Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Ex. 3. Notes on synonyms

Читайте также:
  1. A Note on the Footnotes
  2. A) Consider the synonyms; match words with their definitions.
  3. Annex 2 NOTES ON BELGIUM
  4. Criticism and statistical notes
  5. E) Read the text about horse racing again and make notes under following headings.
  6. Ex. 5 Choose synonyms from the focus vocabulary.

The act of traveling can be described by a number of synonyms which differ by various implications. They all describe the act of going from one place to another (that is why they are synonyms), but differ by the length of time taken by that act, by its purpose, destination or by the method of traveling.

travel n: the act of traveling, esp. a long one in distant or foreign places, either for the purpose of discovering some­thing new or in search of pleasure and adventure; e. g. He is writing a book about his travels in Africa.

journey л: the act of going from one place to another, usu­ally taking a rattier long time; e. g. It's a three days' journey by train. You'll have to make the journey alone. Going on a journey is always exciting.

voyage: a rather long journey, esp. by water or air; e.g. I'd love to go on a voyage, would you? The idea of an Atlantic voyage terrified her: she was sure to be seasick all the time.

trip n: a journey, an excursion, freq. a brief one, made by land or water; e. g. Did you enjoy your week-end trip to the seaside?

tour л: a journey in which a short stay is made at a num­ber of places (usu. with the view of sightseeing), the trave­ler finally returning to the place from which he had started; e, g. On our Southern-England tour we visited Windsor, Ox­ford, Cambridge, Stratford-on-Avon and then came back to London.

cruise [kru:z] a sea voyage from port to port, esp. a plea­sure trip; e. g. The Mediterranean cruise promised many in­teresting impressions.

hitch-hiking n: traveling by getting free rides in passing automobiles and walking between rides; e. g. Hitch-hiking is a comparatively new way of traveling which gives one a chance to see much without spending anything.

 

Ex. 4. Fill in appropriate words (voyage, trip, tour, cruise, hitch-hiking, travel, journey)

I. I'd be delighted to go on a sea..., but my wife has never been a good sailor, so we can't join you. 2. Last week we made a wonderful... to the mountains. It took us four hours by coach. 3. The Italian... was really exciting. We visited a number of wonderful towns and then returned to Rome. The... back to Moscow by railway took us about three days. 4. It is delightful to come ashore after a long … and to feel solid ground under one's foot. 5. Many times on his long … in the depths of Africa, in the jungle of the Amazon he faced danger, starvation and death. 6. At the beginning of the last century going from Petersburg to Moscow was described as "…". Now we can chose … by night train, a six hours'... by day train or an air... of an hour and a half. 7. I'm just reading a very amusing book about a pleasure party making a Caribbean… in somebody's yacht. 8. Young people are naturally fond of … as a way of visiting new places and see­ing things: it is cheap and gives one a feeling of freedom and infinite horizons. 9. I'm told you're going on a … to the Far East. 10. They're planning a... of some Baltic resorts. They've a new car, you know. 11. You're looking pale. A … to the seaside will do you good.

Ex. 5.Complete the sentences with one of the following expressions.

1. When I was flying to Kiev our plane............................and I was sick.

a) hit an airpocket; b) made a landing

2. Last summer some of my friends............................to the Far East.

a) made a trip; b) got ashore

3. We weighed anchor and............................for Odessa.

a) set sail; b) settle the matter

4. The plane.........................and soon stopped.

a) raised the gangway; b) touched the ground

5. When the ship called at the port the sailors.............................

a) got tired; b) got ashore

6. When the train started I.............................

a) occupied my berth; b) paid the duties

7. I saved a lot of money for my voyage and could afford to.............................

a) have lunch; b) have a state-room

8. My mother prefers to have a seat.............................

a) first class sleeper; b) facing the engine

Ex. 6. Translate the following into English:

В какие порты будет заходить «Победа»? Зайдет ли она в Дувр? 2.Я не очень люблю морские путешествия. Я плохо перено­шу море и всегда страдаю морской болезнью. 3. Сегодня вечером наш пароход зайдет в Неаполь. Там мы пересядем в поезд и завтра будем в Риме. 4. Он не мог позволить себе ехать на поезде. Плата за проезд была слишком высока. Домой он добирался пешком и на попутных машинах. 5. В прошлом месяце группа наших студентов совершила интересную поездку по Англии. 6. Море было бурное, и несколько дней пассажиры не выходили из кают. Некоторые из них накануне хвастали, что не знают, что такое морская болезнь. Но и они не показывались на палубе. 7. Свое первое путешествие, он совершил на борту старого грузового судна, направлявшегося в Европу. 8. В поезде был всего лишь один спальный вагон, в кото­ром не было ни одного свободного места. Вагона-ресторана не было совсем. Начало поездки нельзя было считать удачным. 9. У вас есть билет на поезд прямого сообщения? Терпеть не могу пересадок, особенно если много багажа.

