Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 54 Драконий остров

Читайте также:
  1. Александр Островский. Таланты и поклонники
  2. Виды костров
  3. Вындиноостровский избирательный участок №63
  4. Глава 47 Корабль до Драконьего острова
  5. Глава I. Тайна тысячи островов
  6. Дракон острова Комодо и «белый флаг» из озера Тунтинь

Когда до цели оставалось совсем немного, куда плыть, начала указывать Рамрика Ар, но в данном случае капитан вполне мог обойтись и без её ценных советов. Нет, вовсе не потому, что плавал в этих водах. Просто единственная предназначенная для приёма вообще каких-либо кораблей пристань находилась в самом удобном месте побережья. При всей огромной величине острова не промахнёшься, с какой бы точки континента к нему ни плыл. Скалистое побережье не предполагало приём кораблей, наверное, поэтому никому, кроме драконов, это место и не приглянулось. Но в любом случае Рам нам сэкономила от нескольких дней до недели.

Пристань казалась грандиозной. По двум причинам. Во-первых, действительно была немаленькой. Два искусственных мола, сложенных из огромных и вместе с тем идеально подогнанных друг к другу каменных плит. Даже слишком идеально, для такого сооружения вполне хватило бы, чтобы корабль в щель не заплывал. Эти молы превращали не вполне подходящую на роль порта открытую бухту в очень даже пригодное убежище для судов любых размеров. Во-вторых, из-за контраста. Законно ожидаемый портовый город соответствующих размеров просто отсутствовал. Только чуть в стороне стояла небольшая рыбацкая деревня.

– И там живут драконы?! – удивился я. – Не ожидал.

Конечно же, я этого не думал, но Рамрика аж поморщилась от такой моей наивности или, скорее, глупости.

– Драконы на побережье вообще не живут, – ответила она. – Позволяют тут селиться людям. Исключительно по своей природной доброте и бескорыстию, так как сколь-нибудь существенных налогов с нищих рыбаков всё равно не получишь.

Теперь скривилась Айрэ. В природную доброту и особенно бескорыстие летающих ящеров она ни разу не верила. Да и я в этом смысле полностью с ней был солидарен.

– Сами хозяева материка живут высоко в горах, – закончила Рам.

– В пещерах, – не упустила случая вставить Айрэ, имея в виду, что как последние дикари.

– Распространённое заблуждение, – сразу ответила Рамрика Ар.

– Ах да, совсем забыла, не в пещерах, как дикари, а в гнёздах, как птицы.

Вообще мне перепалка эльфийки и драконы напомнила анекдот про приключения Чапаева и Петьки в Африке. Это когда их слон на пальму загнал.

«– Василий Иванович, может, у него тут гнездо?

– Дурак ты, Петька! Они в норах живут».

Однако с ходу не сумел придумать аналогов из местного мира, поэтому озвучивать анекдот не стал. Тем временем Рам читала лекцию о драконах:

– Мало кто знает, но вообще-то драконы живут во дворцах-крепостях. Нужно признать, что самые древние строились на месте естественных пещер. Но удобные места быстро закончились, и позже уже приходилось вырезать в скалах новые. Добытый таким образом камень как раз и шёл на строительство фасадов.

– А ты ничего не путаешь? – с непонятной иронией спросила эльфийка.

– Нет. Откуда такое предположение?

– Просто если не упоминать драконов, то, слушая твой рассказ, любой подумает, что речь идёт о гномах.

Рамрика Ар сочла последнее предположение столь диким, что не стала на него отвечать.

– И вообще, гнёздами жилища драконов только в силу древней традиции называются, – закончила она.

– И откуда ты всё это знаешь? – спросила эльфийка.

– Много читала, – соврала дракона.

– Я, перед тем как отправиться в свою миссию, тоже много читала, – ответила Айрэ. – Всё, что на эту тему смогла найти в библиотеке леса, а она, между прочим, совсем не маленькая.

– Значит, мы по-разному понимаем слово «много», – с явным превосходством заявила Рамрика Ар.

Вообще наёмница в последнее время стала рассказывать о Драконьем острове куда больше, чем раньше. Иной раз проскальзывали такие подробности, которые с очень малой вероятностью могли знать посторонние. Скоро стандартное объяснение, что где-то вычитала, не подойдёт. И так уже выдала немало такого, что за пределами острова, скорей всего, не известно вообще никому. Подозреваю, она просто перестала придавать этому значение. Ну узнает Айрэ, кто на самом деле наша спутница, и что? По-моему, это было даже к лучшему. Возможно, у эльфийки появится надежда на возвращение. Нужно будет поговорить с Рам и придумать, как это дело преподнести.

– Так почему тогда такая хорошая пристань и молы возле маленькой рыбацкой деревушки? – спросила Айрэ, вспомнив, с чего, собственно, начинался разговор.

– Вообще-то наоборот, деревушка построена недалеко от пристани. Тут заканчивается главная дорога материка. Вон та.

Дракона показала рукой в сторону действительно широкой дороги, мощенной крупными каменными плитами. Мы ещё не подошли к берегу, а её уже было прекрасно видно.

– И куда она ведёт? – спросил я.

– Сама по себе? Никуда, – ответила Рам.

– Как?! – не поняла Айрэ.

