Читайте также: |
|
ritual, social; нем. Socialritus; фр. rite social; чешек, ritual socidlni. Форма социально санкционированного упорядоченного символического поведения; совокупность регулярно совершаемых действий и их установленный порядок.
РИТУАЛИЗМ —англ. ritualism; нем. Ritualismus, фр. ritualisme; чешек, rit-ualismus.
По Р. Мертону —тип адаптации, когда индивид отвергает господствующие в данной культуре цели, к-рых он не может достичь, но одобряет и использует необходимые институциональные средства (порядок, система и т. д.).
РИТУАЛЫ ПЕРЕХОДА — англ. rituals, passage/transition; нем. Rites de Passage/ Ubergangsrituale; фр. rites de passage; чешек, pfechodove ritudly. Ритуалы, совершающиеся в критические переходные периоды жизни индивида, символизирующие окончание одного и начало нового этапа в его жизни, иного соц. статуса (рождение, половая зрелость, брак и т. д.).
РОБОТ (от чешек, robot — подневольный) — англ. robot; нем. Roboter; фр. robot; чешек, robot. Сложная система управления и переработки информации, характеризующаяся антропоморфизмом, выполняющая рабочие операции со сложными пространственными перемещениями.
РОВЕСНИКИ. См. ПОКОЛЕНИЕ РЕАЛЬНОЕ.
РОД — англ. family(l)/kin/genera-tion(2)/sort(3, 4)/kind; нем. Gesch-lecht(l)/Generation(2)/Gattung/
Sorte(3); фр. clan(l)/generation(2)/ genre(3)/sorte(4); чешек. rod(l)/gen-erace(2)/druh(3).
1. Группа кровных родственников, ведущих происхождение от общего предка по одной линии (материнской или отцовской), носящих общее родовое имя. 2. Ряд поколений, происходящих от одного реального предка, а также вообще поколение. 3. Разновидность чего-либо, обладающая определенным качеством, свойством. 4. Направление, образ деятельности.
РОДИНА — англ. motherland; нем. Heimat/Vaterland; фр. patrie; чешек. vlast.
1. Отечество, отчизна, страна, в к-рой человек родился; исторически принадлежащая данному народу территория с ее природой, населением, особенностями истор. развития, языка, культуры, быта и нравов. 2. Место рождения к.-л. 3. Место возникновения, открытия или изобретения ч.-л.
РОДОСЛОВНОЕ ДРЕВО — англ. genealogical tree; нем. Stammbau; фр. arbre genealogique/arbre de filiation; чешек, rodokmen.
Филогенетическое древо — изображение в виде древа родственных отношений внутри любой группы организмов или всего органического мира в целом. В основании древа помещаются предковые формы, а на разветвлениях ствола — потомки.
РОДСТВЕННИКИ —anrn.relatives/
parents; нем. Verwandte; фр. parents; чешек, pfibuzni.
Соц. группа, состоящая из индивидов, происходящих от общего предка и находящихся в кровном родстве.
РОДСТВО — англ. relationship/kinship; neM.Verwandtschaft; фр. parente/ consanguinite; чешек, pfibuzenstvi. 1. Отношение между людьми, создаваемое наличием общих ближайших предков. 2. В праве — кровная связь между людьми, с наличием к-рой закон связывает определенные права и обязанности. 3. Близость по общности происхождения и непосредственному сходству.
РОДСТВО БИЛАТЕРИАЛЬНОЕ —
англ. relationship/kinship, bilateral; нем. Bilateralverwandtschaft; фр. parente bilaterale; чешек, pfibuzenstvi bilaterdlni. Родство, ведущееся и по материнской и по отцовской линиям.
РОДСТВО РИТУАЛЬНОЕ — англ.
relationship /kinship, ritual; нем. Rit-ualverwandtschaft; фр. parente rituelle; чешек, pfibuzenstvi ritudlni. Родственная взаимосвязь, в основе к-рой лежит не кровное, а функциональное соц. родство. Напр., крестный отец, крестная мать.
РОЖДАЕМОСТЬ — англ. birth-rate; нем. Geburtenhaufigkeit; фр. natalite; чешек, porodnost.
Один из основных показателей, отображающий частоту рождений в определенной группе населения на той или иной территории в течение года.
РОЛЕЙ ТЕОРИЯ (от фр. role — положение, роль, список, перечень) — англ. role theory; нем. Rollentheorie; фр. theorie des roles; чешек, teone roll. Различные теории, определяющие личность как совокупность соц. ролей, к-рые они исполняют, следуя нормам и образцам поведения, принятым в данной соц. системе. Согласно этим теориям, выполнение человеком той или иной роли оказывает существенное влияние на мотивацию личности, ее отношение к окружающему миру.