 

Ex. 7. Choose the best word to complete the sentences.

1. There is no through train to Berlin. You'll have to......... trains.

a) find; b) change; c) call; d) check

2. It is always very convenient to book tickets in.............

a) a day; b) advance; c) yesterday; d) afterwards

3. Do I have to pay............. for a camera?

a) cash; b) duty; c) currency; d) fine

4. My suitcase is too heavy. I want a............ for my baggage.

a) porter; b) waiter; c) attendant; d) mate

5. Our plane is to............. at 4 sharp.

a) put on; b) take off; c) put up; d) check in

6. Every summer I buy............. to some exotic country.

a) traveling; b) a cottage; c) a package tour; d) accommodation

7. Don't worry, we have enough time to..............the train.

a) cash; b) miss; c) occupy; d) get

8. I don't like to take much luggage with me. I prefer to travel.....

a) hard;b) light; c) easy; d) hardly

Ex. 8. Read the text and decide which word from the box best fits each numbered space.

a) take off; b) a flight; c) way back; d) delayed; e) the runway; f) an announcement; g) the airport; h) the plane; i) business trip; j) caused

When Charles was in Athens on his (1).....................................to the States from a (2).................................. he had a disastrous experience at (3)................................He was waiting for (4)....................................to New York when (5)....................................was made to say that (6)....................................was (7)....................................due to technical problems. Half an hour before that another announcement said there was to be a delay (8)....................................by air condition. In the end the plane had sat on (9).................................... for at least an hour before it was ready to (10).....................................It had been ages since he had felt so angry.

Ex. 9. Let’s discuss

1. What means of travel do you know? 2. Why are many people fond of traveling? 3. Why do some people like trav­eling by train? 4. Do you like traveling by train? What makes you like/dislike it? 5. What are the advantages of a sea-voyage? 6. What are the advantages of hitch-hiking? 7. What kind of people usually objects to traveling by sea? 8. What are the advantages and disadvantages of traveling byair? Have you ever traveled by air? How do you like it? 9.What do you think about walking tours? 10. What is, in your opinion, the most enjoyable means of travel? 11. What way of traveling affords most comfort for elderly people? (Give your reasons.) 12. Do you think travel helps a person to become wiser?

 

Ex. 10. Role-playing.

Work in groups of four or five:

You are a family deciding on the type of holiday you will go on next summer. Then report to the other families on your final decision, explaining the reasons for your choice. Point out advantages and disadvantages, giving warning based on personal experience.

 

Ex. 11. Read the dialogue and dramatize it

Charles. Good old Austin. I love her. Look how she runs.

Mary. Got enough petrol, Charles?

Charles. Yes, I filled up at the service station before you were up.

James. Margaret! This is a very pleasant way of seeing the country.

Margaret. Isn't it lovely, James?

James. But expensive.

Charles. Not at all. Think of what you save on railway fares.

James. Yes, but the repairs...

Charles. They don't amount to much. Lovely road. Smooth as a billiard table. I must say our main roads are as good as any in Europe. Now where are we? Who's got the map? (They run into a small country town with narrow streets.)

Margaret. Oh, James, isn't it pretty!

Charles. One-way traffic here. I'm not quite sure of the way. I suppose we'll find the local police force in the marketplace. Here he is. (To the policeman.) Can you tell me the way to Chiddingford?

Policeman. Yes, sir. Straight on for about a mile, as far as the "Spotted Dog", then turn to the left and take the next turning to the right by the "Red Lion".

Charles. Thanks. Good morning, Sergeant. (To his friends.) I wonder, why country policemen always direct you by pubs? Now watch. I'm going to pass that lorry.

Margaret. Oh, Charles. Do be careful!

Charles. Don't get nervous, Margaret. With me at the wheel you are safe.

James. Thatwas nearly a skid.

