Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 2

 

Джульетта поправила серо-зеленый шарф, пригладила юбку и открыла позолоченные двойные двери. Она подошла к стойке регистрации, где почтенная дама спросила ее имя и попросила присесть. Хм, удивительно.

Она ожидала увидеть юную старлетку на убийственных шпильках, которая развлекает босса во время обеда. Позор ей за такое предположение.

Возможно, Сойер Уэллс будет для неё приятным сюрпризом.

Она сняла зеленовато-желтое пальто и поставила свой портфель на пол. Трель телефонов пронизывала воздух с тех пор, как она появилась в пышных корпоративных окрестностях Уэллс интерпрайзис. Гигантский логотип W@E из полированной латуни висел на стене, на ресепшене располагались удобные кожаные кресла и королевский синий ковер. Массивная стойка регистрации была выполнена из стекла и могла похвастаться различным высокотехнологичным оборудованием наряду с различными ящиками и отделениями.

Джульетта пыталась узнать больше о Сойере Уэллсе, но информации оказалось очень мало. Позвонив, своему «брату» Максу она узнала, что Сойер его друг, он всегда верен своему слову и обладает острыми как бритва бизнес-навыками. Его имя хорошо известно в мире гостиничной индустрии, где роскошные отели передавали ему управление своими заведениями на определенное время. Сойер вмешивался, направлял компанию в нужное русло и изящно уходил, не говоря ни слова. Его штаб-квартира была расположена в Нью-Йорке, но десять месяцев назад появилось новое отделение в Милане, что вызвало беспокойство в гостиничной индустрии.

Она могла поспорить, что даже знаменитый отель Principe di Savoia пристально следил за ним. Его имидж был безупречен, он мог даже из самого разрушенного курорта сделать настоящее сокровище.

Таинственный телефонный звонок застал ее врасплох. Почему крупнейший знаток отелей просит ее встретиться с ним в 9.30 утра в понедельник?

Она попыталась узнать что-нибудь еще, но отрывисто-грубый голос сообщил ей, что у неё буде шанс встретиться с Сойером, и он объяснит все условия при их личной встрече.

Джульетта презирала секреты и бизнес, покрытый тайнами. Она согласилась на встречу и тут же начала капать. Забавно, что такой влиятельный человек, который путешествует по миру, спасая дорогие отели, казалось бы, совсем не имел прошлого. Как будто он был призраком почти до 23 лет. Его влияние за последнее десятилетие значительно возросло, и в отличии от ликующей прессы, интересующейся его яркой любовной жизнью, её это совсем не интересовало. Бесконечная череда женщин вполне ожидаема, когда становишься богатым бизнесменом. Ее не волновало, с кем он спал и когда. Она заботилась только о том, что он хочет от ее компании. К сожалению, Макс только посоветовал встретиться с ним, поклявшись, что ничего не знает о намерениях своего друга.

- Вы можете войти, мисс Конте.

Джульетта улыбнулась и схватила свой портфель фирмы Pineider. Она прошла по короткому коридору к резной двери из вишневого дерева. Она потянулась к ручке, но дверь бесшумно распахнулась. Дрожь пробежала по ее спине, и она начала колебаться. Она почувствовала, что если переступит порог, то ее жизнь уже не будет прежней. Это почти как быть приглашенной в дом с привидениями владельцем, который хочет заполучить твою душу.

- Входите.

Она сделала три шага и вошла. Дверь бесшумно закрылась за ней.

Ее руки сжались вокруг портфеля. Что с ней не так? Обычно она доминирует на встречах с первого момента, но сейчас она будто приросла к полу, глядя через комнату на одного из самых сексуальных мужчин, которых она когда-либо встречала.

Неудивительно, что администратор была «бабушкиного» типа. Это была женщина, которая могла работать с ним, не лишаясь дара речи, и не спотыкаясь, желая угодить ему.