РОЛЬ — англ. role; нем. Rolle; фр. role; чешек, role.
Степень участия, мера влияния, значение ч.-л.
РОЛЬ РЕПРЕЗЕНТАТИВНАЯ —
англ. role, representative; нем. Rolle, representative; фр. role representatif; чешек, role reprezentativni. Роль, к-рую индивид играет, представляя и характеризуя стандарты и ценности своей соц. группы.
РОЛЬ СОЦИАЛЬНАЯ — англ. role, social; нем. Rolle, soziale; фр. role social; чешек, socidlni role.
__________________________ Ротация
Совокупность норм, определяющих поведение действующих в соц. системе индивидов; в зависимости от их статуса или позиции и само поведение, реализующее эти нормы.
РОМАНТИЗМ (от фр. romantisme) —
англ. romanticism; нем. Romantismus; фр. romantisme; чешек, romantismus.
1. Течение в западно-европейской и
амер. философии конца XVIII — на
чала XIX вв. (Ф. Шлегель, Ф. Шел
линг, Ф. фон X. Новалис и др.). Осно
вываясь на разладе идеала и соц. дей
ствительности, Р. противопоставил
утилитаризму и нивелированию лич
ности устремленность к безграничной
свободе и "бесконечному", жажду со
вершенства и обновления, пафос лич
ной и гражданской независимости.
2. Направление в европейском искус
стве первой половины XIX в., выдви
гавшее на первый план индивидуаль
ность, наделяя ее идеальными уст
ремлениями (Дж. Байрон, В. Гюго,
3. Т. А. Гофман, В. А. Жуковский).
3. Метод, предполагающий творческое
художественное пересоздание дейст
вительности в соответствии с идеа
лами автора. 4. Мироощущение, к-
рому свойственна идеализация дей
ствительности, мечтательность.
РОМАНТИЗМ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ — англ. romanticism, economic; нем. Romantismus, economischer; фр. romantisme dconomique; чешек, romantismus ekonomicky. Направление в полит, экономии (Ж. Сисмонди), положившее начало теории мелкобуржуазного социализма, отражающее недовольство мелкой буржуазии капитализмом, содержит критику последнего.
РОСТОВЩИЧЕСТВО — англ. usury;
нем. Wucherer; фр. usure; чешек, lich-
vdfstvi.
Предоставление ссуды (деньгами,
сельскохозяйственными продуктами)
в долг за уплату высоких процентов.
РОТАЦИЯ (от лат. rotatio — круговращение) — англ. rotation; нем. Rotation; фр. rotation; чешек, rotace.
I
■
Руководство
1. В факторном анализе —метод для определения системы координат из бесконечного множества возможных систем координат, с помощью к-рых может быть исследована определенная совокупность факторов. Р. создает основу адекватной интерпретации факторов. 2. Постоянное обновление состава представительных органов и их функций с целью предотвращения их бюрократизации.
fis ,;■¥
РУКОВОДСТВО — англ. guideness/ leadercship/management; нем. Fiih-rung; фр. direction; чешек, vedenf. Деятельность по определению целей и путей их достижения; стратегия развития и управления.
РУРБАНИЗАЦИЯ (от фр. rural — сельский, деревенский и лат. urbs — город) — англ. rurbanization; нем. Rur-banisierung; фр. rurbanisation; чешек. rurbanizace.
Процесс распространения городских форм и условий жизни на сельскую местность. Составная часть процесса урбанизации. Р. может сопровождаться миграцией городского населения в сельские поселения и переносом форм хозяйственной деятельности, характерных для городов, в сельскую местность.
РУТИНА (от фр. route — дорога) — англ. routine; нем. Routine; фр. routine; чешек, rutina. Следование шаблону, привычному.
РУТИНИЗАЦИЯ ХАРИЗМЫ —
англ. rutinization, charisma; нем. Cha-rismaroutinisierung; фр. rutinisation de charisme; чешек, rutinizace charismatu. По М. Веберу — обозначение процесса институционализации и бюрократизации деятельности, направляемой харизматическим лидером, к-рая первоначально представляла собой вызов существующему статус-кво и была направлена на его изменение.
РЫНОК — англ. market; нем. Markt; фр. marche; чешек, trh. Сфера обмена как система товарно-денежных отношений производителей и потребителей материальных благ и услуг.
РЭКЕТ (от англ. racket — шантаж) — англ. racket; нем. Racket; фр. racket; чешек, racket.
Одна из форм организованной преступности, использующая шантаж, запугивание, угрозы и насилие с целью вымогательства. См. ПРЕСТУПНОСТЬ ОРГАНИЗОВАННАЯ.
