Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Перед лицом смерти — и ни минуты для молитвы

Читайте также:
  1. CПОСОБЫ ПЕРЕДАЧИ ПАРАМЕТРОВ
  2. Facilities for transportсредства передвижения; facilities for studies
  3. II. Порядок подачи заявления о выборе (замене) страховой медицинской организации застрахованным лицом
  4. III. Переведите следующие предложения, постарайтесь точно передать значение модальных глаголов.
  5. IV. Порядок заполнения граф ДТ должностным лицом
  6. Mar. А может, они передумают?
  7. SCSI ( Small Computer System Interface ) - стандарт застосовується в серверах, де необхідна підвищена швидкість передачі даних.

Ничто так не настраивает человека на искреннюю, сердеч­ную молитву, как угроза гибели. Я на личном опыте узнал — ничто так не успокаивает страхи, как заучивание на память библейских текстов, в которых рассказывается о Божьем из­бавлении в давно минувшие времена. В час беды Святой Дух укрепляет ум силой Слова Божьего. В не столь отдаленном будущем детям Божьим, соблюдающим Его заповеди, пред­стоит испытать сильнейшие потрясения, когда силы тьмы удвоят свои усилия, чтобы поколебать и погубить тех, кто не укрепил свой якорь на Скале веков.

Мне довелось пережить такое, отчего можно было сой­ти с ума, не укрепи я свой ум Словом Божьим и не уверуй в то, что Господь беспрепятственно проведет меня через лю­бые трудности, ожидающие меня на жизненном пути. И позвольте мне заверить вас, что стоит хотя бы раз благопо­лучно пройти через огонь (образно говоря) силой Святого Духа, и вы полностью изменитесь. Вы будете чувствовать себя намного ближе к Богу

В конце марта, примерно через два месяца после того незабываемого происшествия, у нас, на западе штата Нью-Йорк, выпало много снега. В округе Вайоминг, в окрест­ностях Аркады и Рашфорда снегоуборочные машины в не­которых местах сгребли снег в сугробы, достигавшие в вы­соту трех метров. Но зима уже отступала, солнце грело все сильнее, и дни становились длиннее.

Однажды вечером по дороге домой я пытался выучить наизусть библейский текст: «Ибо очи Господа обозревают всю землю, чтобы поддерживать тех, чье сердце вполне пре­дано Ему» (2 Пар. 16:9). В это время я подъезжал к Рашфорду, ведя машину на малой скорости и тормозя перед каждым поворотом, поскольку не видно было, выезжает навстречу какая-либо машина или нет.

Внезапно я выехал на скользкий участок дороги. Снег, выпавший днем, к вечеру замерз, в результате чего образо­валась наледь. Тормозить было нельзя, поскольку в этом случае машина потеряла бы управление. Не нажимая ни на тормоз, ни на газ, я позволил машине катиться по кри­вой в надежде, что встречных автомобилей не будет.

Доехав до поворота, я увидел лошадь, стоявшую посере­дине дороги. Избежать столкновения было невозможно. Мои руки вцепились в руль, и единственное, что я успел сказать, была мольба о помощи: «Дорогой Иисус!» В тот же миг какая-то сила, — это наверняка был Дух Божий, поскольку именно так я ощущал Его присутствие два ме­сяца назад, — выхватила руль из моих рук и направила ма­шину на передние ноги лошади. За секунду до возможного столкновения лошадь поднялась на задние ноги, и я отки­нулся на сиденье, чтобы она не ударила меня в лицо копы­тами, которые могли легко пробить лобовое стекло.

Машина прошла буквально в пяти-семи сантиметрах под копытами лошади. Проехав еще какое-то расстояние по дороге, я сумел-таки остановить автомобиль, чтобы дать возможность успокоиться бешено колотящемуся сердцу и возблагодарить Господа в молитве.

Понимая, какая опасность угрожает другим водителям, я подъехал к первому дому на дороге, чтобы узнать, не при­надлежит ли лошадь его обитателям. Когда я объяснил хо­зяину, что случилось, он сказал, что лошадь принадлежит его соседу и что обычно зимой ее держат в конюшне. Он позвонил соседу, и тот сообщил, что буквально полчаса тому назад его лошадь стояла в конюшне, когда он закан­чивал вечернюю работу по дому. Однако он обещал прове­рить и перезвонить.

