Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Литературный язык

Читайте также:
  1. ГЛАВА I. ЛИТЕРАТУРНЫЙ ОБЗОР
  2. ИСТОРИЯ ФРАНКОВ» КАК ЛИТЕРАТУРНЫЙ ПАМЯТНИК
  3. Литературный и разговорный язык. Суть их противоположения.
  4. Литературный театр – коллективы Смешанная младшая

Русский язык в его современном состоянии включает в себя элементы как общенациональные, так и территориально ограниченные (диалектные), социально обусловленные (профессиональные), функционально замкнутые (жаргонные).

Основой современного русского языка является литературный язык, т.е. высшая его форма – нормированный и отшлифованный язык, обслуживающий государственные и культурные потребности народа, науки, печати, радио и телевидения, художественной литературы.

Система норм литературного языка считается общеобязательной, закрепленной. В эту систему входят частные нормы – произношения, словоупотребления, написания, формообразования и др. Литературные нормы осознаются не только как обязательные, но и как правильные, образцовые. Они объективно закреплены в языке и реализуются в речевой практике: говорящий и пишущий должны их соблюдать. Без обязательности норм литературный язык не может существовать и успешно выполнять коммуникативную функцию.

Нормы литературного языка обеспечивают его устойчивость и преемственность, понятность для разных поколений. Например, язык произведений А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова и их современников мы воспринимаем как свой, родной (хотя нас отделяет практически полтора столетия) – здесь нам не нужны переводчики.

Поэтому вполне оправданны те усилия, которые затрачиваются обществом в целом и каждым человеком в отдельности на их усвоение.

Однако обязательность и стабильность литературных норм не отрицают их развития. В русском языке немало вариантов норм, которые сосуществуют, а иногда и конкурируют. Со временем отдельные нормы могут устаревать и даже полностью утрачивать силу.

Литературный язык – это язык культуры, язык культурных людей.

А.С. Пушкин характеризовал русский язык как язык «выразительный и звучный…, гибкий и мощный в своих оборотах и средствах», «переимчивый и общежительный в своих отношениях к чужим языкам»; ему свойственны «величавая плавность, яркость, простота и гармоническая точность». Он высоко ценил народную русскую речь, ее «свежесть, простоту и, так сказать, чистосердечность выражений» и главное преимущество литературного языка видел в его близости к языку народному.

На нём создаются художественные произведения, научные труды и учебники, это язык различных документов, язык театра, газет, журналов, радио и телевидения. В то же время на нём разговаривают в семье, на работе, в общественных местах, в кругу друзей.

Литературный язык противопоставлен не только явлениям диалектным, профессиональным, жаргонным и др., т.е. ограниченным по количеству говорящих, но и общерусскому просторечию – языковым фактам, стоящим «ниже» литературной нормы.

Сам литературный язык неоднороден. Он представляет собой систему функциональных стилей. Обычно в литературном языке выделяют стили общественно-публицистический, научный, официально-деловой – как преимущественно книжно-письменные, интеллектуальные (рациональные) в противовес разговорно-обиходному стилю.

Каждой разновидности функционального стиля присущи свои особенности:

1. Общественно-публицистический отличают, как правило, актуальность содержания, острота и яркость изложения, авторская страстность. Поскольку цель текста – оказать эмоциональное воздействие на разум и чувства читателя/слушателя, побудить их к активным действиям.

Используется обычно весьма разнообразная лексика: термины научные, политические, из сферы литературы и искусства (произведение, образ, достоинство, поэзия и пр.), а также общелитературные (тайна, личность, творение и пр.). Нередко слова имеют окраску высокого стиля (перечувствовать, вдохновиться, восхищаться, облекать и пр.).

Активно применяются средства художественной выразительности, например, художественное определение, сравнение (живые формы, ясный образ, истинный поэт), инверсия (Что должно делать для этого при изучении произведений его?). Синтаксис отличается развёрнутыми стилистическими конструкциями, использованием деепричастных и причастных оборотов, обилием вопросительных и восклицательных предложений.

2. Научный стиль – это стиль ученых трудов по всем отраслям науки. Он отличается специальной терминологией, в том числе значительным количеством заимствованных слов из различных языков(речевой такт, синтагма, транскрипция, сегментные единицы, предикативность и пр.);Научные работысодержат много абстрактной лексики (теория, парадигма, проблема, развитие, исследование, принципы, приемы, методы и пр.). Слова употребляются в прямом, номинативном значении. Образные средства и эмоциональность, как правило, отсутствуют. Синтаксис характеризуется большим количеством сложносочиненных и сложноподчиненных предложений (в основном повествовательных), с прямым порядком слов. Много сложноподчиненных предложений, между простыми частями которых нередко наблюдаются причинно-следственные, условные или временные связи.

3. Официально-деловой характеризует максимально точное, лаконичное (компактное) изложение, экономное использование языковых средств, в частности, особых языковых шаблонов, или клише, для оформления различного вида документов (с благодарностью подтверждаем; сообщаем, что…; вменить в обязанность и пр .); отглагольных существительных (получение, решение, уведомление и пр.). Документы отличаются «сухостью» изложения, отсутствием выразительных средств,неэмоциональностью тона, употреблением слов в прямом знач ении, чтобы избежать неправильного толкования сказанного.

4. Разговорно-обиходный стиль отличается индивидуальной манерой обращений, употреблением оценочных суффиксов (уменьшительно-ласкательных, увеличительных, пренебрежительных и пр); присутствием разговорных и просторечных слов и форм; эмоциональным характером высказываний с использованием образных средств (сравнений, эпитетом, гипербол и пр.). В синтаксисе используется большое разнообразие типов предложений, среди них часты вопросительные и восклицательные, незавершенные высказывания, свободный порядок слов.

5. Стиль художественной речи находится в особом отношении к перечисленным выше. Прежде всего, он разделяется на стиль прозы и поэзии (с большим разнообразием жанров – эпических, лирических, драматических – и особых средств изобразительности: эпитеты, сравнения, метафоры, повторы и пр.).

Язык художественных произведений отличается высокой экспрессивностью и эмоциональностью и включает также нелитературные элементы – просторечные, диалектные, профессиональные как средство создания художественного образа или описания определенной среды.

Таким образом, литературный язык и язык художественной литературы далеко не одно и то же. Некоторые ученые не включают художественную речь в систему функциональных стилей.

***

Количественные сведения получены сейчас о многих фактах литературного языка. Вышли в свет частотные словари, в ряде вузов страны составляются словари языка отдельных писателей, с помощью компьютеров создаются исчерпывающие списки слов к их произведениям. Известно, например, что Пушкин употребил в сочинениях и письмах 21 290 разных слов. Имеются данные и о количестве слов у других писателей: Гомер - около 9000 слов, Шекспир - около 15 000 слов (по другим источникам около 20 000 слов), Сервантес - около 17 000 слов, Гоголь (только "Мертвые души") - около 10 000, Шевченко - около 10 000 слов, Есенин - 18 890 слов. Но больше всего разных слов содержится в произведениях В.И. Ленина - свыше 37 500 (см. Словарь языка В.И. Ленина. Алфавитно-частотный словоуказатель к Полному собранию сочинений. Т. I-II. М., 1987).

***


Дата добавления: 2015-07-18; просмотров: 74 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Вслух): – Справедливо изволили заметить. Что можно сделать в глуши?| Восприятие речи читателем/слушателем

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.009 сек.)