Его святая святых была декорирована темным деревом цвета красного вина с богатой золотой отделкой. За ним на стене от пола до потолка располагались книжные полки с бесчисленным количеством книг, среди которых были странные фигуры и скульптуры из разнообразных материалов. Гладкий мрамор, мерцающее серебро, витая медь. Левая стена была покрашена в красный цвет, на ней был выставлен ассортимент искусства с эротическим оттенком. Ей хотелось ближе изучить произведения искусства, но она спрятала эту мысль подальше. Его стол цвета вишни занял полкомнаты в попытке запугать. Его кресло, должно быть, было поднято, чтобы производить доминирующее визуальное представление, потому что мужчина не может быть таким высоким. Расположившись на своем красном кожаном троне, он изучал ее, оценивая внешний вид, ей казалось, что она обнажена и уязвима. Его волнистые светлые волосы были разного оттенка, свет танцевал и играл на прядях, словно создавая нимб. Этот нимб касался его плеч и искушал женщину вплести свои пальцы в их длину.

Она занесла его черты во всех деталях в свой личных список: изящно изогнутые брови, высокие скулы, сильный подбородок с небольшим количеством расщелин. Ангел или сам Бог, должно быть, дали ему эти глаза, потому что они были цвета чистого золота, сияли и пронизывали до глубины души. Эти глаза, казалось, видели вещи, которые ни одна женщина не хотела бы раскрыть. Джульетта могла поспорить, что у большинства женщин не было иного выхода в любом случае. Этот мужчина брал, что хотел и как хотел, без оправданий.

Его рот был чувственным с грешной усмешкой, которая намекала на горячий секс без правил. Жестокий шрам пересекал правую сторону его лица ото лба до подбородка. Линия была чистой. Она представила себе кусок острого лезвия, который разорвал его кожу, и постаралась не выдать своего сочувствия. Этот человек определенно не нуждался ни в чем подобном.

Это действовало на женщин, как мышеловка. Холодное осознание добралось до нервных окончаний.

Хорошо, что мужчины на нее не влияют. Она сгорит, прежде, чем узнаем о чем эта чертова встреча. Джульетта расправила плечи и встретилась с ним взглядом.

- Доброе утро мистер Уэллс. Рада встретиться с вами.

Она уменьшила дистанцию между ними и протянула руку. Он встал и сжал ее руку в своей. Рукопожатие было безличным, будучи слишком интимным. Его кожа была теплой и грубой на ощупь, он сжал её руку так, будто претендовал на ее тело, причем на своих собственных условиях.

Поражаясь своим странным мыслям, она не заметила, как затаила дыхание. Эти великолепные губы изогнулись вверх в полуулыбке. Она не знала, был ли он удивлен или доволен, или вовсе злился на неё. Джульетта сразу почувствовала, что этот человек привык побеждать.

Ему было комфортно в своем теле. И развлечение человечества напоминали поставленное на сцене шоу, в котором он отказался принимать участие. Хммм. Ей надо переходить в наступление.

Джульетта села, скрестила ноги и откинулась в кресле, она не почувствовала спокойного духа товарищества.

- Я вижу, вы любите игры.

Он склонил голову. Вспышка удивления успокоила ее.

- Зависит от игры.

Она холодно улыбнулась.

-Шахматы. - Она указала на красиво вырезанные фигуры короля и королевы стоящие на полке среди впечатляющих кожаных книг. Фигурки из слоновой кости и черного дерева были изысканными и сделанными на заказ человеком, помешанным на сложных задачах. – Они довольно красивы.

Сойер уперся локтями в полированную поверхность и сцепил пальцы. Она отказалась сжиматься под его взглядом, который угрожал разорвать все в клочья. Когда он наконец-то заговорил, его глубокий голос затронул такие темные места, о которых она даже не подозревала.

-Вы играете?

-Нет.

-Почему?

Она сказала резким голосом:

- Игры меня не интересуют. Я предпочитаю простой обмен информацией для взаимной выгоды.

Он приподнял золотую бровь.

- А ещё, вы генеральный директор мощной компании. Вы определенно должны признать, что всегда должен быть победитель и проигравший.

Ах, да, он любил работать в паре. Глубокое удовлетворение прошло сквозь нее. Очень редко выпадает возможность посоревноваться с человеком, который совершенно не боится. Большинство съеживались от ее холодных слов или ревели, как идиоты, пытаясь донести свою точку зрения. Нет, она предпочитала тонкий ум, как прекрасный и острый меч самурая. Она увиливала от прямого ответа.

-Если вы делаете свою работу достаточно хорошо, ваш оппонент даже не поймет, что он потерял.

-Я не согласен. Если ваш противник достоин, он всегда будет смотреть правде в глаза, что одна сторона берет верх над другой. Королева должна быть украдена, чтобы выиграть все.

