Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Пояснительная записка. Республика Беларусь является страной с открытой экономикой

Читайте также:
  1. I. ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
  2. I. Пояснительная записка
  3. I. ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
  4. I. Пояснительная записка
  5. I.Пояснительная записка
  6. внутренняя докладная записка
  7. ЗАПИСКА ГЕРОЯ СОВЕТСКОГО СОЮЗА КОМСОМОЛКИ М. Т. КИСЛЯК ИЗ ХАРЬКОВСКОГО ГЕСТАПО

Республика Беларусь является страной с открытой экономикой, поэтому деятельность в сфере экономики и туризма предполагает деловые контакты с представителями других народов и культур. Эти контакты происходят как с представителями христианской цивилизации, которая обладает системой ценностей, похожей на систему ценностей Беларуси, так и с представителями иных традиций и культур (исламской, буддистской, синтоистской и т.п.), для которых ценности, приоритеты и особенности общения могут быть кардинально иными. Очевидно, что невладение знаниями об особенностях менталитета, традиций и культуры представителей зарубежных государств может являться серьёзным препятствием для эффективного сотрудничества и реализации принципиальных задач в экономической и туристской области. Поэтому изучение кросскультурных коммуникаций имеет особую значимость для будущих специалистов в области туристской индустрии.

Курс «Кросскультурные коммуникации в экономике и туризме» является междисциплинарным и содержит информацию о способах современной коммуникации и национальных особенностях мировых культур.

Цель курса – ознакомить студентов с основными закономерностями развития кросскультурных коммуникаций, с нормами, правилами и стилями межкультурной коммуникации; помочь студентам в развитии практических навыков коммуникативной компетенции, необходимой для эффективных контактов с представителями других национально-культурных традиций, особенно в сфере экономики и туризма.

Задачи курса:

1. сформировать представление о базовых понятиях коммуникационного процесса и об основных этапах развития кросскультурных коммуникаций;

2. показать особенности коммуникационного дискурса в ключевых сферах социокультурной жизни;

3. познакомить студентов с основными проблемами кросскультурных коммуникаций в современных условиях и определить перспективы их дальнейшего развития;

4. развивать у студентов практические навыки коммуникации, имеющие профессиональную значимость для специальности «экономика и управление туристской индустрией»;

5. воспитывать у студентов культуру кросскультурного взаимодействия.

В результате изучения дисциплины студент должен закрепить и развить следующие академические (АК), социально-личностные (СЛК) и профессиональные компетенции, предусмотренные образовательным стандартом ОСРБ 1-25 01 13:

АК-1. Иметь знания и исследовательские умения, обеспечивающие решение кросскультурных проблемных ситуаций в области экономики и туризма.

АК-2. Уметь применять базовые научно-теоретические знания для решения теоретических и практических задач в сфере кросскультурных коммуникаций.

АК-3. Владеть исследовательскими навыками.

АК-4. Быть способным порождать новые идеи.

СЛК-1. Уметь работать самостоятельно.

СЛК-2. Владеть междисциплинарным подходом при решении задач.

СЛК-3. Уметь работать в команде.

СЛК-4. Обладать коммуникативными способностями для работы в междисциплинарной и международной среде.

СЛК-5. Брать ответственность за принимаемые решения и действия.

В результате изучения дисциплины студент должен обладать следующими профессиональными компетенциями:

ПК-1. Работать со справочной литературой и документацией.

ПК-2. Определять эффективность избранной стратегии кросскультурных коммуникаций.

ПК-3. Использовать информационные, компьютерные технологии.

ПК-4. Участвовать в создании необходимой информационной базы в области кросскультурных коммуникаций в экономике и туризме.

Содержание дисциплины «Кросскультурные коммуникации в экономике и туризме» должно быть увязано с содержанием цикла общепрофессиональных и специальных дисциплин.

Основными методами (технологиями) обучения, отвечающими целям изучения дисциплины, являются:

- элементы проблемного обучения (проблемное изложение, вариативное изложение, частично-поисковый метод), коммуникативные технологии, реализуемые на лекционных занятиях;

- элементы учебно-исследовательской деятельности, осуществление творческого подхода, реализуемые на практических занятиях, при самостоятельной работе.

Самостоятельная работа студентов должна проходить путем изучения соответствующих вопросов. Студенты изучают литературные источники из рекомендованного списка. Вопросы для самостоятельного изучения рекомендуется включать в вопросы к зачету.

При изучении дисциплины рекомендуется использовать следующие формы самостоятельной работы:

-- решение проблемных ситуаций в аудитории во время проведения практических занятий под контролем преподавателя в соответствии с расписанием;

-- управляемая самостоятельная работа.

В соответствии с учебным планом специальности 1-25 01 13 «Экономика и управление туристской индустрией» на изучение дисциплины отведено 72 часа, из них:

для дневной формы получения образования: аудиторных — 34 часа, в том числе: лекции — 16 часов, практические занятия — 12 часов, управляемая самостоятельная работа — 6 часов, форма текущей аттестации — зачет.

для заочной формы получения образования: аудиторных — 8 часов, в том числе: лекции — 4 часа, практические занятия — 4 часа, форма текущей аттестации — зачет.

 

СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО МАТЕРИАЛА


Дата добавления: 2015-07-15; просмотров: 52 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ГОСТ Р 51210-98| Тема 11. Оптимизация кросскультурных коммуникаций в экономике и туризме.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)