Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Тлумачення слів у словнику

Читайте также:
  1. Відповідно до ч.2 ст.150 КУ та ст.13 ЗУ «Про КСУ», офіційне тлумачення Конституції та законів України є одним з повноважень КСУ.
  2. Наукового тлумачення правових явищ;
  3. Поняття і характеристика тлумачення прва
  4. Реалізація та тлумачення норм конституційного права

У тлумаченні стисло розкривається значення слова і його від­тінки.

Переносне значення слова, яке існує рівнобіжно із прямим, при тлумаченні подається під окремою цифрою з позначкою перен., або ж подається як відтінок значення, напр.:

ПОГІДНИЙ, -а, -є. 1. Тихий, спокійний... 2. перен. Безтурботний, урівноважений.

Коли слову відповідає кілька значень, то спочатку наводиться значення, найуживаніше у мовній практиці. Зокрема, переносне значення (чи відтінок значення) тлумачиться після відповідного прямого, від якого воно походить, напр.: НЕМІЧНИЙ... 1. Недостатньо сильний (про людину, частини її тіла, тварину); слабий, безсилий. 2. Неспроможний, нездатний зробити що-небудь, впоратися самотужки з чимось, безпорадний. 3. перен. Незначний, слабий силою свого впливу. 4. перен. Незадо­вільний у художньому відношенні, позбавлений майстерності, не­досконалий.

Якщо слово поряд із загальновживаним значенням вживається ще й як фаховий термін, то загальновживане значення наводиться першим:

ВИМИВАТИ... 1. Миючи, робити кого-, що-небудь чистим. 2. Роз­миваючи землю, грунт, утворювати заглибину, яр і т. ін. 3. хім.

Вилучати за допомогою води або інших розчинників із твердих речовин або сумішей якусь їхню складову частину, що розчи­няється у цьому розчиннику.

Термінологічне (спеціальне) значення наводиться першим тіль­ки тоді, коли загальномовне є перенесенням або розширенням термінологічного значення, напр.:

СУБЛІМАЦІЯ... 1. спец. Перехід речовин з кристалічного стану безпосередньо в газуватий без перетворення на рідину. 2. Пси­хічний процес переключення енергій афективних потягів на цілі соціальної діяльності або творчості.

До тлумачення реєстрового слова, де це можливо, подаються його синоніми, якщо вони семантично рівнозначні і є загаль­новживаними словами, напр.:

ВОЛОШКОВИЙ... 2. Який має або нагадує колір волошки; синій.

БЕЛЬБАС, рідше БЕЛБАС... зневажл. Вайлуватий і ледарюватий хлопець, парубок; ледар...

Іноді при тлумаченні реєстрового слова подається як додат­ковий елемент його антонім, напр.:

М'ЯКИЙ... 1. Який угинається, подається від дотику, натиску­вання тощо, прот. твердий.

Значення ряду похідних слів розкривається через посилання на основні слова, з якими вони етимологічно пов'язані. Зокрема, дієслівні іменники на -ння, -ття зі значенням дії тлумачаться через відповідні їм дієслова:

ГАСІННЯ... Дія за знач, гасити.

ГОЛІННЯ... Дія за знач, голити 1 і голитися.

БИТТЯ... І. Дія зазнач, бити 1, 2, 5, 7, 9. 2. Дія за знач, битися 8.

Інші значення таких іменників позначаються окремими циф­рами:

РАПТОВІСТЬ... Абстр. ім. до раптбвий.

ЗЛИДЕННІСТЬ... Абстр. ім. до злиденний 1, 3.

НОВИЗНА... 1. Властивість і якість за знач, новий. 2. Усе нове, що недавно пізнали, усвідомили, відчули і т. ін., що було невідомим, непізнаним.

СМАКОТА... 1. Те саме, що смак 1. 2. Що-небудь дуже смачне.

Похідні іменники жіночого роду, утворені від іменників чоло­вічого роду, тлумачаться через відповідні слова чоловічого роду за формулою:

ШИНКАРКА... Жін. до шинкар.

