Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Интернационализм — англ.

Читайте также:
  1. Quot;ОБОБЩЕННЫЙ ДРУГОЙ"— англ.
  2. Quot;ЧЕЛОВЕК И АВТОМАТ" — англ.
  3. АБСОЛЮТ КУЛЬТУРНЫЙ— англ.
  4. АВТОРИТЕТ ЛИЧНЫЙ— англ.
  5. АГРЕССИЯ ЗАЩИТНАЯ — англ.
  6. АКЦИЯ ПОЛИТИЧЕСКАЯ— англ.
  7. АНАЛИЗ КЛАСТЕРНЫЙ — англ.

internationalism; нем. Internationalis-mus; фр. internationalisme; чешек, in-ternacionalismus.

Идеология и политика, провозгла­шающая равноправие и общность ин­тересов соц. групп, принадлежащих к различным нациям. а п „„ г

ИНТЕРНАЦИОНАЛИЗМ ПРОЛЕ­ТАРСКИЙангл. internationalism, proletarian; нем. Internationalisms, proletarischer; фр. internationalisme proletaire/proletarien; чешек, interna-cionalismus proletdfsky. По К. Марксу —объединение ра­бочих, основанное на общности инте­ресов и солидарности трудящихся различных стран и рас в борьбе про­тив классового господства буржуазии.

ИНТЕРНИРОВАНИЕ (от лат. in- ternisвнутренний)англ. in-ternement; нем. Internierung; фр. гп-ternement; чешек, internace. Особый режим ограничения свободы, связанный с вынужденным прожива­нием в определенном месте.

■» — ш„

ИНТЕРПОЛЯЦИЯ (от лат. interpola-tioизменение, искажение)англ. interpolation; нем. Interpolation; фр. interpolation; чешек, interpolace. 1. Нахождение промежуточных зна­чений нек-рой закономерности дан­ных (функций) по ряду известных ее значений. И. применяется при анали­зе, диагнозе, прогнозе. 2. Изменение, вставка в текст слов или фраз, от­сутствующих в оригинале; изменение


первоначального текста. См. ЭКСТРА­ПОЛЯЦИЯ.

ИНТЕРПРЕТАЦИЯ В СОЦИОЛО­ГИИ (от лат. interpretatioистол­кование, объяснение)англ. interpre­tation in sociology; нем. Interpretation; фр. interpretation en sociologie; чешек. interpretace v sociologii. 1. Толкование, разъяснение смысла, значения ч.-л. 2. Придание смысла любым проявлениям деятельности, являющимся основой коммуникации, в ходе к-рой необходимо истолковы­вать намерения и действия людей, их слова, жесты, произведения искусст­ва, знаковые системы, с целью их по­нимания. См. ГЕРМЕНЕВТИКА.

ИНТЕРСЕКСУАЛЬНОСТЬ (от лат. inter — между и sexus — пол)англ. inter sexuality; нем. Intersexualitat; фр. intersexualite; чешек, intersexualita. Наличие у человека и животного при­знаков обоих полов (напр., антропо-логиния, метатропизм).

ИНТЕРЦЕССИЯ (от лат. intercessioвмешательство) — англ. intercession; нем. Interzession; фр. intercession; чешек, intercese.

Влияние одного государства на дру­гое с целью укрепления мира и без­опасности.

ИНТРОВЕРСИЯ (от лат. introver-susобращенный во внутрь)англ. introversion; нем. Introversion; фр. introversion; чешек, introverze. По К. Г. Юнгу —свойство лично­сти, состоящее в направленности на внутренний мир собственных ощуще­ний, переживаний, чувств, мыслей, рассудительности, в опоре на внутрен­ние нормы и независимость от внеш­них факторов. И. характеризует пси-хол. тип личности, противопоставляе­мый экстраверсии.

ИНТРОЕКЦИЯ (от лат. introвнутрь и jacio — бросаю)англ. introjection; нем. Introjektion; фр. in-trojection; чешек, introjekce. 1. Включение индивидом в свой внут­ренний мир воспринимаемых им


 



Интроспекция


взглядов, мотивов и установок других людей, что является основой иденти­фикации. 2. В глубинной психо­логии — псих, процесс, замещение внешних объектов их внутренними образами, играющий важную роль в формировании "сверх-Я", совести и пр.; противопоставляемый проекции.

ИНТРОСПЕКЦИЯ (от лат. introspec-tareсмотреть внутрь)англ. introspection; нем. Introspektion; фр. introspection; чешек, introspekce. Метод исследования, основанный на самонаблюдении в процессе воспри­ятия, мышления и т. п.

