Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Как действует Жизнь, Когда вы соединены с высшим Я

Читайте также:
  1. II. Мы обладаем некоторыми априорными знаниями, и даже обыденный рассудок никогда не обходится без них
  2. Quot;Мы никогда этого не сделаем и чем раньше ты это поймешь тем лучше" .
  3. Quot;Я никогда не думала, что это может случиться со мной".
  4. Teсm для проверки реальности соединения с высшим Я
  5. А ведь когда-то...
  6. А вы Никита? – спросила меня Екатерина, когда мы шли по внутреннему двору.
  7. А когда поедите, то расходитесь, не вступая в разговоры. Такое[поведение] может удручать

Вот еще одна история из прошлого. Сразу после того, как ангелы вошли в мою жизнь, они привели меня в школу под названием «Ор­ден Мельхиседека Альфа и Омега». В медитации ангелы дали мне адрес 111-444, Четвертая авеню, Ванкувер, Канада, а также имя чело­века - Дэвид Левингстоун. Они велели мне пойти по указанному адресу и поговорить с этим человеком. Наконец, я нашел нужное место, в старом промышленном районе города, где были складские помещения или что-то подобное. Прямо над старой, заржавевшей дверью, к которой вел узкий проход, висела свежевыкрашенная цвет­ная вывеска: Альфа и Омега, орден Мельхиседека. Дэвид Левинг-


стоун был реальным человеком, и я встретился с ним при необычных обстоятельствах. Он разрешил мне посещать занятия в этой школе, где примерно 400 человек обучалось медитации. В школе я усвоил много ценных уроков, из которых я расскажу только об одном. Если вы поймете значение этой истории, то осознаете важность высшего Я для духовного роста.

Одним из учеников был молодой человек из Японии, который об­щался с высшим Я через своего рода автоматическое письмо. Само по себе это не так уж необычно, но язык общения не был продуктом нашей планеты. Он состоял из странных символов и форм с линиями и точками, расположенными, казалось, случайным образом. Молодой человек признавал, что это не человеческий язык, однако он мог и читать, и писать на нем. К сожалению, он не знал никого, с кем бы можно было на нем поговорить.

Все инструкции от высшего Я поступали к юноше на этом языке, и он строил свою жизнь в соответствии с ними. Он делал все, что пред­лагалось, ибо ему была явлена истинная суть высшего Я. Он доверял ему полностью.

Однажды в 1972 году высшее Я велело молодому человеку в опре­деленный день и определенное время сесть в самолет и лететь в Ван­кувер, Британская Колумбия, затем встать на определенной улице, на углу, и ждать. Это все, что высшее Я велело ему сделать; юноша не знал, что потом должно было произойти. Поскольку он без малейших сомнений всегда выполнял все, что ему говорилось, как дитя слушает­ся своих родителей (конечно, до тех пор, пока это нравственно), моло­дой японец послушно купил билет, прилетел в Ванкувер, нашел угол той улицы и ждал. Его вера была абсолютной.

В тот день я занимался в школе, и Дэвид находился в той же комнате, что и я. Он взглянул на часы, сказал: «Ах, да, он скоро там будет» и вручил другому студенту листок бумаги со словами: «Пой­ди на юго-восточный угол, там будет ожидать японец»... Он назвал студенту имя этого человека и попросил привести его в школу.

Студент отправился в указанное место, подошел к молодому япон­цу и назвал его по имени. Вот все, что он сказал: «Пойдем со мной, пожалуйста» и повел его в школу. Японец говорил по-английски, но не очень хорошо. Его привели в маленькую комнату, всего 9 квадратных метров (10 квадратных футов), и попросили подож­дать. Дэвид привел меня туда же, потому что хотел, чтобы я понаб­людал за происходящим, и сказал мне: «Хорошо, встань здесь», ука­зав на угол комнаты.

Через некоторое время Дэвид вошел в комнату и обратился к японцу по имени. Раньше они никогда в жизни не встречались. Дэвид задал ему несколько простых, будничных вопросов, что-то вроде, из какого вы города, и так далее. Когда они закончили корот­кую беседу, Дэвид попросил юношу подождать здесь, пообещав вер­нуться через несколько минут. Он велел мне составить юноше ком­панию и ушел. Мы с ним остались вдвоем и молча смотрели друг на друга.

Некоторое время спустя в комнату тихо вошла красивая высокая женщина. Я не знал, кто она такая. В этой организации было много людей, и я не был знаком со всеми. Она поставила перед нами моль­берт, прикрытый куском темно-фиолетового бархата. Площадь моль­берта была около 0,4 квадратного метра.


Затем в дверь молча вошли четверо молодых людей. Двое встали по одну сторону мольберта, а двое — по другую. Опять потянулось дол­гое ожидание, мы вшестером стояли, не проронив ни слова. Наконец, вошел Дэвид. Японец посмотрел на него с неподдельным любопыт­ством, не выказывая ни малейшего страха или смущения, и задал воп­рос: «Ну и что все это значит? Что здесь будет происходить?» Дэвид не ответил, просто посмотрел на него и снял кусок фиолетового барха­та с подставки. Глаза у японца изумленно раскрылись. Вся доска была исписана таинственными символами языка, который, насколько юноше было известно, никто, кроме него, не знал.

С тех пор как японец приехал в Канаду, он никому не показывал этот язык. Дэвид никогда не видел его, и тем не менее надписи на таинственном языке шли по всей доске. Я не знаю, что там было напи­сано, но глаза парня стали круглыми, как плошки, и все, что он мог сказать, это «о-о-о-х-х-х». Потом четверо мужчин, стоящих по сторо­нам мольберта, как будто специально, чтобы усилить шок японца, ста­ли разговаривать с ним на этом языке. Когда заговорил первый муж­чина, японец выглядел так, будто вот-вот потеряет сознание. У него случился эмоциональный шок, и он начал неудержимо рыдать, судо­рожно всхлипывая. Четверо мужчин стали уверять его, что все в по­рядке - конечно же, на таинственном языке.

Держу пари, что какая-то часть юноши думала, что он, возможно, сошел с ума из-за ниоткуда взявшихся слов на языке, который никто не знал. Неожиданно перед ним оказалось невероятное подтвержде­ние истинности его медитаций. Оказалось, что все они были с какой-то планеты, и все точно знали с какой. Они с ума сошли от радости, особенно молодой японец. Он был так счастлив, что едва выдерживал эмоциональное напряжение. В его жизни этот миг стал началом уди­вительного приключения. Я не могу вам сказать, что произошло даль­ше, потому что меня просили не говорить об этом.

Все возможно, абсолютно все. Но нужно верить в себя, нужно дове­рять себе и раскрыть в себе детскую невинность. Если вы сделаете это, начнется процесс вашего воссоединения с самим собой и возвращения целостности, того состояния, в котором, я чувствую, достижима прямая связь с Богом. Я бы сказал, что это промежуточный шаг в познание трансцендентально-медитативных аспектов всего сущего.


Дата добавления: 2015-07-17; просмотров: 118 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Программирование Кристаллов | Способы материализовать вино | Вторая куча денег | Мужское программирование | Дочерняя Мер-Ка-Ба | Любовь и исцепение | Исцеление происходит только в присутствии любви. | Исцеление других | Три уровня нашего Я | Низшее Я - это Мать-Земля |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Из моих старых записей: Жить как дитя| Предсказание будущего

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.015 сек.)