ЖЕБРАЧКА... Жін. до жебрак.

ЗАСТУПНИЦЯ... Жін. до заступник 1,3.

Префіксовані дієслова доконаного виду, що становлять видову пару з відповідними безпрефіксними дієсловами, тлумачаться так: ЗМІЗКУВАТИ... Док. до мізкувати.

Однократні дієслова з суфіксом -ну- і дієслова підсилювальні суфіксами -ота-, -оті- наводяться за взірцем:

БРИЗНУТИ... 1. Однокр. до бризкати.

ГУРКОТАТИ... / ГУРКОТІТИ... 1. Підсил. до гуркати.

Загальне тлумачення «Прикм. до...» доповнюється вказівкою семантичні відтінки: «Вигот. з...», «Який добувають з...-. «Як містить у своєму складі (містить у собі)...» тощо.

ТРОЯНДОВИЙ... Прикм. до троянда. // Зробл. з квіток троянди Вигот. з пелюстків троянди.

Якісні значення прикметників, що розвинулися з відносні наводяться під окремими цифрами:

ШОВКОВИЙ...1. Прикм. до шовк 1—3... // Зробл., пошитті шовку (у 2—3 знач.). 2. перен. Схожий на шовк (м'який, блискучі-тонкий). // розм. Ніжний, лагідний, приємний (про мову, голо т. ін.). Шовкова травиця. 3. перен., розм. Покірний, слухняний (перев. про людину). 4. Пов'язаний з виготовленням і обробкою шовку (у 1—3 знач.). Шовковий комбінат. 5. Уживається як складова частина ботанічних назв, термінів.

Вживання прикметників, як і дієприкметників, у значенні іменників указується в тлумаченні після подання відповідного значення прикметника (після двох паралельних рисок II) з позначкою у знач. і.

УБОГИЙ (ВБОГИЙ), -а, -є. 1. Який живе в нестатках, бідний, протилежне багатий. // Недостатньо забезпечений матеріально; небагатий, незаможний. II у знач. ім. убогий (вбогий), -го ч.; убога (вбога), -гої, ж.

ПЕЧЕНИЙ, -а, -є. Який спікся або засмажився в печі. // у знач. печене, -ного, с, розм. Те саме, що печеня.

Дієприкметники тлумачаться за взірцями:

СЯЮЧИЙ, -а, -є. Дієприкм. акт. теп. ч. до сяяти і сяти.

ОСПІВАНИЙ, -а, -є. Дієприкм. пас. мин. ч. до оспівати // оспівано безос. присудк. сл.

ВИКОПАНИЙ, -а, -є. Дієприкм. пас. мин. ч. до викопати.

Прислівники на -о, -є, які походять від прикметників, т мачаться через посилання на відповідні прикметники, напр.:

ДАЛЕКО. 1. Присл. до далекий 1.

НЕГІДНО. Присл. до негідний 2, 3.

Вживання прислівників, що походять від прикметників, у значенні присудкових слів наводиться як відтінок після розробки і повідного значення прислівника або як окреме значення залежно семантичної спорідненості чи відмінності, напр.:

МЛОСНО. Присл. до млосний. // знач, присудок. сл. Важко дихати

У Словнику відмічаються також типові випадки образного вживання слова й усталені випадки вживання його в порівняннях.

 

 


Дата добавления: 2015-07-17; просмотров: 297 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Загальні відомості про корозію металів | Металічний зв’язок | Загальні фізичні властивості металів. | Класифікація передач | Річка та її частини. | Морфологічні та морфометричні характеристики річки та її басейну. | Річковий стік. | Геологічна діяльність річки. | ІІ. Історія створення Словника | Лексичний склад Словника |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Граматичні форми та граматична характеристика слів реєстру| ОПОРНЫ ТОЧКИ ФЫГУРИ Ы КОНСТРУКТИВНЫ ПОЯСИ

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.014 сек.)