
и приветствует) сначала разрешил ей уехать, но затем послал за ней и спросил:
«كَيْفَ قُلْت» «Как ты сказала?» Она пересказала ему свою историю во второй раз,
и он(да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «امْكُثي فِي بَيْتِكِ حَتَّى يَبْلُغَ الكِتَابُ أَجَلَه»
«Оставайся в своем доме, пока не истечет срок». Фурей‘а сказала: «Я жила в нем
еще четыре месяца и десять дней. Во время своего правления ‘Усман ибн ‘Аффан
послал ко мне людей, чтобы удостовериться в этом, и я рассказала все,
как есть, и он велел людям поступать таким образом [195]».
Этот хадис передали Ахмад, Абу Давуд, ат-Тирмизи, ан-Насаи и Ибн Маджа, причем ат-Тирмизи,
аз-Зухри, Ибн Хиббан, аль-Хаким и другие богословы назвали его достоверным.
Слово Аллаха: ﴿وَلِلْمُطَلَّقَـاتِ مَتَـاعٌ بِالْمَعْرُوفِ حَقًّا عَلَى الْمُتَّقِينَ﴾
Разведенных жен полагается обеспечивать разумным образом.
Дата добавления: 2015-07-26; просмотров: 81 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Если вы испытываете страх, то молитесь на ходу или верхом | | | Такова обязанность богобоязненных. |