РЯД — англ. row /line /rank; нем. Reihe; фр. rangee/rang; чешек, fada. 1. В статистике —горизонтальная запись данных категорий, к-рые все имеют общую классификацию. Статист, таблица состоит из горизонтальных рядов и вертикальных колонок 2. В элементарной математике — со- ' вокупность объектов, следующих друг за другом в определенном порядке.
С
САБОТАЖ (от фр. sabotage — неисполнение, уклонение) — англ. sabotage; нем. Sabotage; фр. sabotage; чешек. sdbotdz.
1. Скрытое противодействие осуществлению ч.-л. 2. Намеренный срыв работы путем открытого отказа от нее или умышленно небрежного ее выполнения.
САБОТАЖ БЮРОКРАТИЧЕСКИЙ — англ. sabotage, bureaucratic; нем. Sabo-
tage, biirokratische; фр. sabotage bureau-cratique; чешек, byrokratickd sdbotdz. По А. Гоулднеру — действия бюрократии, препятствующие нормативному функционированию организации, с целью сохранения собственного места в соц. системе.
САДИЗМ (от имени фр. писателя маркиза де Сад) — англ. sadism; нем. Sa-dismus; фр. sadisme; чешек, sadismus.
Самонаблюдение
i
1. Сексуальная перверзия, при к-рой удовлетворение достигается при условии причинения партнеру морального или физического страдания. 2. Склонность к насилию, получение удовольствия от унижения и мучения других.
САДОМАЗОХИЗМ (от имени фр. писателя маркиза де Сад и имени австрийск. писателя Л. Захер-Ма-гоха) — англ. sadomasochism; нем. Sadomasochismus; фр. sadomasochis-те; чешек, sadomasochismus. 1. Сексуальная перверзия, при к-рой удовлетворение достигается как при условии причинения, так и переживании боли и страдания. 2. По Э. Фромму — черта авторитарной личности, характеризующаяся стремлением к унижению и мучению слабых и в то же время самому быть жертвой и подчиняться сильным. См. МАЗОХИЗМ.
САКРАЛИЗАЦИЯ (от лат. sacrum — священный) — англ. sacralization; нем. Sakralisierung; фр. sacralisation; чешек. sakralizace.
Наделение предметов, вещей, явлений, людей "священным" содержанием; подчинение полит, и обществ, институтов, соц. и научной мысли, культуры и искусства, бытовых отношений религиозному влиянию.
САМОАНАЛИЗ — англ. introspection; self-examination; нем. Selbstana-lyse; фр. introspection, autoanalyse; чешек, sebeanalyza. 1. Анализ, оценка своих собственных поступков и переживаний. 2. См. ИНТРОСПЕКЦИЯ.
САМОБИЧЕВАНИЕ — англ. self-torture; нем. Selbstqualerei; фр. flagellation; чешек, sebetryzneni. Причинение себе нравственных страданий, обвинение себя в совершенных ошибках, проступках, раскаяние.
САМОВНУШЕНИЕ — англ. autosuggestion; нем. Selbsthypnotisierung/ Autosuggestion; фр. autosuggestion; чешек, autohypnoza. Воздействие индивида на самого себя, позволяющее ему вызывать у себя те
или иные ощущения, представления, идеи и т. д. и управлять эмоциональными и соматическими реакциями. См. ВНУШЕНИЕ, ЙОГА.
САМОВОСПИТАНИЕ — англ. self-education; нем. Selbsterziehung; фр. instruction de soi; чешек, sebevychova. Формирование человеком своей личности в соответствии с сознательно выбранными целями, идеалами и убеждениями. См. ВОСПИТАНИЕ.
САМОВОСПРОИЗВОДСТВО. См.
ВОСПРОИЗВОДСТВО.
САМОДВИЖЕНИЕ — англ. self-motion; нем. Eigenbewegung; фр. autokinese; чешек, samopohyb.
Изменение объекта под влиянием внутренне присущих ему противоречий, факторов и условий.
САМОДЕРЖАВИЕ — англ. autocracy; нем. Selbstherrschaft; фр. autocra-tie/autoritarisme; чешек, absolutis-mus/samoderzavi.
Форма правления, при к-рой верховная власть всецело и нераздельно принадлежит одному лицу — монарху. См. АБСОЛЮТИЗМ, АВТОКРАТИЯ.
АВ- |
САМОДОСТАТОЧНОСТЬ. См.
ТАРКИЯ.;i,-*r,,!=-«_»
САМОИДЕНТИФИКАЦИЯ. См.
ИДЕНТИФИКАЦИЯ, ИДЕНТИЧНОСТЬ.
САМОКОНТРОЛЬ. См. КОНТРОЛЬ СОЦИАЛЬНЫЙ ВНУТРЕННИЙ.
САМОКРИТИКА — англ. self-criticism; нем. Selbstkritik; фр. autocritique; чешек, sebekritika.