Через несколько минут сосед позвонил и сказал, что ка­ким-то непонятным образом лошадь выбралась из стойла. Кто-то распахнул настежь дверь в конюшню, дверь в сарай также оказалась открытой, и животное выбежало.

Никто не мог понять, как это могло произойти. Никто не мог пробраться в сарай незамеченным, поскольку доро­га к нему проходила мимо большого окна на кухне, где в это время находилась вся семья. «Странно, очень стран­но», — говорили они.

Мы с женой провели еще одно благодарственное служе­ние нашему Небесному Отцу В следующую субботу я рас­сказал об этом опыте моему классу субботней школы, и уча­щиеся возрадовались вместе со мной. Я смотрел в глаза смер­ти, но очи Господа были надо мной, и Его Дух избавил меня. Это происшествие помогло мне возрасти в познании Бога.

В Книге Плач Иеремии 3:22—26 записаны особые слова надежды и заверения в Божьей любви и заботе о всех тех, кто доверяет свою жизнь Его защите: «По милости Госпо­да мы не исчезли, ибо милосердие Его не истощилось; оно обновляется каждое утро; велика верность Твоя! Господь часть моя, говорит душа моя, итак буду надеяться на Него. Благ Господь к надеющимся на Него, к душе, ищущей Его. Благо тому, кто терпеливо ожидает спасения от Господа».

Много раз за прошедшие годы мое сердце возносилось в благодарении к Богу всякий раз, когда Дух Божий вызво­лял меня из невероятных ситуаций.

Почти двадцать лет я проработал в фирме по продаже телефонного справочника («Желтые страницы») для теле­фонных систем Белл и Континенталь в штатах Огайо, Нью-Йорк и Пенсильвания. В течение последних пяти лет я был директором отдела продажи рекламно-издательской фир­мы в Оверленд Парк, штат Канзас, издававшей телефон­ные справочники фирмы Континенталь и других незави­симых телефонных компаний. Я руководил людьми, занимавшимися составлением этого справочника в Северо-во­сточном подразделении, охватывавшем территорию вось­ми штатов.

Каждый год я проезжал от сорока до семидесяти пяти тысяч километров. Мне доводилось находиться в пути во время грозы, снежных заносов, густого тумана и в прочих неблагоприятных погодных условиях. Часто прямо на меня мчались на полной скорости машины, за рулем которых сидели пьяницы или наркоманы, плохо соображавшие, что они делают.

В наше время средства массовой информации не обра­щают большого внимания на дорожные аварии, когда кто-то разбивается насмерть; но если кого-то задавят на авто­стоянке фирмы «Сиэрс», то это происшествие, как прави­ло, попадает на первые полосы газет.

В декабре 1971 года я работал над телефонным справоч­ником города Уотертаун, штат Нью-Йорк. Несколько ве­черов было необычно холодно для этого времени года, и я решил проверить, не сел ли мой аккумулятор, чтобы в одно прекрасное утро он не подвел меня. Поэтому я отправился в автосервис фирмы «Сиэрс», чтобы там проверили мой аккумулятор.

У работников сервиса дел было невпроворот, что, конеч­но же, объяснялось неожиданными холодами, которые многих застали врасплох. Я не смог загнать машину внутрь, поскольку все ямы были заняты. Директор станции техоб­служивания вынес амперметр на улицу, проверил аккуму­лятор и сказал, что он будет исправно работать не только в эту, но и в следующую зиму

Тем временем за моей машиной остановился большой трактор с прицепом, в котором находилось 27 тонн груза. Водитель зашел в помещение станции, чтобы получить ука­зания по разгрузке. Моя машина остановилась перед зда­нием, поэтому отъехать было невозможно. В то время у меня был небольшой «сааб». Директор станции предложил мне дать задний ход и проехать под кузовом огромного при­цепа, что было вполне осуществимо. Он обещал направ­лять меня во время этого маневра.

Двигатель у трактора был выключен, и он был постав­лен на тормоза, чтобы не поползти вниз под гору, посколь­ку место парковки находилось на крутом склоне.

