Читайте также:
|
|
Plenty of uncertainty remains; but that argues for, not against, action. If it were known that global warming would be limited to 2°C, the world might decide to live with that. But the range of possible outcomes is huge, with catastrophe one possibility, and the costs of averting climate change are comparatively small. Just as a householder pays a small premium to protect himself against disaster, the world should do the same.
This newspaper sees no reason to alter its views on that. Where there is plainly an urgent need for change is the way in which governments use science to make their case. The IPCC has suffered from the perception that it is a tool of politicians. The greater the distance that can be created between it and them, the better. And rather than feeding voters infantile advertisements peddling childish certainties, politicians should treat voters like grown-ups. With climate change you do not need to invent things; the truth, even with all those uncertainties and caveats, is scary enough.
(“The Economist”, March 20th 2010, page 13)
Exercise 7. Comprehension check. Answer the following questions:
1. What is climate science responsible for?
2. Where does the problem about climate science lie?
3. What happened when governments started thinking seriously about climate change?
4. Are politicians satisfied with the uncertainty of the science?
5. What was the point of the British government advertisement?
6. What perception has IPCC suffered from?
Exercise 8. Study the report again (Exercise 6) and find the adequate English equivalents of the following words and phrases: 1) дремлющий, 2) обязательный контроль, 3) радоваться, 4) бледная тень, 5) итоговые показатели, 6) нежелающий, 7) подвергаться (принимать на себя), 8) разногласие (спор), 9) преувеличивать – преуменьшать, 10) неопределенность (двусмысленность), 11) упрощать, 12) засуха, 13) подразумевать, 14) восприятие, 15) созданный человеком, 16) правдоподобный, 17) несовпадение (несоответствие), 18) неуверенность, 19) защитить от катастрофы, 20) срочная необходимость в чем-либо, 21) мелочный (пустяковый), 22) обращаться с кем-либо как со взрослым.
Exercise 9. Translate the following sentences into English using the target vocabulary (Exercises 2, 8):
1. Гринпис предлагает установить обязательный контроль за выбросами углекислого газа в атмосферу с целью сдерживания климатических изменений.
2. Исследование свидетельствует о срочной необходимости сокращения выбросов парниковых газов, пока у нас еще есть такая возможность.
3. Уничтожение лесов привело к изменению климатических условий.
4. Общайтесь с подростком, как со взрослым человеком, это поможет решить ваши разногласия и преодолеть непонимание.
5. Вырубка лесов, осушение болот изменяют условия обитания животных и птиц.
6. Загрязнение атмосферы выбросами углекислого газа подвергает опасности здоровье всех живущих на Земле.
7. Итоговые показатели урожая были невысоки из-за продолжительной засухи.
8. Преступник раскаялся и признал свою вину.
9. Нельзя преувеличить значение науки как продукта, созданного человеком.
Speaking
Exercise 10. Work in pairs. Discuss the situation with the environment and the economic situtaion in your city using your target vocabulary (Exercises 2, 8). What has changed since you were a little child? Do you think these are positive or negative changes?
Дата добавления: 2015-10-23; просмотров: 64 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Exercise 14. Free discussion. | | | Turn to page 112 to choose your role and get ready to present it. |