ИНТУИТИВИЗМ (от лат. intuitioсозерцание)англ. intuitivism; нем. Intuitivismus; фр. intuitivisme; чешек. intuitivismus.

Направление в теории познания, тол­кующее интуицию как наиболее до­стоверный вид познания, охватываю­щий сущность явлений; возникает на рубеже XIX и XX вв., в качестве свое­образной реакции на сциентизм.

ИНТУИТИВИЗМ АЛОГИЧЕСКИЙ (АНТИИНТЕЛЛЕКТУАЛИЗМ)

англ. intuitivism, alogic; нем. Intuitiv­ismus, unlogischer; фр. intuitivisme alogique; чешек, intuitivismus alogicky (antiintelektualismus). Интуитивизм, противопоставляющий интуицию интеллекту как знание, адекватное знанию неадекватному.

ИНТУИТИВИЗМ ЛОГИЧЕСКИЙ

англ. intuitivism, logic; нем. Intuitiv­ismus, logischer; фр. intuitivisme logique; чешек, intuitivismus logicky. Интуитивизм, рассматривающий ин­туицию как основную форму логичес­кого познания, не исключая интуиции из сферы интеллекта.

ИНТУИЦИЯ — англ. intuition; нем. Intuition; фр. intuition; чешек, intuice. 1. Способность непосредственного по­стижения истины без обоснования с помощью доказательств, без предва­рительного логического рассуждения, основанная на предшествующем опы­те. 2. Чутье, проницательность.


ИНФАНТИЛИЗМ (от лат. infanti-lisдетский)англ. infantilism; нем. Infantilismus; фр. infantilisme; чешек, infantilismus. Задержка в развитии организма, про­являющаяся в сохранении у взросло­го физического строения, черт харак­тера, элементов поведения, присущих детскому возрасту.

ИНФАНТИЛИЗМ СОЦИАЛЬ­НЫЙангл. infantilism, social; нем. Infantilismus, sozialer; фр. infantilis­me social; чешек, infantilismus socialni.

Состояние, проявляющееся в разрыве между биологическим и социокультур­ным взрослением молодежи, свиде­тельствующее о нарушении механиз­ма социализации и неприятии ею но­вых обязанностей и обязательств.

ИНФЛЯЦИЯ (от лат. inflatioвзду­тие)англ. inflation; нем. Inflation; фр. inflation; чешек, inflace. 1. Обесценивание ч.-л. 2. Чрезмерное увеличение находящейся в обращении массы денег по сравнению с реальным предложением товаров, ведущее к обесценению денег. См. ДЕФЛЯЦИЯ.

ИНФОРМАТИКА (от лат. informoформирую)англ. informatics; нем. Informatik; фр. informatique; чешек. informatika.

Научная дисциплина, изучающая структуру и общие свойства научной информации, а также закономернос­ти ее создания, преобразования, пере­дачи и использования в различных сферах человеческой деятельности.

ИНФОРМАЦИЯ (от лат. informa-tioсообщение)англ. information; нем. Information; фр. information; чешек, informace.

1. Сообщение о ч.-л. 2. Сведения, яв­ляющиеся объектом хранения, пере­работки и передачи.

ИНФОРМАЦИЯ СОЦИАЛЬНАЯ

англ. information, social; нем. Infor­mation, soziale; фр. information sociale; чешек, informace socialni. Отражение соц. действительности,



Ислам (магометанство, мусульманство)


жизнедеятельности общества в сооб­щениях, сведениях.

ИНФРАСТРУКТУРА (от лат. infra - чиже, под и structura — строение, расположение)англ. infrastructure; нем. Infrastruktur; фр. infrastructure; чешек, infrastruktura. Оснащенность территории, учреждений, организаций и т. п. материальными, техн. и институциональными средствами, обеспечивающая функционирование и воспроизводство данной системы.

ИНФРАСТРУКТУРА НЕПРОИЗ­ВОДСТВЕННАЯ (ИНФРАСТРУК­ТУРА СОЦИАЛЬНАЯ)англ. in­frastructure, tertiary /services-produ-ctng(infrastructure social); нем. Infra­struktur, soziale; фр. infrastructure so-ciale; чешек, infrastruktura nevyrobni (socidlni).

Инфраструктура, опосредствованно связанная с процессом производства (подготовка кадров, школьное и выс­шее образование, здравоохранение и т. д.).

ИНФРАСТРУКТУРА ПРОИЗВОД­СТВЕННАЯангл. infrastructure/

production/productive; нем. Produktion-sinfrastruktur; фр. infrastructure de pro­duction; чешек, infrastruktura vyrobni. Инфраструктура, обеспечивающая материальное производство (желез­ные и шоссейные дороги, водоснаб­жение, канализация и т. д.).