Charles. When you've got a car of your own, James, you'll never take your foot off the accelerator. What was that? Oh, heavens! A puncture! No luck. I'll have to put the spare wheel on. Out you and admire the view.

safe - безопасный; skid - "занос", боковое скольжение; Oh, heavens! - О, боже!; puncture - прокол; spare - запасной; to admire - любоваться, восхищаться; view - вид.

 

Ex. 12. What is the English for:

Заправиться, вовсе нет, сэкономить на, одностороннее движение, полагаю, узкие улицы, основная дорога, повернуть налево, обогнать грузовик, будь осторожен, не нервничай, быть в безопасности, иметь собственный автомобиль,, любоваться пейзажем (видами).

Ex. 13. Now listen to the dialogue and answer the questions.

1. Why is Norman’s mother fussing?

2. What things go to the suit case the last moment?

3. What is a label?

4. Where did Norman put his passport?

5. Who is meeting Norman at the airport?

6. When is Norman coming back?

 

Ex. 14. Listen and insert the missing words into the dialogues.

Mike: Oh, dear, this _______ is full. I can't find an _________ seat at all. There aren't any seats in this carriage. I must try the next carriage. This one isn't too bad and this part is almost empty. There is only one girl on this _____... Excuse me, is this seat _____?

Girl: No, I am afraid, not. That's my friend's seat but there's enough ____ here.

Mike: Oh, good. By the way, this is the Pushkin _____, isn't it?

Girl: That's right. Ah, here is my friend.

Mike: Mary! What are you doing here?

Mary: Oh, hello, Mike! This is my friend Ann. We are going to her __________ in Pushkin.

Mike: Well, isn't it funny? I'm going there too. My parents are there, actually.

Mary: Is the train __________ now?

Ann: Yes, I think so.

2.

- Hello, Helen! You seem to have a lot of ___________ with you. Don't you want a porter for your case?

- I’d rather not. It’s not _________.

- Going far?

- All the way. I'm going to Kiev.

- Got a __________?

- No.

- You ought to have a sleeper going all the way like that. Two ______ on a train. It's no joke.

3.

A: It took us a lot of time to get our __________ through the Customs, didn't it?

B: Oh, yes. I hate the Customs formalities.

A: Now let's forget all about it and have a good rest. Do you mind sitting in these ______-chairs?

B: Not at all. I generally prefer to stay on deck. It's always so stuffy in those _________.

A: Sure. Is this your first ________ to France?

B: No. I've been there before.

A: I'm afraid the crossing might be rough.

B: I don't think so. The sun is shining brightly and there is no wind.

4.

Ground hostess: Your boarding _______, please.

John: Just a minute. Oh, here it is, in my pocket.

Ground hostess: Thank you. Please look after it. You'll need it again on the aircraft. Now, will you please join those __________ queuing over there?

John: Why, what's wrong?

Ground hostess: Oh, nothing to worry about. It's just our normal security __________, it won't take more than a few minutes.

John: Oh, very well then.

Security officer: May I see your hand ___________, please?

John: Yes, but do be careful. I have a vase there.

Security officer: It'll be all right. Now, will you walk between these two posts, please?

John: What is all this?

Security officer: It's a ___________ device that shows us if anyone is carrying any metal.

John: Interesting. What was that bell?

Security officer: Have you got anything in your right pocket?

John: Yes, my bunch of keys.

Security officer: May I have them, please? Now just ________ through again, please.

John: No bell. It was the keys that made it ring, then?

Security officer: That's right. Here are your keys back. Now walk down there, please, and ____ the plane.

 

Ex. 15. Translate the dialogues from Russian into English

Регистрация в аэропорту.

А: Наконец-то мы в аэропорту. Когда регистрация?

В: В 9.15. Но здесь столько регистрационных стоек. Куда нам идти?

А: Вот туда. Видишь на табло номер нашего рейса?

В: Там слишком много народа.

А: Ничего. Очередь двигается очень быстро... Вот мой билет и паспорт.

С: Спасибо. Поставьте, пожалуйста, багаж на весы. Все нормально. Ваш багаж не превышает 20 кг. Вот вам бирка ручную кладь; привяжите ее к вашей сумке.

А: Извините, а задержки рейсов не ожидается?

C: Нет, все по расписанию. Взлет ровно в 10.30. Возьмите ваш посадочный талон. Ряд 15, место А. A: Это около иллюминатора?

C: Да.