Я медленно проехал под кузовом прицепа, глядя на ди­ректора, направлявшего меня. Когда моя машина почти уже вынырнула из-под прицепа, я внезапно почувствовал ту же необъяснимую тревогу, которая возникала у меня во время предыдущих происшествий. Я помню, что выклю­чил задний ход, а затем кто-то неожиданно и сильно толк­нул мою машину, так что она развернулась на сто восемь­десят градусов. Если бы я в это время не нажал на тормоз, то врезался бы в здание.Но, даже развернувшись лицом вперед, я все же не успел отъехать в сторону от трактора, который внезапно пополз назад. Он ударил в мой задний бампер и сшиб фары с крыла. Удар был столь сильным, что задняя часть машины отлетела в сторону на метр.

Люди, наблюдавшие за тем, как я проезжаю под прице­пом, устремились к моей машине, чтобы убедиться в том, что со мной все в порядке. Хотя меня как следует тряхнуло, я не получил никаких повреждении. Очевидцы происшествия забросали меня вопросами: «С вами все в порядке? Вам все­гда так везет? Вас чуть не убило. Как вы ухитрились так быс­тро развернуть машину? Откуда вы знали, что трактор по­ползет вниз? Как это вы успели остановить машину, чтобы не врезаться в стену?» Какая-то пожилая женщина сказала: «Ваш ангел спас вам жизнь. Должно быть, Бог очень любит вас». А мужчина рядом добавил: «Дружище, вы хоть понима­ете, что этот трактор чуть было не раздавил вас в лепешку?»

Трактор повредил несколько машин, дернулся и остановился, снеся заднюю часть большого «крайслера». Води­тель этого монстра появился на месте происшествия как раз в тот момент, когда его трактор врезался в последнюю машину Не веря собственным глазам, он твердо заявил, что у трактора не был включен задний ход и что он включил аварийный тормоз.

Владелец «крайслера» был в бешенстве. Он с женой вы­шел из машины всего за несколько секунд до аварии; они направились к станции, но вынуждены были отскочить в сторону, чтобы остаться в живых. Он начал обвинять води­теля прицепа, называя его всевозможными нелестными словами, в том числе идиотом — за то, что тот оставил свой прицеп, не включив тормоза. Решив проверить тормоза у трактора, он хотел было залезть в кабину, но водитель не позволил никому забираться туда и сам остался стоять воз­ле трактора, пока не приехала полиция Уотертауна, чтобы составить акт об аварии.

Вокруг места аварии сразу же собралась большая толпа зевак, желающих узнать, что произошло. Люди были по­ражены, узнав, что я избежал верной смерти. Полицейс­кие попытались было разогнать собравшихся и расчистить путь, чтобы движение возобновилось, однако люди не хо­тели расходиться.

Один офицер забрался в кабину трактора, чтобы прове­рить рычаги управления. Он сообщил напарнику, что за­жигание было выключено, коробка передач находилась в нейтральном положении, а световой сигнал на панели управления говорил о том, что тормоза были включены, как полагается. Естественно, он не мог понять, что могло зас­тавить трактор дать задний ход и поползти вниз по склону.

Составляя акт, он в первую очередь побеседовал со мной. В заключение он сказал: «Господин Морнье, вам просто повезло, что вы остались в живых. Если бы вы на секунду дольше пробыли под прицепом, вы не стояли бы здесь и не помогали бы мне составлять акт. Вместо этого ваше имя появилось бы на первой полосе вечерней газеты, и я могу себе представить, что было бы написано в этой статье».

Когда я отъезжал на своей изрядно пострадавшей маши­не, мне вспомнились слова: «По милости Господа мы не исчезли, ибо милосердие Его не истощилось; оно обнов­ляется каждое утро».


Дата добавления: 2015-07-11; просмотров: 103 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 1 Это дом смерти | Присутствие Бога | Продление жизни | Час избавления | Глава 2 Стоять в святом времени | Глава 5 Молитва, приносящая победу | Нас ожидают чудеса | Фактор 5 | Фактор 9 | Глава 6 Незакрытый молитвенный список |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 3 Возрастать в благодати и познании Бога| Глава 4 Блок интенсивной терапии Иисуса

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)