Она щелкнула портфелем, сделав вид, что этот разговор ей надоел. Шелест бумаг прорезал пульсирующую тишину, она поняла, что ее ладони были влажными.

Как странно. Нет нервов. Чего-то другого она и представить не могла.

-Королевой можно пожертвовать. Она сильный игрок, но все зависит от короля. С достаточно умным резервным планом, королева не должна уничтожить всю доску.

Его глаза потемнели, о да, нет ни единого шанса, что женщина может работать с этим мужчиной. Его должны изображать на постерах «Чего нужно избегать, чтоб избежать подростковой беременности». Баланса между светлым и темным было достаточно, чтобы соблазнить женщину и возвысить ее, не важно как тяжело восстановиться после падения. К счастью Джульетта презирала высоту и избегала ее любой ценой.

-Я думал, вы не играете в шахматы,- пробормотал он.

-Я и не играю, - она подняла подбородок. – Но это не значит, что я не учила правила. На всякий случай.

Его низкий смех скользнул по комнате и будто погладил ее между ног. Она признала физическую реакцию своего тела, но ее ум всё равно остался беспристрастным.

- Вы очаровательная женщина, Джульетта Конте.

Его голос придал её имени совершенно новый смысл. Обычно она съеживалась при упоминании имени, которая она получила при рождении.

Слишком много людей использовали романтику и интимность, чтобы унизить женщин в бизнесе. Но Сойер соединил уважение и чувственность, сохраняя равновесие.

- Я рад, что последовал своему инстинкту и дал вам возможность первой работать на меня.

Она закрыла свой ​​портфель и поставила его обратно на пол, листая файл, она обдумывала игру.

- Я ценю, что я была первой, но я предпочла бы знать детали предложения. Я ненавижу тратить свое утро на сделку, которая недостойна моего времени. Я уверена, что вы это понимаете, мистер Уэллс.

- Сойер,- он положил подбородок на пальцы. - В конце концов, я уже встречался с большей частью вашей семьи. Мы хорошие друзья с вашим зятем. Меньшее, что мы можем сделать, это называть друг друга по имени.

-Хорошо.

-Скажите его.

Она подняла глаза.

-Извините?

Странное напряжение появилось между ними, как если бы началась игра, и она не знала ставок.

- Мое имя,- приказал он тихо. - Скажите его.

Джульетта моргнула. Теплота, охватившая ее тело, вызвала кожный зуд. Ее желудок сжался, потом успокоился. Она не хотела открывать рот, но обнаружила, что отвечает на его команду.

- Сойер.

Его имя сорвалось с ее губ, и она прокляла себя за это. Удовлетворение и нечто более глубокое промелькнуло на его лице, но он только кивнул в знак одобрения.

- Спасибо.

Она откашлялась и сосредоточилась на файле.

-Теперь, когда мы наконец-то во всём разобрались, я была бы признательна, если бы мы продолжили. Кажется, ваша репутация опережает вас.

- В хорошем смысле, я надеюсь, – протянул он.

- По большей части.

Еще один короткий смешок.

- Вы совершенно отличаетесь от других членов вашей семьи.

Она проигнорировала пульсирующую рану, и ей удалось натянуто улыбнуться.

- В хорошем смысле, я надеюсь.

Он нахмурился и наклонился немного ближе.

- Мои слова обеспокоили вас? Я только хотел сказать, ваша сосредоточенность это ценное качество для Майкла. Ваши сестры не предназначены для того, чтобы управлять семейным бизнесом. Им повезло, что у них есть вы.

Рана превратилась в небольшой синяк. Почему он кажется таким обеспокоенным тем, что расстроил ее? Как будто он обладал способностью вселять ей неуверенность без того, чтобы подвергнуть её опасности и причинить ей боль? Он просто хотел знать.

- Я ни сколько не обеспокоена. Я считаю, что мне повезло, что я руковожу Ла Дольче Фамилия. Я не знала, что вы встречались с большей частью моей семьи.

Суровые линии его лица смягчились.

- Макс и я крутились в одних и тех же кругах, и поэтому мы стали близки. Он рассказывал мне о Венеции, и я был достаточно удачлив, чтобы встретить Карину в Лас-Вегасе в прошлом году. Я присутствовал на их свадьбе.

Воспоминания о быстрых свадьбах ее сестер остались в прошлом.

