Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Й этаж, налево 8 страница. — Спасибо, — сказал я, обращаясь к обоим

Читайте также:
  1. Castle of Indolence. 1 страница
  2. Castle of Indolence. 2 страница
  3. Castle of Indolence. 3 страница
  4. Castle of Indolence. 4 страница
  5. Castle of Indolence. 5 страница
  6. Castle of Indolence. 6 страница
  7. Castle of Indolence. 7 страница

— Спасибо, — сказал я, обращаясь к обоим. Коп неопределенно кивнул и вышел.

— Кутар отложил досье в сторону. Теперь он в упор смотрел на меня.

— Инспектор Леклерк сообщил мне, что, с ваших слов, вы провели вчерашний вечер в квартире своей подруги… мадам Маргит Кадар, проживающей по адресу улица Линне, дом номер 13, Пятый arrondissement. Все верно?

— Да, сэр.

— Разумеется, мы это проверили. Послали своих людей на квартиру мадам Кадар. И я с прискорбием вынужден сообщить вам, что мадам Кадар нет в живых.

Эта новость была похлеще удара под дых.

— Этого не может быть, — наконец произнес я.

— Боюсь, это правда, — сказал он.

— Я обхватил голову руками. Только не Маргит. Пожалуйста, только не Маргит…

— Что случилось?

— Мадам Кадар покончила с собой.

— Что?.. — прошептал я.

— Мадам Кадар совершила самоубийство.

— Но я видел ее вчера! Когда это произошло?

Кутар пристально посмотрел на меня. И сказал:

— Мадам Кадар покончила с собой в 1980 году.

 

17

 

— Что вы сказали? — спросил я.

— Мадам Кадар покончила с собой в 1980 году, — повторил Кутар.

— Очень забавно.

— Это совсем не забавно. Самоубийство никогда не бывает забавным.

— И вы рассчитываете, что я поверю?

Monsieur, я бы поставил вопрос по-другому: «Вы рассчитываете, что я поверю в то, что вы провели вчерашний вечер в квартире женщины, которой вот уже двадцать шесть лет нет в живых?»

— Чем вы докажете, что она умерла в восьмидесятом?

— Здесь вопросы задаю я, monsieur. Вы говорите, что были в ее квартире вчера вечером?

— Да, — сказал я, решив, что в сложившихся обстоятельствах лучше стоять на своем, чем идти на попятный.

— Как давно вы знакомы с мадам Кадар?

— Несколько месяцев.

— Где вы с ней познакомились?

Я рассказал про салон Лоррен Л’Эрбер. Кутар сделал пометку в блокноте, уточнив адрес.

— И с той первой встречи вы регулярно виделись с мадам Кадар?

— Два раза в неделю.

— Вы были близки с ней?

— Конечно.

— Вы это серьезно?

— Совершенно серьезно.

Он посмотрел на меня и покачал головой.

— У вас раньше не было подобных галлюцинаций?

— Инспектор, я говорю правду.

— Вас никогда не госпитализировали в связи с психическими расстройствами? Я могу — и обязательно сделаю это — провести тщательную проверку вашей медицинской карты…

— Я не страдаю галлюцинациями, инспектор.

— И тем не менее настаиваете на том, что у вас был роман с умершей женщиной. Пожалуй, это даже больше чем галлюцинации.

— Предоставьте мне доказательства, что она мертва.

— Со временем, — сказал он. — Опишите мне мадам Кадар.

— Далеко за пятьдесят. Выразительное лицо, морщин не так много, копна черных волос…

— Стоп. Мадам Кадар было тридцать лет, когда она умерла. А женщина, с которой вы, как утверждаете, встречались, намного старше.

Но если в 1980-м ей было тридцать, разве сейчас ей может быть под шестьдесят?

— У вас есть ее фотография 1980 года? — спросил я.

— Со временем будет, — кивнул он. — Что-нибудь еще добавите о ее внешности?

— Она была — есть — красивая.

— И это все? Никаких особых примет или иных характеристик?

— У нее шрам на шее.

— Она вам рассказывала, откуда у нее этот шрам?

— Она пыталась перерезать себе горло.

Кутара, казалось, ошеломил мой ответ.

— Пыталась перерезать себе горло? — спросил он.

— Совершенно верно.

— Вы хотите сказать, что попытка самоубийства была неудачной?

— Очевидно, неудачной, раз она сама мне об этом рассказывала.

Кутар потянулся к папке, лежавшей перед ним, открыл ее, пролистал несколько страниц, потом снова взглянул на меня.

— Она не говорила, почему пыталась покончить с собой?

— Ее муж и дочь погибли при наезде автомобиля.

Кутар снова уставился в папку.

— А где именно произошел тот несчастный случай?

— Возле Люксембургского сада.

— Когда?

— В 1980 году.

— В каком месяце?

— Думаю, в июне.

— И каковы были обстоятельства происшествия?

— Ее муж и дочь переходили дорогу…

— Как звали мужа?

— Золтан.

— А дочь?

— Юдит.

— Откуда вы это знаете?

— Она мне рассказала.

— Мадам Кадар?

— Да, мне рассказала это мадам Кадар. Как рассказала и то, что водитель той машины…

— Какая была марка машины?

— Я забыл. Но какая-то модная. Парень за рулем был бизнесменом.

— Откуда вам все это известно?

— Маргит была моей любовницей. А любовники рассказывают друг другу о своем прошлым.

— А ваша любовница, случайно, не говорила вам, что произошло с водителем черного «ягуара»?

— Точно, это был «ягуар»… а тот парень жил в Сен-Жермен-ан-Лэ.

Инспектор снова уткнулся в папку, потом поднял глаза на меня. Теперь он казался рассерженным.

— Эта игра уже не забавляет. Судя по всему, вы стали жертвой искаженной информации об умершей женщине, которая убила человека, наехавшего на ее мужа и дочь, а потом…

— Убила?

— Именно это я и сказал. Убила.

— Но она мне сказала, что его убил грабитель.

— Вы знаете, как его убили?

— Ножевое ранение, кажется…

— Когда это произошло?

— Месяца через три после происшествия.

— Вы правы. Анри Дюпрэ…

— Да, она упоминала это имя. Служащий фармацевтической компании, так?

— Верно. Мсье Дюпрэ, проживавший, как вы сказали, в Сен-Жермен-ан-Лэ, был убит в собственном доме в ночь 20 сентября 1980 года. Его жены и детей в тот момент не было дома. Его жена как раз в то время подала на развод. Он был безнадежным алкоголиком, и наезд был последней каплей, переполнившей чашу ее терпения. Однако Дюпрэ не был убит грабителем. Его убила мадам Кадар.

— Бред какой-то…

Кутар полез в папку и достал потускневшую ксерокопию. Это была статья из «фигаро» от 23 сентября 1980 года. В глаза бросился заголовок:

 


Дата добавления: 2015-07-20; просмотров: 35 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Маргит Кадар 5 страница | Маргит Кадар 6 страница | Маргит Кадар 7 страница | Переводчица | Й этаж, налево 2 страница | Й этаж, налево 3 страница | Й этаж, налево 4 страница | Й этаж, налево 5 страница | Й этаж, налево 6 страница |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Й этаж, налево 7 страница| ПРИЛОЖЕНИЕ

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.01 сек.)