Читайте также:
|
|
1 Police 2 Obey 3 Search 4 Investigate 5 Deter 6 Detention 7 Enforce | a) to do what one is told to do, or act in accordance with; b) to examine all details in order to find out what happened or what is happening; c) the agency of a community or government that is responsible for maintaining public order, preventing and detecting crime; d) an attempt to find something by looking somewhere; e) to prevent from acting, especially by the threat of something unpleasant; f) to cause (a rule, a law) to be obeyed or carried out effectively; g) the arrest or imprisonment of someone. |
V Вставьте слова рolice, obey, search, investigate, deter, detention, enforce в следующие предложения:
1 Governments make laws and the police … them.
2 A person who thinks that the grounds for … are unlawful may apply to the High Court in England and Wales.
3 In England and Wales … have wide powers to arrest people suspected of having committed an offence with or without a warrant.
4 A police officer has the power to stop and … people and vehicles if there are reasonable grounds for suspecting.
5 If you don’t … the law you can be arrested and placed in a cell.
6 Each police force has its own Criminal Investigation Department (CID). Members of CIDs... crimes.
7 The most senseless piece of criminal legislation in Britain has been the suspension of capital punishment because it … criminals from committing atrocious crimes.
VI Раскройте скобки, употребив глаголы в соответствующей видо-временной форме.
1 Because of his carelessness he (not to make) a will yet.
2 The law in most countries usually (to place) more emphasis upon marriages legally registered than social arrangements.
3 A policeman arrived after the hotel staff (to catch) a boy in one of the rooms with a camera and some cash.
4 While the policeman (to take) his fingerprints, he (to cry) that he was not guilty.
5 The day before yesterday a police officer (to detain) Mr. Black for up to 108 hours without charge. That’s why the policeman (to be) liable to disciplinary proceedings in some days.
6 The police just (to decide) to take no further action in respect of this offence and to release the person.
7 In some minutes the judge (to tell) the jury about the case and (to introduce) the lawyers.
VII Преобразуйте предложения из действительного залога в страдательный.
1 They sent for Jim and told him to prepare a report about this criminal case.
2 He wrote this book “Crime and Punishment” in the 19th century.
3 By the middle of the autumn we had investigated that crime.
4 Has anybody told the jury about the case?
5 He was stealing money from the shop when I came in.
6 They haven’t brought back my car that’s why I will start a lawsuit.
7 The judge is examining the paper attentively now.
VIII Преобразуйте предложения из страдательного залога в действительный.
1 All the questions made by the judge must be answered.
2 The child is taken care of, that’s why his parents will not be deprived of parential authority.
3 By 3 o’clock the jury had been discharged from the case.
4 All documents and physical objects have been received into evidence.
5 Lawyers are allowed to object to the things when they consider them improper under the laws of evidence.
6 He was fined for crossing the street in the wrong place.
7 Whom was the objection made by?
IX Раскройте скобки, употребив глаголы в соответствующей видо-временной форме, обращая внимание на действительный и страдательный залоги.
1 The Federation Council and the State Duma always (to elect) for a term of 4 years.
2 The judge just (to excuse) a juror from sitting on the jury for this particular case.
3 He returned home after his car (to steal).
4 Some time later, more women’s bodies (to discover) in Christie’s house.
5 Look! The court reporter, who is sitting close to the witnesses and the judge (to put down) every word.
6 The length of time a suspect (to hold) in police custody before charge usually strictly (to regulate).
7 The lawyers in the closing arguments always (to summarize) the case from their point of view.
8 Mr. White already (to detain) after charge and tomorrow he (to bring) before a magistrates’ court.
9 The foreman had presented the verdict before the judge (to discharge) the jury from the case.
10 Just now an interview with a suspected offender (to tape-record) at this police station.
X Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на Participle I и Participle II.
1 Entering the room, she turned on the light and saw a body on the floor.
2 Everything written in this complaint is quite right.
3 The man standing at the door is a well-known detective.
4 Some of the questions put to the witness yesterday were very important.
5 This is a Supreme Court Building built many years ago.
6 When we came nearer, we saw two boys coming towards us. They were robbers.
7 Crossing the street, she was knocked by a car.
XI Переведите предложения на английский язык, обращая внимание на Participle I и Participle II.
1 Вынося приговор, судья принял во внимание особые обстоятельства.
2 Обвиненный в совершении преступления г-н Блэк был доставлен в зал суда.
3 Используя свое право не отвечать на вопросы, подозреваемый молчал.
4 Пойманный полицейскими на месте совершения преступления мужчина не отрицал свою вину.
XII Заполните пропуски предлогами of, for, from, to, over, about. Выполните письменный перевод текста.
Although lawyers come… a variety of backgrounds and do a variety … work, as a profession they often appear rather remote and difficult to understand. Perhaps one reason … this is legalese – the strange and incomprehensible language so many lawyers seem to write and speak. This is not just a feature of English-speaking lawyers. People all … the world complain that they cannot understand court proceedings or legal documents.
Professions have their own jargon. The use … some special words can bejustified because they refer … matters which are important to a particular profession but not important to most people in everyday life. But sometimes
it seems that jargon is a way of creating a mystery … a profession, of distinguishing people on the inside (economist, doctors, teachers) from those on the outside.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Учреждение образования
«Частный институт управления и предпринимательства»
Кафедра иностранных языков
КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА №
ПО ДИСЦИПЛИНЕ
«АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК»
Вариант ___
Студент (ка) ________________
___________________________
(Ф.И.О. студента, подпись)
Курс ____группа_____
Заочное отделение
Специальность____________
Номер зачетной книжки______
Проверил __________________
Минск 20___
Содержание
Предисловие........................................................................................................... 3
Пояснительная записка........................................................................................ 4
Задачи этапов......................................................................................................... 5
Программа.............................................................................................................. 6
Методические указания к выполнению контрольных заданий................... 8
КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА № 1
I вариант............................................................................................................. 9
II вариант............................................................................................................ 15
III вариант........................................................................................................... 20
КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА № 2
I вариант............................................................................................................. 25
II вариант............................................................................................................ 30
III вариант........................................................................................................... 34
Приложение............................................................................................................ 39
Учебное издание
Дата добавления: 2015-10-29; просмотров: 225 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
State Structure of the USA | | | Затраты на безопасность технических систем |