ИНЦЕСТ (от лат. incestumкрово­смешение)англ. incest; нем. Inzest; фр. incest; чешек, incest. Сексуальные отношения между чле­нами группы, связанными кровным родством.

ИРРАЦИОНАЛИЗМ (от лат. irration-alisнеразумный)англ. irration-alism; нем. Irrationalismus; фр. irra-tionalisme; чешек, iracionalismus. 1. Мировоззренческая ориентация, к-рая признает основным видом позна­ния инстинкт, откровение, веру и ко­торая ограничивает или отрицает воз­можности разума в процессе позна­ния. 2. Формирование убеждений не


на основе рациональных аргументов, а на основе переживаний, инстинкта, веры, традиции, эмоции, авторитета.

ИРЕНОЛОГИЯ (от греч. Eirndneмир)англ. eirenology; нем. Irenik; фр. irenologie; чешек, irenologie. Наука о мире, направление в полито­логии, получившее развитие в 60— 70 гг. XX в., характерной чертой к-рого является междисциплинарность, опора на теоретическую социологию и соц. философию разных ориентации, на конкретные дисциплины и на ме­тодологические приемы системно-структурного исследования с целью разработки мер для преобразования структур, "порождающих насилие", в менее насильственные путем их ре­волюционных или институциональных изменений. См. ПАЛЕМОЛОГИЯ.

ИСКУССТВА СОЦИОЛОГИЯ. См.

СОЦИОЛОГИЯ ИСКУССТВА.

ИСКУССТВОангл. art; нем. Kunst; фр. art; чешек, umeni. 1. Специфический вид отражения по­знания, усвоения, формирования дей­ствительности человеком в процессе художественного творчества в соот­ветствии с определенными эстетичес­кими идеалами. 2. Высокая степень творческого мастерства в определен­ной сфере деятельности.

ИСКУССТВО ЭЛИТАРНОЕ — англ.

art elitist; нем. Kunst, elitare; фр. art elitaire; чешек, umeni elitdrni. Специфические формы искусства, со­здаваемые в расчете на то, что они бу­дут понятны лишь небольшой группе людей, обладающих особой художест­венной восприимчивостью, т. е. элите.

ИСЛАМ (МАГОМЕТАНСТВО, МУ­СУЛЬМАНСТВО) (от араб, islam -смирение)англ. islam; нем. Islam; фр. islam; чешек, islam. Одна из мировых религий, возникшая в начале VII в. Вероучение включает представление о единобожии, посред­ничестве между Богом и людьми, за­гробном воздаянии, страшном суде и догматы: признание единым Богом —


ИЗ


Исследование


Аллаха; основателя И. — пророка Мухаммеда — его "посланником"; учение о полной зависимости всего существующего от воли Бога, к-рый предопределяет судьбу человека.

ИССЛЕДОВАНИЕ — англ. investiga­tion/research/study/survey; нем. For- schung; фр. investigation/recherсе/ etude; чешек, vyzkum. Вид систематической познавательной деятельности, направленной на полу­чение новых знаний, информации и т. д., на изучение определенных проблем на основе специальных стандартизо­ванных методов (эксперимент, наблю­дение) и т. д. См. МЕТОДЫ СОЦИО­ЛОГИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ.

ИССЛЕДОВАНИЕ АНАМНЕСТИ­ЧЕСКОЕ. См. АНАМНЕСТИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ.

ИССЛЕДОВАНИЕ ЛОНГИТЮД-

НОЕангл. study, longitudinal; нем. Langsschinttuntersuchung; фр. recher­che/etude longitudinale; чешек. vyzkum dlouhoddby/longitudindlni. Вид повторного исследования в соци­ологии и психологии, при к-ром ве­дется длительное периодическое на­блюдение над одними и теми же ли­цами или соц. объектами.

ИССЛЕДОВАНИЕ МЕЖКУЛЬТУР­НОЕангл. research, cross-cultural; нем. Forschung, interkulturelle; фр. etude cross-cultureUe; чешек, vyzkum interkulturni. Сравнительное исследование опреде­ленных соц. объектов или явлений в контексте различных культур (или в разных странах) с целью определе­ния как универсальных, так и специ­фических для данной культуры черт этих объектов.

ИССЛЕДОВАНИЕ НАУЧНОЕ

англ. research, scientific; нем. Forsc­hung, wissenschaftliche; фр. recherche scientifique; чешек, vyzkum vedecky. Исследование, направленное на вы­работку новых знаний и открытие закономерностей; характеризуется объективностью, воспроизводимостью, доказательностью, точностью. И. н.