A: Простите за назойливость. Перелет до Нью-Йорка довольно долгий. Будет ли у нас еще где-нибудь посадка?

C: Да, самолет приземлится в Шенноне для дозаправки. Вам придется подождать около часа в здании аэропорта.

A: Спасибо. И последний вопрос. Когда мы прибудем в Нью-Йорк?

C: Около 8 вечера. По местному времени. А теперь, пройдите, пожа­луйста, в зал ожидания: скоро объявят посадку на ваш рейс. При­ятного полета!

A: Спасибо за информацию.

B: Ты слишком много болтаешь, дорогой. Слышишь, уже объявили посадку.

A: До свидания, дорогая! Я скоро вернусь.

B: Пока. Я пойду на балкон, посмотрю, как вы взлетаете.

A: Смотри не простудись.

 

Ex. 16. Speaking practice

Speak about different types of traveling.

 

Ex. 17. Writing practice.

Write a one page essay about your most exiting traveling.

Supplementary reading

HOW NOT TO BEHAVE BADLY ABROAD

Traveling to all corners of the world gets easier and easier. We live in a global village, but how well do we know and understand each other? Here is a simple test. Imagine you have arranged a meeting at four o'clock. What time should you expect your foreign business colleagues to arrive? If they are Germans, they'll be bang on time. If they're Americans, they'll probably be 15 minutes early. If they are British, they'll be 15 minutes late, and you should allow up to an hour for the Italians.

When the European Community began to increase in size, several guidebooks appeared giving advice on international etiquette. At first many people thought it was a joke, especially the British, who seemed to assume that the widespread understanding of their language meant a corresponding understanding of English customs very soon they had to change their ideas, as they realized that they had a lot to learn about how to behave with their foreign business friends.

The British are happy to have a business lunch and discuss business matters with a drink during the meal, the Japanese prefer not to work while eating. Lunch is a time to relax and get to know each another, and they rarely drink at lunch-time.

The Germans like to talk business before dinner. The French like to eat first and talk afterwards. They have to be well fed and watered before they discuss anything.

Taking off your jacket and rolling up your sleeves is a sign of getting down to work in Britain and Holland, but in Germany people regard it as taking it easy.

American executives sometimes signal their feelings of ease and importance in their offices by putting their feet on the desk whilst on the telephone. In Japan, people would be shocked. Showing the soles of your feet is the height of bad manners. It is a social insult only exceeded by blowing your nose in public.

The Japanese have perhaps the strictest rules of social and business behaviour. Seniority is very important, and a younger man should never be sent to complete a business deal with an older Japanese man. The Japanese business card almost needs a rulebook of its own. You must exchange business cards immediately on meeting because it is essential to establish everyone's status and position.

When it is handed to a person in a superior position, it must be given and received with both hands, and you must take time to read it carefully, and not just put it in your pocket! Also the bow is a very important part of greeting someone. You should not expect the Japanese to shake hands. Bowing the head is a mark of respect and the first bow of the day should be lower than when you meet thereafter.

The Americans sometimes find it difficult to accept the more formal Japanese manners. They prefer to be casual and more informal, as illustrated by the universal 'Have a nice day!' American waiters have a one-word imperative 'Enjoy!' The British, of course, are cool and reserved. The great topic of conversation between strangers in Britain is the weather - unemotional and impersonal. In America, the maim topic between strangers is the search to find a geographical link. 'Oh, really? You live in Ohio? I had an uncle who once worked there."

'When in Rome, do as the Romans do.

In France you shouldn't sit down in a cafe until you've shaken hands with everyone you know.

InAfghanistan you should spend at least five minutes saying hello. In Pakistan you must not wink. It is offensive. In the Middle East you must never use the left hand for greeting, eating, drinking, or smoking. Also, you should take care not to admire anything in your hosts home. They will feel that they have to give it to you. In Russia you must match your hosts drink for drink or they will think you are unfriendly. In Thailand you should clasp your hands together and lower your head and your eyes when you greet someone.

In America you should eat your hamburger with both hands and as quickly as possible. You should not try to have a conversation until it is eaten.

UNIT XV. BRITISH AND AMERICAN ENGLISH

British and American Vocabulary

Some of the most noticeable differences between British and American English involve vocabulary.

Sometimes speakers use the same word, but with a different meaning.