У нее не было времени прилететь, и она всегда сожалела, что ее там не было. Мама была единственной в семье, кто мог быть свидетелем торжества, но мысль о том, что Сойер видел такую личную церемонию, ее обеспокоила.

-Интересно,- пробормотала она.- А моя мать?

Все выражение слетело с его лица.

- Я имел удовольствие познакомиться с вашей матерью много лет назад. Я ее очень уважаю.

За его словами была какая-то история, она решила, что он мастер секретов. Джульетта жестом указала на манильскую папку, лежащую на ее коленях.

-Похоже, у вас есть преимущество. Моя информация о вас ограничивается временем, когда вы начали брать отели и превращать их в прибыльные отрасли. Там нет упоминания о вашей семье, о том, где вы родились, или что-нибудь еще. Почти как если бы вашей жизни до двадцати трех лет никогда не существовало.

Темнота вспыхнула и поглотила свет в его глазах цвета виски. Ее дыхание прервалось от ярости и сырой боли, которую она увидела на его лице, но очень быстро все эмоции слетели с него.

-Это не так,- сказал он. – Этого должно быть достаточно для вас.

Джульетта уважала его демонов. В конце концов, она прятала своих собственных.

Она медленно кивнула.

- Этого достаточно для меня.

Он улыбнулся. Его зубы были ослепительно белыми, но немного кривыми спереди, что не давало ему выглядеть мило.

-Хорошо. Давайте поговорим о бизнесе. У меня есть предложение для вас. Своего рода слияние.

Она скрестила руки на груди и не ответила. Он, казалось, был заинтригован ее контролем и терпением. Джульетте было интересно, с каким типом женщин он привык иметь дело в своем мире.

- Я собираюсь открыть свою собственную сеть фирменных дорогих отелей. За последние несколько лет, я купил недвижимость в престижных местах в крупных городах по всей Европе и США. План является амбициозным и начинается с открытия отелей в Милане, Риме, Венеции и Флоренции. Я буду двигаться в Англию, в три города, включая Лондон. Затем Соединенные Штаты, где я буду строить в Нью-Йорке, Лос-Анджелесе и Чикаго.

Он ждал комментария. Она молчала.

- Сеть отелей будет называться Purity. Я работал над этой идеей годами – мечта, так сказать - и у меня есть команда, которая готова двигаться быстро. Я решил начать в Италии из-за целого ряда причин. По статистике в этих областях очень высокий уровень туристов, необходимо что-то особенное, особенно для многих американцев. Я буду объединять линию эксклюзивных курортов и общественного питания. Я предпочитаю работать с конкретными поставщиками, которые могут подписать эксклюзивный контракт с моей сетью. Мое намерение – делать бизнес с наиболее востребованными компаниями в мире. Путешественники будут просить изведать уникальность активов Purity. Я начну с трех главных компонентов: первый, постельное белье ручной работы и эксклюзивно для Purity. Роскошные халаты, тапочки, полотенца, кровати, и простыни. Подобно Фретте, но мы смогли создать новую линию, которой Армани не может похвастаться. Там не будет ни одной вещи, в которую не захочется завернуться, после того, как к ней прикоснешься. Второй компонент – спа-центр и рестораны. Я уже подписал контракты, объединяющие лучшие рестораны и лучшие методы релаксации в мире. Двое поваров, которых я украл, отказались от телевизионных сделок, чтобы пойти со мной. Третий компонент – это деликатесы: магазины с чистым золотом, ремонт ювелирных изделий, модные дизайнеры и, конечно же, десерты.

Джульетта наклонилась немного вперед. Ее сердце гулко забилось от его следующих слов.

- Я хочу подписаться на цепочку пекарен, чтобы обеспечить исключительное обслуживание для всех отелей Purity. Это будет включать в себя кейтеринговые мероприятия всех видов, в том числе свадеб. Мне нужны эксклюзивные, высококачественные хлебобулочные изделия, которые могут поставлять продукцию для всех ресторанов, комнатного обслуживания, и магазинов для импульсивных покупок.

Ее ум тщательно исследовал такую возможность. План был рискованным. Почти сумасшедшим из-за состояния экономики. Тем не менее, простая исключительность и месторасположение кричали о гениальности.

Если компоненты сложатся вместе, Сойер сможет запустить один из самых успешных брендов в мире. Она поджала губы.