– А вот так. Чтобы никому не давать приоритета над остальными. Уже от этой дороги отходят ответвления к отдельным гнёздам, но сама она никуда не ведёт. У меня дома карта была. С собой, естественно, не таскаю, но помню достаточно хорошо, поэтому не сомневаюсь, что смогу провести куда нужно.

– И ты нам предлагаешь взять и просто отправиться по главной дороге? – удивилась эльфийка.

– А что тут такого? – не поняла Рамрика. – Тайных троп в любом случае нет.

– Но хозяева острова…

– И что хозяева? Сами драконы этими дорогами вообще никогда не пользуются. Они летают. Построена в древние времена исключительно для купцов, но те тут бывают очень редко. Вероятность кого-то встретить, за исключением вот таких рыбаков с побережья, близка к нулю.

В конце концов корабль причалил к пристани, и мы высадились на берег. Что интересно, хотя деревня и состояла из откровенных лачуг, там имелся собственный трактир-гостиница. Слишком большой для такого маленького селения. Если же верить Рамрике Ар, что купцы тут бывают крайне редко, то за счёт чего он вообще существует?

Когда остались с драконой наедине, спросил её в том числе и об этом.

– Одно из условий, почему им вообще разрешается тут жить, – объяснила она. – Большинство купцов – сами драконы и ни в чём подобном не нуждаются. Правда, встречаются и такие, которые предпочитают экономить и нанимать в команды людей, так что видимость создавать иногда бывает надо, когда ведутся дела с не знающими, кто купец на самом деле. Да и представители других народов иной раз сами по себе заплывают.

– Понятно, – прокомментировал я. – А то, что мы никого не встретим на дороге, правда?

При эльфийке она говорила одно, а мне могла поведать некоторые опущенные подробности.

– Правда, – кивнула Рам.

– Неужели дорога совсем никак не охраняется? – не поверил я.

– Почему же? Очень даже охраняется. И специальный пост, где задерживают случайных купцов, есть. Причём не так уж далеко, всего в половине дня пути.

– И что местные гаишники делают? Товары отбирают?

Дракона не стала интересоваться, кто такие гаишники, видимо, справедливо предположила, что какой-то вид разбойников, и ответила по сути:

– Нет. Предлагаем продать весь имеющийся товар по назначенной фиксированной цене (назначаем, естественно, мы). Потом даём возможность на месте закупиться из разрешённого списка и разворачиваем обратно. Потому что нечего по нашим землям шляться.

– И что купцы?

– Да ничего. Их ведь никто не грабит, да и цены вполне выгодные. Не такие, какие они хотели бы, но в любом случае путешествие окупается и приносит прибыль, пусть и не грандиозную. С какой стати они должны богатеть за наш счёт?

– А как же мы? – задал я главный вопрос.

– Когда там пойдём мы, поста просто не будет, – уверенно заявила она.

– Почему?

– Слетаю этой ночью и предупрежу.

Действительно слетала, и позже мы никого на пути не встретили.

В первый день на острове остановились в том самом трактире (а больше и нигде было). Обслуживание и еда оказались на высшем уровне. Практически как в гостинице достаточно крупного города. И комнаты, и баня тоже. Её, кстати, первым делом заказал. Айрэ, что интересно, не отказалась посетить вместе со мной. И потом комнату сняли тоже одну на двоих. Правда, кровати сдвигать не стали. К счастью, ночью никуда не провалился.

Капитан Ским тоже перебрался в трактир и буквально с первого дня начал вести с местными разговоры о закупке определённых товаров. Как и предсказывала Рамрика Ар, жители побережья не спешили с ним вести дела, а пока только присматривались.

Договорились с капитаном, что будет ждать нас в этом порту ровно два месяца. Если к тому времени не вернёмся, может быть свободным от обязательств и отправляться куда угодно. По уверениям Рамрики, этого времени должно было с избытком хватить на то, чтобы пешком добраться до древнего кратера в центре материка, где и находились искомые Врата Хаоса. А также вернуться назад.

– Что будет, если за время нашего отсутствия сюда явится кто-нибудь из твоих сородичей? – спросил у драконы. – Как отнесутся к контрабандисту, пытающемуся закупить нелегальный товар?

– В обычных условиях есть два равновозможных варианта, – начала рассказывать она. – Могут не разбираясь приказать убираться от нашего побережья в течение дня, а могут сначала попытаться распродать какие-то свои неликвиды и уже потом приказать то же самое.

– То есть мы рискуем, вернувшись, не обнаружить дожидающегося нас корабля? – сделал вывод я.

– Нет. Я предупредила трактирщика и оставила на всякий случай письмо. Капитана Скимилия не тронут. Или скорее второй вариант, но без приказа убираться.

Последнее Рамрика Ар произнесла с каким-то недовольством. Явно предпочла бы сама сбагрить какое-то ненужное барахло под видом редкого контрабандного товара.


Дата добавления: 2015-07-26; просмотров: 106 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 43 Неуловимая | Глава 44 Допрос убийцы | Глава 45 Заговор против короны | Глава 46 Прощальный бал | Глава 47 Корабль до Драконьего острова | Глава 48 Эй, на «Беде»! | Глава 49 Неожиданный подарок | Глава 50 Ещё одна красавица | Глава 51 Неправильные звёзды | Глава 52 Странная девушка |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 53 Маг-артефактор| Глава 55 День рождения Айрэ

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.011 сек.)