 

  North British
  American  
dumb: Stupid unable to speak, stupid
nervy: Impudent nervous, afraid
pants: Trousers underpants
vest: Waistcoat undershirt
pavement: road surface pedestrian part of the street

school: any educational institution primary and secondary only

smart: intelligent well-dressed or intelligent

 

Sometimes speakers use different words with the same meaning.

North British North British

American American

apartment flat zero nought

flat puncture subway underground

biscuit scone underpass subway

cookie biscuit stroller pushchair

to broil to grill yard garden

change purse purse garbage rubbish

purse handbag pharmacy chemist’s

fresh fries chips candy sweets

elevator lift mail post

gas petrol jelly jam

movie film potato chips crisps

movie theater cinema schedule timetable

sidewalk pavement sneakers trainers

truck lorry trunk boot

vacation holiday fall autumn

street railway tram can tin

radio wireless baggage luggage

 

There are a few grammatical differences between British and American English;

1. In American English the past simple is often used to give new information or to announce a recent happening: - I lost my key. Can you help me look for it?

The past simple is used with just and already:

- I'm not hungry, I just had lunch.

- "Don't forget to post the letter" - "I already posted it".

Americans use the past simple with yet:

- I didn't tell them about the accident yet.

2. In American English the forms I have /I don't have / do you have? are more usual than I’ve e got/I haven’t got / have you got?:

- We have a new car.

- Do you have any change?

3. These verbs (burn, learn, etc.) are normally regular in American English:

burned, learned, etc.

4. The past participle of get is gotten in American English:

- Your English has gotten much better since I last saw you.

 

BRITISH AND AMERICAN ENGLISH

Ex.1. Read and translate the text

British and American people speak the same lan­guage — right? Wrong. Although they both speak Eng­lish, there is an increasing number of differences between the two varieties of English. For example, Trudi Burns and Eileen Unwin recently spent a very similar day. Here, they describe the day's events. How many differences can you spot?

Trudi (USA):

I got up at seven-thirty. I put on my bath robe, went into the bathroom and turned on the bath-tub faucets. Af­ter my bath I ate breakfast with my parents on the deck. Our apartment's on the fifteenth floor, so the view's terrif­ic. At eight o'clock my mom and I took the elevator to the parking lot underneath our apartment block. First we stopped for gas, then she drove me to school. The freeway was really busy — automobiles everywhere. When I got to school it was raining. Luckily I'd brought my galoshes and an umbrella, so I didn't get wet.

School was OK except that we had a math test before recess. I think I flunked it. Anyway, after school I took a bus downtown to meet my sister, Susan. She became a grade school teacher after she left college last year. We ate out at a Chinese restaurant. Personally I don't like rice, so I ordered french-fries instead. Susan disapproved. After dessert and coffee we paid the check and left. It had stopped raining, but the sidewalks were still wet. Susan gave me a ride home, then I did a history assignment for the next day, watched a movie on TV and went to bed around 11.30. I was pooped!

Eileen (Great Britain):

I got up at half past seven. I put on my dressing gown, went into the bathroom and turned on the bath taps. After my bath I had breakfast with my parents on the terrace. Our flat's on the fifteenth floor, so the view's terrific. At eight o'clock my mum and I took the lift to the car park under our block of flats. First we stopped for petrol, and then she drove me to school. The motorway was really busy — cars everywhere. When I got to school it was raining. Luckily I'd brought my Wellington boots and an umbrella, so I didn't get wet.

School was OK, except that we had a maths exam be­fore break. I think I failed it. Anyway, after school I took a bus to the city centre to meet my sister, Susan. She be­came a primary school teacher after she left university last year. We went out for dinner to a Chinese restaurant. Personally I don't like rice, so I ordered chips instead. Su­san disapproved. After sweet and coffee we paid the bill and left. It had stopped raining but the pavements were still wet. Susan gave me a lift home, then I did some history homework for the next day, watched a film on the TV and went to bed at about half past eleven. I was really tired!

Ex.2. In the following sentences find the examples of words which are characteristic of American English. Take note of their spelling peculiarities.

