Читайте также: |
|
И. Р. ГАЛЬПЕРИН
СТИЛИСТИКА
АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
Москва «Высшая школа» 1981
CONTENTS
PART I INTRODUCTION.. 5
I. GENERAL NOTES ON STYLE AND Stylistics. 5
2. EXPRESSIVE MEANS (EM) AND STYLISTIC DEVICES (SD) 20
3. GENERAL NOTES ON FUNCTIONAL STYLES OF LANGUAGE. 27
4. VARIETIES OF LANGUAGE. 30
5. A BRIEF OUTLINE OF THE DEVELOPMENT OF THE ENGLISH LITERARY (STANDARD) LANGUAGE. 35
6. MEANING FROM A STYLISTIC POINT OF VIEW... 51
PART II STYLISTIC CLASSIFICATION OF THE ENGLISH VOCABULARY.. 62
I. GENERAL CONSIDERATIONS. 62
2. NEUTRAL, COMMON LITERARY AND COMMON COLLOQUIAL VOCABULARY.. 64
3. SPECIAL LITERARY VOCABULARY.. 67
a) Terms. 67
b) Poetic and Highly Literary Words. 70
c) Archaic, Obsolescent and Obsolete Words. 74
d) Barbarisms and Foreignisms. 78
e) Literary Coinages (Including Nonce-Words) 83
4. SPECIAL COLLOQUIAL VOCABULARY.. 95
a) Slang. 95
b) Jargonisms. 100
c) Professionalisms. 103
d) Dialectal words. 105
e) Vulgar words or vulgarisms. 108
f) Colloquial coinages (words and meanings) 109
PART Ш PHONETIC EXPRESSIVE MEANS AND STYLISTIC DEVICES. 112
GENERAL NOTES. 112
Onomatopoeia. 113
Alliteration. 114
Rhyme. 116
Rhythm.. 117
PART IV LEXICAL EXPRESSIVE MEANS AND STYLISTIC DEVICES. 123
A. INTENTIONAL MIXING OF THE STYLISTIC ASPECT OF WORDS. 123
B. INTERACTION OF DIFFERENT TYPES OF LEXICAL MEANING.. 126
1. INTERACTION OF PRIMARY DICTIONARY AND CONTEXTUALLY IMPOSED MEANINGS. 126
Metaphor 127
Metonymy. 131
Irony. 133
3. INTERACTION OF LOGICAL AND EMOTIVE MEANINGS. 139
Interjections and Exclamatory Words. 140
The Epithet 143
Oxymoron. 149
4. INTERACTION OF LOGICAL AND NOMINAL MEANINGS. 150
Antonomasia. 150
C. INTENSIFICATION OF A CERTAIN FEATURE OF A THING OR PHENOMENON.. 152
Simile. 153
Periphrasis. 155
Euphemism.. 159
Hyperbole. 161
D. PECULIAR USE OF SET EXPRESSIONS. 162
The Cliche. 163
Proverbs and Sayings. 166
Epigrams. 168
Allusions. 172
Decomposition of Set Phrases. 174
PART V SYNTACTICAL EXPRESSIVE MEANS AND STYLISTIC DEVICES. 175
A. GENERAL CONSIDERATIONS. 175
B. PROBLEMS CONCERNING THE COMPOSITION OF SPANS OF UTTERANCE LARGER THAN THE SENTENCE. 177
Supra-Phrasal Units. 178
The Paragraph. 182
C. COMPOSITIONAL PATTERNS OF SYNTACTICAL ARRANGEMENT. 186
Stylistic Inversion. 187
Detached Construction. 189
Parallel Construction. 191
Chiasmus (Reversed Parallel Construction) 192
Repetition. 194
Enumeration. 198
Suspense. 200
Climax (Gradation) 201
Antithesis. 203
D. PARTICULAR WAYS OF COMBINING PARTS OF THE UTTERANCE (LINKAGE) 206
Asyndeton. 207
Polysyndeton. 208
The Gap- Sentence Link. 209
E. PARTICULAR USE OF COLLOQUIAL CONSTRUCTIONS. 211
Ellipsis. 212
Break-in-the-Narrative (Appsiopesis) 214
Question-in-the-Narrative. 215
Represented Speech. 217
a) Uttered Represented Speech. 219
b) Unuttered or Inner Represented Speech. 221
F. STYLISTIC USE OF STRUCTURAL MEANING.. 224
Rhetorical Questions. 224
Litotes. 226
PART VI FUNCTIONAL STYLES OF THE ENGLISH LANGUAGE. 228
INTRODUCTORY REMARKS. 228
A. THE BELLES-LETTRES STYLE. 229
1. LANGUAGE OF POETRY.. 231
a) Compositional Patterns of Rhythmical Arrangement 231
Metre and Line. 231
The Stanza. 236
Free Verse and Accented Verse. 239
b) Lexical and Syntactical Features of Verse. 242
2. EMOTIVE PROSE. 248
3. LANGUAGE OF THE DRAMA.. 258
B. PUBLICISTS STYLE. 264
1. ORATORY AND SPEECHES. 265
2. THE ESSAY.. 269
3. JOURNALISTIC ARTICLES. 271
C. NEWSPAPER STYLE. 272
1. BRIEF NEWS ITEMS. 274
2. ADVERTISEMENTS AND ANNOUNCEMENTS. 277
3. THE HEADLINE. 279
4. THE EDITORIAL. 281
D. SCIENTIFIC PROSE STYLE. 283
E. THE STYLE OF OFFICIAL DOCUMENTS. 288
FINAL REMARKS. 293
PART I INTRODUCTION
Дата добавления: 2015-10-26; просмотров: 113 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Задание к контрольной неделе. | | | T^jire treated are the main distinctive features of individual style. |