Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Module 9 Trade. 1.Быть приемлемым для

Читайте также:
  1. A SECURE TRADE
  2. Barriers to International Trade
  3. CHAPTER FOUR: A SECURE TRADE
  4. Constant Source Module
  5. DOTA TRADE (DT)
  6. Fair-Weather, Free-Traders
  7. Final module control 3-d year students autumn.

Variant 2

1. Быть приемлемым для

be acceptable for

Собирать информацию, наводить справки о чем-либо

check up on

Груз, партия отправленного товара, отгрузка, отправка партии товара

consignment = shipment

Устанавливать (понимать) потребности клиентов

establish customers` needs

Рядовой продавец

first-line salesman

Вступать в ассоциацию (производителей)

join an association/ of producers

Рыночная ниша (незанятый сегмент рынка товаров или услуг)

market niche.

Месяцы самых больших продаж

peak selling months

Протекционизм (политика государства, направленная на поддержку национальных производителей и их защиту от иностранной конкуренции)

protectionism

Раздавать, распределять по долям (надбавку, наценку)

share out (a premium)

2.

  1. Местные производители в странах третьего мира могут извлечь выгоду из расширения справедливой торговли.

Local producers in the third-world countries can benefit from the increase of fair trade.

  1. Мы должны договориться об условиях перевозки прежде, чем завершить сделку.

We must negotiable the shipping terms before closing the deal.

  1. Этот поставщик обычно может гарантировать поставку крупного заказа в течении двух недель.

This supplier can normally guarantee to dispatch a large order within two weeks.

  1. Нужно проводить исследование конъюнктуры рынка, прежде чем делать крупные вложения в новые отрасли.

You should carry cut a market survey before you make a major investment into an infant industry.

  1. В настоящее время в Европе существует очень мало барьеров для торговли, и свободная торговля, открытые границы и уменьшение правительственного регулирования торговли стали нормой.

Nowadays there are very few trade barriers in Europe and free trade, open borders and deregulation has become a norm.

  1. Некоторые страны создают торговые блоки.

Some countries form trade blocks.

3.

1. were, wouldn’t mind

2. do, will improve

3. would you phone, were

4. were, would start

5. are, will be

6. break into, will increase


Module 9 Trade

Variant 3

1. Give English equivalent:

быть выгодным, полезным

завершать сделку

оговорить/обсудить, сделать обзор и т.п.

расчетная стоимость

получить 10 % скидки; предлагать/предоставлять скидку в 10 %

оставлять возможность продолжать диалог

удовлетворить потребности клиентов

прекращать, сворачивать производство, снимать с производства

вводить в дело, в практику, применить в деле (социальные и экологические стандарты)

поставлять, поставщик

2. Translate into English:

1. Многие страны проводят политику протекционизма для того, чтобы защищать или развивать стратегически важные и неокрепшие молодые отрасли промышленности.

2. Для этого они вводят квоты на импорт, повышают импортные таможенные пошлины и применяют другие ограничения,мешающие импортным товарам, обладающим сравнительным преимуществом,завоевать большую долю рынка.

3. Однако, в целом в Европе наблюдаются тенденции к либерализации торговли и развитию единого рынка.

4. Ведение переговоров – настоящее искусство.

5. Когда вы вступаете в переговоры, вы должны поставить реальные цели и ясно понимать, что намереваетесь сделать.

6. Важно избегать классических ошибок.

 

  1. Complete the sentences using the correct form of the words in brackets:

 

  1. If our main competitor (go) bankrupt, we (increase) our market share.
  2. If you (give) us a five percent discount we (make) a firm order of 5000 units.
  3. You (not allow) into the club unless you (weak) a suit and a tie.
  4. John (prepare) to come to the meeting provided that he (can) bring his union representative.
  5. Unless we (receive) payment by the end if this week, we (force) to consider legal action
  6. We (argue)to sign the new contract provided that you (increase) our salary by 5 %.

Key


Дата добавления: 2015-10-29; просмотров: 94 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Module 9 Trade| Module 9 Trade

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)