As the elevator carried Brett downward, Hank Kreisel closed and locked the apartment door from in­side. 2. A raw fall wind swirled leaves and dust in small tornadoes and sent pedestrians scurrying for in­door warmth. 3. Over amid the bungalows a repair crew was coping with a leaky water main. 4. We have also built, ourselves, experimental trucks and cars which are electric powered. 5. In a plant bad news trav­elled like burning gasoline. 6. May Lou wasn't in; she had probably gone to a movie. 7. The bank was about equal in size to a neighbourhood drugstore, brightly lighted and pleasantly designed. 8. Nolan Wainwright walked towards the apartment building, a three-storey structure probably forty years old and showing signs of disrepair. He guessed it contained two dozen or so apartments. Inside a vestibule Nolan Wainwright could see an array of mail boxes and call buttons. 9. He's a barber and one of our bird dogs. We had twenty or so regular bird dogs, Smokey revealed, in­cluding service station operators, a druggist, a beauty-parlor operator, and an undertaker. 10. Barbara put a hand to her hair — chestnut brown and luxuriant, like her Polish Mother's; it also grew annoyingly fast so she had to spend more time than she liked in beauty sa­lons. 11. He hadn't had an engineering degree to start, having been a high school dropout before World War II. 12. Auto companies regularly invited design school students in, treating them like VIP's, while the students saw for themselves the kind of aura they might work in later.

 

Ex.3. Read the following extract. Explain the difference in the meanings of the italicized words in American and Brit­ish English.

In America just as in English, you see the same shops with the same boards and windows in every town and village. Shopping, however, is an art of its own and you have to learn slowly where to buy various things. If you are hungry, you go to the chemist's. A chemist's shop is called a drugstore in the United States. In the larger drugstores you may be able to get drugs, too, but their main business consists in selling stationery, candy, toys, braces, belts, fountain pens, furniture and imitation jewellery. You must be extremely care­ful concerning the names of certain articles. If you ask for suspenders in a man's shop, you receive a pair of braces, if you ask for a pair of pants, you receive a pair of trousers and should you ask for a pair of braces, you receive a queer look.

I should like to mention that although a lift is called an elevator in the United States, when hitch-hiking you do not ask for an elevator, you ask for a lift. There's some confusion about the word flat. A flat in America is called an apartment; what they call a flat is a puncture in your tyre (or as they spell it, tire). Con­sequently the notice: 'Flats Fixed' does not indicate an estate agent where they are going to fix you up with a flat, but a garage where they are equipped to mend a puncture.

(From How to Scrape Skies by G. Mikes)

 

Ex. 4. Look through the following list of words and state what spelling norms are accepted in the USA and Great Britain so far as the given words are concerned.


1. favour — favor

honour — honor

colour — color

2. centre — center

metre — meter

fibre — fiber

3. to enfold — to infold

to encrust — to incrust

to empanel — to impanel

4. Judgement — judgment

abridgement — abridgment

acknowledgement — acknowledgment

5. marvellous — marvelous

woollen — woolen

jewellery — jewelry

6. cheque — check

catalogue-catalog

programme — program


 

Ex.5. Write the following words according to the British norms of spelling.

Judgment, practise, instill, color, flavor, check, program, woolen, humor, theater, traveling

 

Ex.6. Write the following words according to the Ameri­can norms of spelling.

Honour, labour, centre, metre, defence, offence, catalogue, abridgement, gramm, enfold, marvellous.

 

Ex.7. Translate the following words giving both the British and American variant

Каникулы, бензин, квартира, осень, трамвай, консервная банка, печенье, лифт, тротуар, грузовик, кроссовки, расписание, конфеты, метро, мусор, почта.

 

Ex.8. Read the following passage. Give some more exam­ples illustrating the differences in grammar between the two varieties of English.

Q: I thought Americans always said gotten when they used the verb get as a full verb. But you did say I've got your point, didn't you?

M: Yes, I did. You know, it's a common English belief — almost a superstition — about American us­age, but it does turn out on examination, as many other things do, that we are closer together than ap­pears on the surface. Actually, we, Americans, use got­ten only when our meaning is "to acquire" or "to ob­tain". We've gotten a new car since you were here last. Now, when we use get to mean "possess" or "to be obliged to" we have exactly the same forms as you do. I've got a pen in my pocket. I've got to write a letter.

(From A Common Language by A. H. Marckwardt and R. Quirk)

Ex.9. Dramatize the dialogue. What differences in British and American English did you find?

Before she left Great Britain Betty wanted to buy some presents

and souvenirs. So she and the others went to a store in Luton.

Roger: Why didn't you go to Mrs Harper's shop?

Betty: Well, I want to buy her and Mr Harper something, too. But I want it to be a secret.