- Повара, с которыми вы подписали контракты, понимают условия? Большинство хотят контролировать все продукты питания, в том числе десерты.

-Они все знают правила. Мне не нужно иметь нескольких хороших поваров, которые делают хорошие десерты, или одного шефа-кондитера. Мне нужна хорошо смазанная цепь, которая может дать моим клиентам все, что они хотят в различных торговых точках. И я хочу лучшее. Ла Дольче Фамилия является лучшим.

Удовлетворение накрыло ее, но она его проигнорировала. Этот человек был гением, но она рано узнала, что всегда были подводные камни в сделке на всю жизнь.

- Я впечатлена. Конечно, мне нужно посмотреть планы вашего развития, расписание и местонахождение, чтобы получить полную информацию, будет ли это правильно для нас.

- Конечно.

- Общая рентабельность являются ключевым моментом.

- Да.

- Только одно слово беспокоит меня в вашем предложении.

- Какое?

- Эксклюзивный.

Его взгляд перешел на ее рот. Взгляд голодного хищника удивил ее. Она не была женщиной, которую вдохновляла похоть. Вызов, да. Но во время деловой встречи, она всегда была в состоянии отделить свою женскую часть, поэтому притяжение не было проблемой. Впервые соответствующее желание вспыхнуло глубоко в животе.

Он потер подбородок, пока изучал ее. Эти конические пальцы, чисто выбритая челюсть. Была ли его кожа такого же загорелого золотисто-коричневого цвета и под костюмом от Гуччи? Играют ли его пальцы с женским телом и задабривают ли восхитительную реку желания между ее бедер?

Она выдохнула. Просто фантастика. Когда он ее поцелует, и обнаружит, что она не обычная слабовольная женщина, которых он предпочитал, он потеряет к ней интерес. Они все так делали. И она их не обвиняла. Господи, что она творит, думая о нем голом так или иначе? Может ей обратиться к специалисту?

- У вас проблемы с тем, чтобы быть эксклюзивными?

С мужской грацией он откинулся на спинку стула и по-мужски закинул ногу на ногу. Небрежный жест противоречил суровому вопросу, завернутому в пушистый хлопок. У нее пересохло в горле. Почему ей вдруг, показалось, что они говорили о чем-то совершенно другом?

Джульетта слегка пожала плечами.

- Иногда. Множественные партнеры одинаково рискуют.

Волчий оскал появился на его губах.

- Точно. Риск неудачи. Сотрудничество с правильными партнерами поднимает процент успеха на более высокий уровень.

-Или привязанность приведет к банкротству. – Кровь стучала и бродила по венам, будто они сражались во втором раунде их психологической игры. – Это случалось очень много раз.

Сойер снизил голос. Липкий мед и горячее масло смешались и заскользили вместе, что стало наслаждением для ее ушей и пульсирующего центра между ног.

- Раньше вы выбирали не то и попадали в тиски. Но это не произойдет со мной.

Ее кожу защипало, и ее грудь заболела внутри приличного белого лифчика. Джульетта ощутила внезапное желание сорвать с себя одежду и предложить ему себя на его столе. Распахнуть свои бедра и покориться его воле. Ужас и удивление смешались в ней, из-за ее примитивной реакции на его задабривание. Слава Богу, что она заранее научилась контролировать дыхание, чтобы успокоить нервы в общественных местах. Она натянула легкую улыбку.

- Вы крайне уверены в себе, не так ли? Хорошо, я рассмотрю вас в качестве партнера. Я полагаю, у вас есть официальное предложение, которое я могу изучить?

Он толкнул черную кожаную папку через стол. Она взяла ее, пробежалась взглядом по содержимому и засунула ее в портфель.

- Я вернусь к вам на этой неделе.

- Нет. Завтра.

Джульетта нахмурилась.

- Невозможно. Мне нужно дать юристам изучить это. Я должна доложить членам совета директоров. Поговорите с Майклом.

Он вскинул руку вверх.

- Майкл управляет Милой Мэгги, и я намерен предложить ему такую же сделку с местными отделениями в Нью-Йорке. Чтобы это сработало, мне нужно знать, что вы мой человек для всего. Вы принимаете решения. Демократия это хорошо, но иногда монархия достигает лучших результатов. - Что-то мелькнуло в его глазах – глубокое, и сексуальное, и грешное. – Мне придется доказать вам это вскоре.

