Читайте также: |
|
СОРОК СТИХОВ В ПОХВАЛУ
ШРИ РАМАНЕ
(Шри Рамана Чатваримшат)
Кавьякантха Ганапати Муни (1878-1936), выдающийся поэт-импровизатор на санскрите и знаток Писаний, стал учеником Шри Бхагавана после их исторической встречи 18 ноября 1907 года[221]. Именно тогда под палящим полуденным солнцем этот человек, сам имевший к тому времени множество учеников, но охваченный сомнениями, поднимается к пещере Вирупакша и простирается перед Свами. Кавьякантха задаёт вопрос о природе тапаса и получает ответ, полностью удовлетворивший его. В тот же вечер он пишет пять стихов на санскрите, провозглашая Учителя, которого тогда звали "Брахмана Свами", Бхагаваном Шри Раманой Махарши[222]. Это послужило началом известности Учителя в Индии, а впоследствии, уже в 1934 году, Поль Брантон своей книгой "A Search in Secret India"[223] открыл Махарши искателям Истины на Западе и во всём мире.
Ганапати Муни, или Наяну[224], как его нежно называл Шри Бхагаван, повсюду уважали за его аскетическую и чистую жизнь, глубокие, но свободные от догм взгляды на храмы, положение женщин и униженных классов, его бескомпромиссные выступления против ложных толкований Вед и шастр. Он был прост, искренен, доступен в общении. Друг слабому и униженному, он легко и свободно общался с интеллигентными слоями индийского общества, его вера в Высочайшее была безграничной, а любовь и благоговение в отношении Шри Раманы были глубокими и возвышенными.
Перед тем как Наяна в марте 1929 года покинул Шри Раманашрам, чтобы практиковать аскезу со своими учениками в нынешнем индийском штате Карнатака, у Махарши было 25 стихов в Его честь, написанных этим гением санскрита и преданности. Наяна собирался написать в совокупности 100 стихов – по 10 в каждой из 10 глав, но после своего отъезда успел написать только 15 стихов, которые высылал Шри Бхагавану в своих письмах. Махарши подготовил специальную записную книжку, куда заносил имеющиеся у него стихи Ганапати Муни. После неожиданной кончины Наяны 25 июля 1936 года Бхагаван отредактировал эти 40 стихов для первого издания в том же году. Он изменил порядок стихов и строку заключительного стиха (почитание в сорока, а не в ста, как ранее, стихах)[225].
Уже во втором издании появился стих-посвящение, также сочинённый Наяной и позднее обнаруженный в его записной книжке[226].
В библиотеке Шри Раманашрама имеется несколько английских переводов окончательной версии, подготовленной Махарши. Переводчик использовал их все, стараясь взять для русского текста в каждом самое лучшее. В русском издании приводится двойная нумерация каждого стиха: номер, присвоенный Шри Бхагаваном для первого издания 1936 года, и (в скобках) номер, под которым этот стих стоял в записной книжке Учителя, рассчитанной на 100 стихов.
Пусть эти Сорок Стихов, с которых начинается ежедневная утренняя служба перед Самадхи Учителя, откроют читателю ту глубину Преданности, которая составляла природу их автора. Недаром, узнав о смерти Наяны, Шри Бхагаван прослезился и сказал: "Где мы теперь найдём такого ученика?"
Дата добавления: 2015-10-28; просмотров: 105 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
БЕСЕДЫ 1939 года 5 страница | | | Кавьякантха Ганапати Муни |