Sheila: What are you going to buy them? Betty: A new pair of scissors.

Michael: What about your own family?

Betty: I thought a scarf for ray mother and a tie for my brother. But I don't know what to get for my father.

Roger: Why don't you buy him some cigarettes - or a new pipe?

Betty: He doesn't Smoke.

Alice: What about a new pair of slippers?

Betty: That's a good idea.

Simon: Betty, you go and do your shopping. We can meet you in hall an hour by the lift on the first floor. Betty: The lift? Oh, the elevator, you mean. Fine.

Sheila: Now we must Choose a present to give to Betty.

Alice: I know what she wants - a blouse. Orange is her favorite color

(After half an hour they went to meet Betty. But she didn't come till twenty minutes later.)

Betty: I thought you said the first floor. I've been waiting downstairs

Simon: That's the ground floor - this, is the first floor.

Betty: Oh, in America this is the second floor.

 

Ex.10. Make up your own dialogue showing the differences of British and American English

 

UNIT XVI. MYSTERIES OF OUR PLANET

Vocabulary

  1. aliens – пришельцы
  2. bad habits – вредные привычки
  3. buried alive in a coffin – заживо погребенная в гробу
  4. combustion – горение, возгорание, сжигание
  5. evidence – доказательство, свидетельство, факт
  6. hypnosis – гипноз
  7. investigate – исследовать, расследовать
  8. mist - туман
  9. mysterious – загадочный, мистический
  10. mystery – загадка, тайна
  11. rope trick - трюк с веревкой
  12. starvation – голод
  13. subconscious mind
  14. subconsciously - подсознательно
  15. UFO - НЛО
  16. unexplained - необъяснимый
  17. unknown - неизвестный
  18. unpredictable - непредсказуемый
  19. untouched - нетронутый
  20. vanish – раствориться, исчезнуть
  21. victim - жертва
  22. witness - свидетель, очевидец

 

Ex. 1. Read the texts and tell you opinion about these cases. Do you believe it or not?

Spontaneous Human Combustion

Spontaneous Human Combustion (SHC) is the complete burning of a person's body while surrounding objects and even the victim's clothing may remain mysteriously untouched. There is usually evidence of a brief, intense fire and selective burning of other objects in the room. The most famous case of SHC was the case of Beatrice Oczki of Bolingbrook, Illinois, USA. Mrs. Oczki had been watching TV with a friend on the night of November 24, 1979. The friend left after dinner but when she returned the following morning, she found her friend dead. Although her body was totally burned, the TV was still on, and a newspaper and a carpet foot from the body were undamaged. The paint on the ceiling above the body had peeled off because of the heat, a beer can had exploded, and a videotape on top of her videocassette recorder had melted. Mrs Oczki's two dogs had also died because the fire had consumed all the oxygen in the room

Mysterious Lights

One day, about lunchtime, Brian O'Nell was hiking with two student friends in the hills of the Peak District in England. They had left their car in the valley and were walking uphill, heading for one of the peaks. Halfway there, they saw a clear, bright light a few hundred yards in front of them, shining in their direction. There was no cloud or mist, and all three students saw the light clearly. At first they thought it must be other hikers on the moor, so they flashed their lamps in reply. Then, they decided to investigate, thinking it might be someone in trouble. They walked for about a quarter of an hour, but found that it was just as far away as when they had started. If it was someone in trouble, why would they run away?

 

The Indian Rope Trick

In the classic version of this trick, an Indian fakir throws a rope into the air. Before it can fall to the ground, the rope becomes rigid A small boy then climbs up the rope and disappears when he reaches the top. The fakir follows with a knife, vanishes, and then parts of the boy's body apparently fall to the ground. The fakir then comes down the rope again, puts the body parts into a basket, and brings the boy back to life. This trick has often been performed in India in open-air street shows but has never been observed under scientific conditions. There have been many eyewitness accounts, some of them dating back to the nineteenth century.


Дата добавления: 2015-10-29; просмотров: 179 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Ex. 1. Read and translate the text | Ex. 1. Read and translate the text. | Ex. 3. Fill in the right words. | How to Lay the Table | Ex. 22. Crossword puzzle | Ex. 8. You came to an employment agency and have to answer their questionnaire. | Answer the questions about the text | Answer the questions. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
The sentences below may help you.| ШІ ТАРАУ. ВИРТУАЛДЫ МАШИНАЛАР

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.062 сек.)