Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

By james R. Oestreich

Читайте также:
  1. Author: James Joyce
  2. BOOKS BY E L JAMES
  3. JAMES AND THE GIANT PEACH
  4. James Cameron: Before Avatar ... a curious boy
  5. James Carston, Fine Shirtmakers
  6. JAMES CASSIDY

It was good to catch up with the career of the Chinese opera star Zhang Jun over the weekend. When I last encountered him, in Shanghai in 1998, Mr. Zhang, then 23 and also an aspiring pop singer, was rehearsing Liu Mengmei, the male lead role in the classic Chinese opera “The Peony Pavilion” for a production by Chen Shi-Zheng with the Shanghai Kunqu Opera Company, which was intended for the Lincoln Center Festival.

But the Shanghai Bureau of Culture objected to aspects of the production and barred it from traveling to New York. When Mr. Chen staged the production at the festival the next year, in all its 19-hour glory and with performers recruited from around China, the only holdovers from the Shanghai company were the charismatic Qian Yi as Du Liniang, the female lead, and Zhou Ming, the superb flutist.

Mr. Zhang, in the meantime, continued to work with the Shanghai company, founded the Shanghai Zhang Jun Kunqu Art Center in 2009 and was named a Unesco Artist for Peace in 2011 for his work in propagating kunqu (pronounced kun-CHU), the oldest and most refined form of Chinese opera. From Friday through Sunday, Mr. Zhang was a star and co-director of a production at the Metropolitan Museum billed as “Tan Dun’s Peony Pavilion.”

Part of the new concert series Met Museum Presents, which stresses ties to exhibitions, this “Peony,” first presented near Shanghai in 2010, was an adjunct to “Chinese Gardens: Pavilions, Studios, Retreats” (on view through Jan. 6), organized by the curator Maxwell K. Hearn. The five performances took place in the intimate Astor Court, a re-creation of a Chinese garden, and because the seating was limited to some 50 viewers, the first performance, on Friday evening, was relayed in high-definition video to the Grace Rainey Rogers Auditorium.

In addition Mr. Hearn interviewed Tan Dun, the New York-based composer, in the auditorium on Thursday evening and introduced Mr. Tan and the lead performers there after the HD showing. The video is now available for streaming on the Met’s Web site.

“The Peony Pavilion” was completed by Tang Xianzu in 1598, and comparisons are often drawn between Tang and his close contemporary Shakespeare, and between “Peony” and “Romeo and Juliet.” All well and good, but in terms of sheer length and epic scope, “Peony” is closer to Wagner’s “Ring” cycle. It places a modest but evocative romantic tale against a broad tapestry of life — social, courtly and military — in the vibrant Song dynasty (960-1276).

The 70-minute distillation produced by Mr. Zhang and Mr. Tan amounts to little more than a tasting portion of the work, though a delectable one. In 4 scenes (as against the original 55), it merely sketches the romantic tale, shorn of subplots and the countless colorful and even zany characters and incidents that teem from Tang’s imagination.

The susceptible Du encounters and falls for a young scholar, Liu, in a dream. Awakened and bereft, she pines to her death, leaving behind a self-portrait. The real-life Liu happens on the portrait and manages to have Du restored to life (don’t ask) and to his affections. End of story.

Mr. Zhang, seen and heard in HD (with slightly shrill audio) on Friday and in the court on Saturday afternoon, was every bit the compelling singer and actor I remembered from Shanghai. He handled the constant shifts between natural voice and falsetto, so much a part of the idiom, fluidly and eloquently.

Zhang Ran (no relation) was a winning Du, an expressive actress with a sweet if smallish voice (at least in comparison to Zhang Jun’s robust one). Mr. Tan’s musical conception included electronics: not only voices and sound effects piped in but also live manipulation of vocal lines that was particularly noticeable in the extensions of Ms. Zhang’s arcing phrase endings when Du was in ghost mode.

Mr. Tan also wove in transitions between set pieces and other background material of an eclectic nature, ranging from rudimentary Western-style polyphony to contemporary gestures. For the rest, the musical treatment was spare, involving bamboo flute (the characteristic instrument of kunqu), the zitherlike guqin and percussion.

In the discussion on Thursday, Mr. Tan dismissed the current tendency to beef up orchestration in Chinese opera, calling his own approach vegetarian. It was, in any case, mostly stately and elegant, in keeping with Huang Doudou’s choreography, Wei Tao’s costumes and the production as a whole.

Here’s hoping for more Chinese opera in the Met’s innovative new style of multilayered presentation.

 


Дата добавления: 2015-10-30; просмотров: 155 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: БРАТЬЯ ПО ОРУЖИЮ | Scene 2 Looking For the Vampire | Scene 5 Lord Gabriel’s House | Scene 6 The Temple of the Roses | Scene 8 The Temple of the Roses | Scene 11 The Sun King’s Entrance | Scene 15 Celebration | Scene 2 Club Rosenkreuz | Scene 3 The Club’s Waiting Room | Scene 5 The Club’s Main Hall |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
HOW DOCTORS AND PATIENTS ARE KEPT IN THE DARK ABOUT POTENTIALLY DANGEROUS EVERYDAY DRUGS| The conference will be held in Kazakh, Russian and English languages.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.009 сек.)