Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Копирование патчей (функция Patch Copy)

Читайте также:
  1. ADVICE OF DESPATCH
  2. My own accidental cut across the knuckles was a flea-bite. Dr. Livesey patched it up with plaster, and pulled my ears for me into the bargain.
  3. Patch Dump Format
  4. Patch up a relationship
  5. ВНИМАНИЕ! Любое копирование и распространение данного материала ЗАПРЕЩЕНО!!!
  6. Копирование без ссылки на переводчиков и группы запрещено!
  7. Копирование классов

Можно копировать один патч в другой.

См. рис. 3 на стр. 54

  1. Выберите патч, который вы хотите копировать.

Выберите патч в соответствии с информацией в разделе «Выбор патчей» (стр. 44)

  1. Нажмите [WRITE]

Дисплей переходит в режим Patch Copy, после этого можно указать номер патча, на который вы будете совершать копирование.

См. рис. 2 на стр. 54

Copy-Destination Patch Number – Номер патча, на который совершается копирование

Patch Name (Save Destination) – название патча (сохранение патча).

  1. С помощью лимба PATCH/VALUE выберите патч, на который вы хотите совершать копирование.

* Нельзя копировать на патчи 1-5, когда функция Preset Prtect включена.

* чтобы отменить копирование, нажмите [EXIT]. Дисплей переходит в режим экрана Play.

4. Нажмите [WRITE]

RC-50 переключается на патч, на который вы хотите копировать, и на дисплее появляется экран Play.

* Когда копирование совершено, все данные, содержавшиеся в патче,на который было осуществлено копирование, исчезают.

Примечание

● Если информационная емкость RC-50 слишком мала, функция Patch Copy не выполняется. На экране появляется сообщение «Memory Full!”

→ «Подтверждение доступного времени записи» (стр. 30)

● Не выключать питание, пока на экране остается сообщение «Now Recording…» (Идет запись) – это может привести к потере записанного материала.

СТРАНИЦА 55 оригинала

Замена патчей (функция Patch Exchange)

Вы можете заменять патчи, меняя их содержимое.

См. рис. 1 на стр. 55

  1. Выбрать патч, с которым вы хотите произвести замену.

Выбрать патч, следуя инструкциям раздела «Выбор патчей» (стр.44).

  1. Нажмите [WRITE]
  2. Используйте кнопки PARAMETER ← → для появления на экране дисплея “Exchange”.

Дисплей переходит в режим Patch Exchange, теперь можно указать номер патча, который вы хотите заменить.

См. рис. 2 на стр. 55

Exchange-Destination Patch Number – номер патча, который вы хотите заменить.

Patch Name (Exchange Destination) – Название патча, который вы хотите заменить.

  1. С помощью лимба PATCH/VALUE выберите номер патча, который вы хотите заменить.

* Нельзя совершать замену, используя патчи 1-5, когда функция Preset Protect (стр.69) включена

5. Нажмите [WRITE].

Производится замена и на дисплее появляется экран Play.

* Если в патче существует фраза, в которой использовалось наложение записи, и включена функция Tempo Sync, при сохранении, темп этой фразы заменяется темпом патча.

Примечание

 

Не выключать питание, пока на экране остается сообщение «Exchanging…» (Идет замена патчей) – это может привести к потере записанного материала.

СТРАНИЦА 56 оригинала

 

 

СТРАНИЦА 57 оригинала

Глава 5


Дата добавления: 2015-10-29; просмотров: 113 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Передняя панель. | Кнопка WRITE. | Ручка регулятора MASTER LEVEL. | Когда включена функция Loop Sync. | Когда направляющий ритм включен (настроен в любое положение, кроме OFF). | Если патчи не переключаются. | Пример 2) Повторное воспроизведение нужной записанной фразы. | О схеме функционирования MIDI. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
О доступном для записи времени.| Пример 2) Воспроизведение фраз с эффектом ансамбля, с постепенным добавлением воспроизводимых фраз.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.005 сек.)