Читайте также:
|
|
-- Так вот, мисс Луиза, когда старик Стумп спускает курок,
Пуля редко летит мимо цели. Я знал, что попал в этого
Прохвоста. Стрелять-то пришлось издалека, и пуля была уже на
Излете, но я знал, что она его зацепила. Я видел, как он
дернулся, и подумал: "Если только в той шкуре не пробито дыры,
то я готов поменяться с ним своей". После этого вернулись наши
Молодцы и рассказали нам о белых, а не о краснокожих. Я уже
Знал, кто были эти индейцы, и мог бы изловить их, но я этого нe
Сделал.
-- Но почему же, мистер Стумп? Ведь, может быть, это те же
люди, которые убили моего бедного брата!
-- Вот именно потому-то я их пока и не трогал. Была еще и
Другая причина. Мне не хотелось уходить далеко от форта -- я
Боялся, как бы в мое отсутствие не произошло чего плохого. Вы
понимаете? Да и помимо всего, я считал, что еще рано доводить
Дело до конца. Мне хотелось сделать это без промаха.
-- И вы это сделали?
-- Еще бы! Видите ли, погода стояла сухая, и я особенно не
Торопился сделать то, что решил. Итак, я дождался возвращения
Солдат и тогда мог спокойно оставить мистера Мориса под
Надежной охраной. Только после этого я оседлал свой старую
Кобылу и отправился туда, где нашли все эти парики и перья. Я
Легко нашел это место по описаниям тех, кто там побывал. Их вел
Этот желторотый Спенглер, и я знал, что они и половины следов
Не заметили, так что для меня там тоже достаточно осталось. Я
Не ошибся. Любой дурак, который когда-нибудь был в прерии, мог
Бы найти обратные следы этих фальшивых команчей. Любой лавочник
Смог бы проследить их по прерии, а вот мистер Спенглер и
Остальные не смогли. Я шутя все проверил, хотя следы были
Сильно затоптаны. Я проследил путь каждой из четырех лошадей до
Ее конюшни.
-- А потом?
-- Потом я поговорил с майором, и через полчаса все четыре
Красавца очутились за решеткой. Главаря схватили первым, иначе
Он мог бы улизнуть. Я был прав, утверждая, что оставил на
Мистере Мигуэле Диасе свою метку. Пуля попала ему в правую
Руку. Поэтому-то он и выронил лассо.
-- Значит, это был он? -- невольно сорвалось у Луизы, и
Она задумалась.-- Очень странно,-- продолжала она тихо, как
Будто разговаривая сама с собой.-- Ведь это его я видела на
Поляне в зарослях. Да, без сомнения. А эта мексиканка --
Исидора... Ах! Здесь кроется какая-то темная тайна! Кто сможет
ее разгадать?.. Скажите мне, милый Зеб, -- обратилась Луиза к
Охотнику, подойдя к нему поближе, -- эта мексиканка... эта
Сеньорита, я хочу сказать... которая была там... часто она
бывала у него?
-- У кого? Про кого вы спрашиваете, мисс Луиза?
-- У мистера Джеральда.
-- Может быть, и часто, а может быть, и нет -- ни то, ни
Дата добавления: 2015-07-11; просмотров: 91 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Кишки у крокодила. Нет, будь она проклята, эта французская | | | Другое мне не известно. Я ведь и сам редко там бывал. Я охочусь |