Джульетта не захотела очистить горло или действовать робко.

- Вы рискуете, говоря мне нет на все это.

- Да, но мне все еще нужен ответ завтра. Я приглашаю вас на ужин.

Она покачала головой.

- Нет необходимости, мистер Уэллс. Я…

-Сойер.

Ее желудок сжался от его командного тона.

- Сойер. До пяти вечера я буду занята.

- Прекрасно. Независимо от вашего решения, мы будем праздновать вином и пастой. Я заеду в семь.

Ситуация становилась шаткой и она схватилась за опору.

- Я не думаю, что это необходимо.

- Я думаю. Независимо от того, будем ли мы работать вместе, я провел много времени с вашей семьей и хотел бы поужинать с вами. Поговорим о Максе, ваших сестрах. Я о многом прошу?

Она чувствовала себя идиоткой. Как она могла отклонить такую разумную просьбу, не выглядя сукой? Но что-то подсказывало ей, что она не захочет остаться с ним наедине, особенно в своей квартире. Приглашать его было бы смертельно.

- Прекрасно. Вы можете забрать меня из офиса. Я буду работать.

Он склонил голову, будто это была ее идея с самого начала.

- Очень хорошо. Я буду с нетерпением ждать вашего ответа.

Она встала со стула и решила предотвратить пожатие рук. Ее трусливый шаг, заставил его усмехнуться, но он остался за столом и смотрел ей вслед. В очередной раз дверь бесшумно открылась, будто он позволил ей сбежать. У него был пульт под столом, чтобы он мог давить на своих клиентов? Всю встречу, ее обычно спокойные нервы гремели.

Джульетта глубоко вдохнула, расправила плечи и вышла из кабинета, не обернувшись.

 

***

Он хотел ее.

Сойер посмотрел на закрытую дверь и попытался найти смысл в бунтующих эмоциях. Ее запах задержался в воздухе.

Он сделал вдох и попытался поймать ее запах.

Сладость ванили. Экзотическая нотка кокоса. Пьянящее противоречие, как и сама женщина.

Дерьмо. Это будет сложнее, чем он думал.

Он поднялся и прошелся.

Интересно, он должен отозвать предложение. Он ожидал определенных качеств от старшей сестры семьи Конте. Защитное поведение. Острый ум. Безжалостное чувство организации и лидерства. Ценные качества, которыми он восхищался, и которыми должен обладать бизнес-партнер в долгосрочной перспективе. Его беседа с Максом и Майклом убедила его, что Ла Дольче Фамилия была бы идеальным вариантом, и Джульетта полностью способна принимать все решения.

Он никогда не ожидал, что она привлечет его.

Сойер знал, что он обладал сверхъестественной способностью во всём, что касалось женщин. Часть была от природы, а чему-то он научился. Каждый оттенок выражения анализировался. Язык тела, слова, жесты. Особенно глаза, которые он считал зеркалом души.

Кроме его глаз. Располагающий золотистый цвет был игрой света, означающий желание застать противника врасплох. Если кто-то нырнет, он обнаружит, что попал в черную пропасть ада.

Он отогнал от себя мрачную мысль и заставил себя вернуться к проблеме. Как только она вошла и поприветствовала его прохладным, властным тоном, он захотел заполучить ее. Ее внешность кричала – смотри, но не трогай. Быстро взгляни, но не изучай. Спрашивай, но не размышляй.

Ее голос напомнил ему звон льда с пьянящим теплым итальянским акцентом. Ее волосы были стянуты сзади, только несколько прядей свободно спадали на щеки. Когда она повернула голову, свет поймал проблеск прядей цвета красного вина.

Эти темные глаза были большими и управляли ее лицом, но завиток настоящего золота вокруг радужки глаз блестел, скрываясь в глубине, он мог поспорить, что ни один мужчина не поймал его. Сильный нос, подбородок, определенные скулы, он отметил рот, мягкие и пухлые губы, он хотел бы проводить часы с ней, не отрываясь от её манящих губ. Тот факт, что она даже не пользуется помадой, сделал ее рот еще более соблазнительным.

Она была женщиной, которая любила классическую, дорогую одежду и знала, как ее носить. Ее длинное гибкое тело было облачено в кремовый костюм от Веры Вонг: юбка карандаш обтягивала ее бедра и достигала середины икры.