включает: постановку задачи, пред­ставительный анализ имеющейся ин­формации, условий и методов реше­ния задач данного класса, формули­ровку исходных гипотез, сбор данных, анализ и обобщение полученных ре­зультатов, проверку гипотез, форму­лирование утверждений. См. НАУКА.

ИССЛЕДОВАНИЕ ПИЛОТАЖ­НОЕангл. research, pilot; нем. Pi-lotuntersuchung; фр. etude-pilot/etude de pilotage/d' exploration; чешек. vyzkum pilotni.

Предварительное пробное исследова­ние, проведенное с целью проверки и уточнения всех элементов (целей, за­дач, гипотез, основных понятий, при­годности, надежности, исследователь­ского инструментария) основного ис­следования и внесения в них необхо­димых корректив и изменений.

ИССЛЕДОВАНИЕ ПОЛЕВОЕ

англ. survey, field; нем. Felduntersuc-hung; фр. etude/recherche sur le ter­rain; чешек, vyzkum terenni. Сбор первичных данных, производи­мых в естественных условиях иссле­дуемых объектов.

ИССЛЕДОВАНИЕ ПРИКЛАД­НОЕангл. survey, applied; нем. For­schung, angewandte; фр. etude/recher­che apptiqude; чешек, vyzkum aplikovamy. Исследование, направленное на реше­ние к.-л. практических проблем.

ИССЛЕДОВАНИЕ СОЦИАЛЬ­НОЕангл. research, social; нем. So-zialforschung; фр. recherche sociale; чешек, vyzkum socialni. Изучение поведения людей, групп, процессов соц. взаимодействия в раз­личных сферах жизнедеятельности общества.

ИССЛЕДОВАНИЕ СОЦИОЛОГИ­ЧЕСКОЕангл. research, sociologi­cal; нем. Forschung, soziologische; фр. recherche sociologique; чешек, vyzkum sociologicky.

Исследование соц. объектов, отноше­ний, процессов, направленное на по­лучение новой информации и выяв-



Истина относительная


ление закономерностей обществ, жиз­ни на основе теорий, методов и про­цедур, принятых в социологии.

ИССЛЕДОВАНИЕ СРАВНИТЕЛЬ­НОЕангл. study, comparative; нем. Forschung, vergleichende; фр. recher­che comparative; чешек, vyzkum komparativni/srovndvaci. Исследование, ориентированное на получение выводов, основанных на сравнении соц. явлений и процессов зо времени (панельные, трендовые, когортные) и или по регионам (тер­риториальные).

ИССЛЕДОВАНИЕ ФУНДАМЕН­ТАЛЬНОЕангл. investigation, fun­damental; нем. Grundlagenforschung; фр. recherche fondamentale; чешек. vyzkum zdkladni.

Исследование, имеющее своей целью преимущественно развитие научных теорий или основополагающих прин­ципов, а не непосредственно решение к.-л. конкретных проблем.

ИССЛЕДОВАНИЯ ПРЕДМЕТ

англ. investigation, object of; нем. For-schungsgegenstand; фр. objet d, inves­tigation; чешек, pfedmet vyzkumu. Существенные свойства или отношения объекта исследования, познание к-рых особенно важно для решения теорети­ческих или практических проблем. И. п. определяет границы изучения объекта в данном конкретном исследовании.

ИССЛЕДОВАНИЯ ПРОГРАММА

англ. investigation, program,; нем. For-schungsprogramm; фр. programme d, investigation; чешек, program vyzkumu. Документ, содержащий теор.-методол. обоснование и процедурные предпо­сылки исследования, постановку це­лей и задач, формулирование гипотез, обоснование применяемой методики и техники сбора и анализа данных, фор­мы представления результатов.


Дата добавления: 2015-07-12; просмотров: 105 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ИМПЕРАТИВ БИОЛОГИЧЕСКИЙ. | ИНДЕКС ЦИТИРОВАНИЯ— англ | ИНДИВИДУАЛИЗАЦИЯ— англ. | ИНДУКЦИЯ НЕПОЛНАЯ — англ. | ИНЕРЦИЯ СОЦИАЛЬНАЯ — англ. | ИНСТИТУЦИОНАЛИЗМ— англ. | ИНТЕЛЛЕКТА КОЭФФИЦИЕНТ. | ИНТЕНСИОНАЛЬНОСТЬ— англ. | ИНТЕРАКЦИЯ СИМВОЛИЧЕСКАЯ. | ПРоса- чйСП ".- i»-4 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ИНТЕРВЬЮЕРА ЭФФЕКТ— англ.| ИССЛЕДОВАНИЯ ПРОЕКТ— англ.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.015 сек.)