Читайте также:
|
|
Контрольной работы
Контрольная работа №3 построена на основе тематического и лингвистического материала, определенного рабочей программой дисциплины (см. приложение 1), разработанной на кафедре иностранных языков, и включает следующие темы:
Артикли. Определенный и неопределенный артикль.
Видо - временные формы глаголов.
Структура предложения. (Порядок слов предложения. Простое предложение. Сложносочиненное и сложноподчиненное предложение. Союзы и соединительные слова.)
Прямая и косвенная речь. Пунктуация.
Неличные формы глаголов. Инфинитив. Герундий.
Лексика и фразеология. Специальная терминология. Синонимия и антонимия.
Контрольная работа №3 строится на базе предыдущих работ и требует усвоения основных положений грамматики, синтаксиса, лексики, словообразования и понятия контекста в английском языке.
В данных методических указаниях используется следующий принцип построения вариантов заданий:
Часть 1 - выполнение упражнений на грамматические и лексические аспекты английского языка: подстановочные упражнения и упражнения на преобразование грамматических форм и предложений, упражнения на проверку знаний студентом стилистически нейтральной наиболее употребительной лексики, отражающей раннюю специализацию.
Часть 2 – задания, контролирующие развитие навыков устного контакта (телефонные переговоры как форма деловой коммуникации) и письменного контакта (структура делового письма, оформление письменных документов)
Часть 3 - перевод текста по специальности (объем 1500 печатных знаков) на русский языка с дальнейшими ответами на вопросы по содержанию текста.
Часть 1.
Задание 1.1., 1.2., 1.4., 1.5., 1.6., 1.7. Следует четко занести ответы в таблицы. Английский вариант текстов этих заданий в материал контрольной работы не вносится.
Задание 1.3. Если предложение не содержит грамматической ошибки, необходимо указать Right. Если предложение содержит грамматическую ошибку, необходимо указать Wrong, написать исправленное предложение с выделением исправленного фрагмента.
Пример:
Right.
Right.
Wrong. The company is starting to export to other countries.
Задание 1.8. Все предложения должны быть переписаны с подстановкой глагола и переводом на русский язык. Подстановочный элемент следует выделить цветом или подчеркнуть. Предложения должны быть напечатаны или переписаны четким, понятным почерком, без исправлений.
Пример:
We do business with other countries.
Мы ведем торговлю с другими странами.
Дата добавления: 2015-07-20; просмотров: 59 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Методические указания к изучению дисциплины | | | Часть 2 |