Она с уверенностью прошла через комнату, будто ее тело плыло как отдельный объект. Как будто ее разум и тело были полностью сосредоточены на дуэльной битве. Ее маленькая высокая грудь под пиджаком и гладкая теплая коричневая кожа, то, как она скрестила ноги, все это заставило его тело немедленно отреагировать. Полный набор. Слава Богу, стол был высоким, иначе это было бы неудобно. Он не мог вспомнить последний раз, когда женщина возбуждала его, просто зайдя в комнату. Не после Карины.

Воспоминания о младшей сестре Джульетты вспыхнули перед ним. Перед тем как его друг Макс предъявил свои права, он был очарован невинностью Карины проявившейся в Вегасе, но он сразу понял, что она влюблена в Макса. Он бы никогда не согласился на второе место, он отпустил ее, потому что она не была предназначена для него. Не на долгий срок. Возможно ненадолго, но она никогда не смотрела на него так, как на его друга. Сойер был рад, что они были счастливы в браке после такого долгого путешествия. Но даже его реакция на Карину была небольшим шумом по сравнению с ревом его члена после того, как Джульетта вошла в комнату.

Ее пальцы были сильными, гладкими и чуть-чуть дрожали в его руках. Она доминировала в сложном разговоре, чему большинство мужчин были бы не в состоянии следовать, и она никогда не теряла равновесие. Когда он сделал комментарий о том, что она отличается от ее семьи, она напряглась и боль вспыхнула в ее глазах цвета какао.

Под этим сжатым, чопорным поведением скрывался клубок страстей, эмоций и беспорядок. Лучшее решение лежало перед ним. Отменить ужин. Отказаться от сделки. Двинуться дальше.

Такая женщина, как Джульетта была способна сорвать его концентрацию, повлиять на его бизнес, и сделать его жизнь несчастной.

Еще что-то притягивало его к ней. Он хотел стереть все ее барьеры и посмотреть на нее настоящую. То, как она ответила на его требование, чтобы она сказала его имя, говорит о многом. У нее были естественные задатки покорных, которые заинтриговали его доминирующую сторону.

Что она любит в постели? Ее ум был повернут на постоянном контроле, он готов поспорить, что ей было тяжело найти время, для удовлетворения собственного тела. Но он мог научить ее.

Его кровь стучала и нагревалась в его жилах. Но он никогда не сдается так легко. Она будет одной из заноз в заднице. Есть ли у него сейчас на это время? Его давняя мечта о строительстве собственной гостиничной империи лежала прямо перед ним. Связывать ее со своим бизнесом рискованно. Но черт возьми, мысль связать ее любым способом, образом и формой была чертовски заманчивой.

Сойер понял, что последние несколько лет, он бегал по краю с женщинами. Он играл в отношения, но никогда не распознал бы настоящей связи, даже если бы она горела ослепительным неоном. Работа была его движущей силой в течение последнего десятилетия, и она оставалась его единственной требовательной любовницей. Его набеги на удовольствие были установлены заранее и с твердыми правилами. Но многие женщины влюблялись в него, а он не мог ответить им, и быстро разрывал отношения. Джульетта могла бы предложить ему немного больше глубины, с возможностью сохранить бизнес отдельно от удовольствия.

Большинство женщин не могли справиться с ограничениями.

Он мог поспорить, что Джульетта Конте могла справиться с любым вызовом, брошенным ей.

Сойер постучал пальцем по губам и проанализировал все варианты. Такая тонкая грань была между бизнесом и удовольствием. Змеи свернулись в яме под ним, ожидающие хотя бы одну его оплошность. Надо начать мягко и элегантно, а потом он перейдет на жесткий кнут. Ему нужно было узнать, что заставило ее поставить эти барьеры, что она скрывала и как держаться подальше от этих барьеров. Было ли это слишком рискованно, особенно когда он собирался обнародовать свою мечту и его единственную причина выживания все эти годы?

Ответ он прочувствовал всем телом, можно было и не спрашивать.

И он принял решение, о котором он думал с того момента как увидел ее.

 


Дата добавления: 2015-07-20; просмотров: 76 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 4 | Глава 5 | Глава 6 | Глава 7 | Глава 9 | Глава 10 | Глава 12 | Глава 13 | Глава 14 | Глава 15 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 1| Глава 3

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.034 сек.)