Выявление собственных недостатков с целью их преодоления. См. КРИТИКА.
САМОНАБЛЮДЕНИЕ — англ. introspection; нем. Selbstbeobachtung; фр. auto-observation/introspection;4emcK. sebepozorovdni.
1. Наблюдение, объектом к-рого являются псих, состояния и действия само-
Самообладание
го наблюдающего субъекта. 2. См. ИНТРОСПЕКЦИЯ, НАБЛЮДЕНИЕ.
САМООБЛАДАНИЕ — англ. self-control/possession; нем. Selbstbeherrsc-hung; фр. empire sur soi-meme/mai-trise de soi/retenue; чешек. sebeovMddni. Показатель эмоциональной и соц. зрелости личности, способности индивида к сознательно волевой организации псих, процессов и осуществлению деятельности в критических ситуациях.
САМООБРАЗОВАНИЕ — англ. self-education/instruction; нем. Selbstbil-dung/Bildung, autodidaktische; фр. autodidaxie; чешек, sebevzdeldni. Приобретение знаний путем самостоятельных занятий вне учебных заведений, без помощи обучающего лица.
САМООПРЕДЕЛЕНИЕ — англ. self-determination; нем. Selbstbestimmung; фр. autodetermination/droit a disposer de soi/droit de libre disposition/'droit des peuples a disposer librement d'eux-memes; чешек, sebeurceni. 1. Понимание или детерминация субъектом своей собственной природы или основных свойств. 2. Сознательный акт выявления и утверждения собственной позиции в проблемных ситуациях. 3. Право нации, народа и т. д. самому определять форму правления без вмешательства извне.
САМООТЧУЖДЕНИЕ — англ. self-
alienation; нем. Selbstentfremdung; фр. alienation de soi; чешек, sebeoddzeni. 1. По Гегелю — одна из форм отчуждения; способность индивида в определенном смысле к освобождению от своих желаний; в результате чего он достигает более высокой степени осознания собственного "Я". 2. Осознание индивидом собственной несвободы, зависимости от соц. ограничений. 3. Отсутствие возможности к самореализации индивида в соц. деятельности. См. ОТЧУЖДЕНИЕ.
САМООЦЕНКА — англ. self-rating/
evaluation; нем. Selbsteinschdtzung; фр. autocotation/autoevaluation/jugement porte sur soi-тёте; чешек, sebehod-noceni.
1. Оценка индивидом самого себя, своих способностей, нравственных качеств, поступков и соц. позиции. 2. Самоуважение, вера в себя, гордость.
САМООЦЕНКА СОЦИАЛЬНАЯ —
англ. self-rating/evaluation, social; нем. Selbsteinschdtzung, soziale; фр. autocotation/autoevaluation sociale; чешек, sebehodnoceni socidlni. Способ определения принадлежности индивида к одному из соц. слоев на основе анализа профессионального престижа.
САМОРЕАЛИЗАЦИЯ (от русск. само- и лат. realis — вещественный, действительный) — англ. self-realization; нем. Selbstverwirklichung; фр. autorealisation; чешек, seberealizace. Выявление и развитие индивидом личностных способностей во всех сферах деятельности. См. РЕАЛИЗАЦИЯ.
САМОРЕГИСТРАЦИЯ (от русск. само- и лат. registrum — список, перечень) — англ. self-recording/registration; нем. Selbstregistration; фр. аи-toregistration; чешек, autoregistrace. Способ статист, наблюдения, при к-ром обследуемое лицо после инструктажа самостоятельно заполняет регистрационный бланк. См. РЕГИСТРАЦИЯ.
САМОРЕГУЛЯЦИЯ (от русск. само- и лат. regulo — устраиваю, привожу в порядок) — англ. self-regulation; нем. Eigenregulierung; фр. autoregulation; чешек, samoregulace. 1. Свойство систем разных уровней сохранять внутреннюю стабильность благодаря их скоординированным реакциям, компенсирующим влияние изменяющихся условий окружающей среды. 2. Активность, направленная на достижение поставленной субъектом произвольной цели и предполагающая создание модели, а также ее корректировку в ходе деятельности.
САМОСОЗНАНИЕ — англ. (self) consciousness; нем. Selbstbewufitsein; фр. conscience de soi; чешек, uvedomeni. 1. Осознание и оценка индивидом самого себя как личности, своего су-
Сангвиник
ществования, действий, характеристик и т. д., обычно во взаимосвязи с др. людьми и объектами. 2. Осознание индивидом оценок его другими. См. ЛИЧНОСТЬ.
Дата добавления: 2015-07-12; просмотров: 94 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
РЕЦЕССИЯ— англ. recession; нем. | | | САМОСТОЯТЕЛЬНОСТЬ— англ. |