Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Ошибка суждения

Читайте также:
  1. А теперь следующий вопрос (Рассуждения Мэй Касахары. Часть 3)
  2. ВЫСОЧАИШЕ учрежденного Особого Совещания для обсуждения вопросов, касающихся устранения ЕГО ИМПЕРАТОРСКОГО ВЫСОЧЕСТВА Великого Князя КИРИЛЛА ВЛАДИМИРОВИЧА от престолонаследия.
  3. Глава 16. Главная ошибка Герберта Шелтона – раздельное питание. Особенно для России и Японии
  4. Глава 3. Ошибка верующего.
  5. Глупая дочь жабообразных родителей (Рассуждения Мэй Касахары. Часть 5)
  6. Злые речи —разговоры о других или дискуссии об ошибках и промахах отсутствующих людей
  7. И Сталин попытался вернуть школу к прежней модели… Сегодня многими это рассматривается как ошибка «тирана», чудачество...

 

В зеленых глазах Кенди отражалось удивление от увиденного вокруг. С ее удивительной способностью радоваться простейшим вещам, девушка пожирала разумом и взглядом неожиданную красоту гигантской теплицы Бронкского ботанического сада. Осенний свет свободно просачивался через огромные стекла викторианского здания, и во внутреннем помещении растения блистали необычным цветущим видом.

 

- Никогда не думала, что существует такое место, как это, тем более зимой! - воскликнула она, а в глубине души подумала, что у нее появилась приятная привычка идти за руку с Терри каждый раз, когда они выходили на публику.

 

- Я знал, что тебе понравится, - ответил Терри, порадовавшись, что это место вызвало у его спутницы такой энтузиазм, - здесь всегда лето, и сюда можно приходить в любое время года.

 

- Здесь так красиво, правда, очень красиво. Спасибо, что привел меня сюда, - добавила она, с улыбкой едва прикрываемой вуалью ее шляпы.

 

Пара продвигалась по дорожкам теплицы, изумляясь растениями, пока не достигла деревянной скамьи около куста роз невероятного размера. Там они и остановились, сев на скамейку, вдыхая ароматный воздух и оживленно разговаривая. Девушка начала расставлять еду, принесенную с собой, на маленькой скатерти, и на ее лице появилась улыбка, как будто у нее появилась озорная идея.

 

- Что происходит? - спросил заинтригованный и позабавленный Терри. - Столовые приборы рассказали тебе шутку, которую я не услышал? По крайней мере, ты бы могла поделиться со мной.

 

- Это не шутка, - смеялась она, кладя сэндвичи и салат на тарелки, - это просто воспоминания из моего детства. Я тебе когда-то рассказывала, что Ани и я всегда ходили на пикник в первые весенние дни. Нам нравилось собирать дикие цветы на Холме Пони и делать их них гирлянды.

 

- Да, я помню это, но не вижу ничего смешного, - сказал он заинтересованно, поглощая салат. Но на самом деле, больше изголодался он по улыбкам Кенди.

 

- Ну, я только что вспомнила, что в один из тех случаев мы прихватили с собой бутылку вина, которую мисс Пони хранила в своем шкафу.

 

- Вы украли вино этой доброй женщины? Уверен, это была твоя идея! Тебе должно было быть стыдно, - сказал ей Терри, изображая негодование и скрещивая руки.

 

- Это было моей не самой лучшей идеей, но я думала, что если мисс Пони так тщательно хранила его, то оно должно быть чем-то хорошим. Возможно, этот случай можно назвать экстравагантным, - ответила она, не теряя плутовства в своем выражении лица, кусая сэндвич.

 

- И можно узнать, по какому важному случаю вы это сделали? - допытывался юноша, поднимая бровь с недоверчивостью.

 

- Нам было шесть лет, и Ани в один из тех дней была грустнее обычного; ей не хватало ее родителей, которые были ей так нужны, и мне надо было что-то сделать, чтобы поднять ей настроение.

 

- Точно, и хотя ты была совсем еще маленькой, ты уже знала, что алкоголь хороший способ избавиться от грусти! - шутливо прокомментировал он.

 

- Я понятия не имела, зачем люди употребляют этот напиток, но тем же самым утром мы с Ани смогли подтвердить, что вино, хотя и было чем-то похоже на лимонад, вызывает в людях любопытный эффект.

 

- Я уже представляю, как две озорницы крадут вино и распивают его тайком. Это, должно быть, было очень постыдным представлением, - изрек он с притворной суровостью.

 

- Не преувеличивай. Я знаю другие истории опьянения и гораздо менее пристойные; возможно, я должна напомнить о твоем милом времяпрепровождении в колледже, Терренс? - сказала она, продолжая устную игру. Однако чтобы в ответ услышать привычную иронию, она заметила, что глаза Терри потеряли блеск, и на мгновение воцарилось молчание.

 

- Что с тобой Терри? - взволнованно спросила девушка. - Я обидела тебя?

 

- Нет, ты только сказала правду, - ответил он, отклоняя взгляд и ставя тарелку на деревянную скамейку. - С алкоголем меня связывает история, которой я не могу гордиться.

 

- Я... Я не хотела задеть тебя, - проговорила Кенди, удивляясь отдаленному и торжественному виду, которое приобрело лицо юноши. - Хотя я и не могу сказать, что одобряла то, что ты делал в колледже, но все это уже в прошлом. С тех пор как ты покинул Англию ты сильно изменился... в хорошую сторону, - воодушевляла его блондинка самым сладким голосом, который она могла изречь.

 

Юноша откинулся на спинку скамьи, и, расслабляясь, он позволил себе устало вздохнуть.

 

- Я могу задать тебе личный вопрос, Кенди? - спросил он, наконец, после неудобной паузы. Девушка только кивнула в ответ, заинтригованная меланхолией, неожиданно появившейся в нем, - ответь мне, пожалуйста, почему ты упорно ищешь добро, которого не существует в каждом, кто тебя окружает?

 

- Я тебя не понимаю, - сказала она еще более смущенно.

 

- Я хочу сказать, что ты всегда хорошо думаешь об остальных, и, что самое худшее, ты не притворяешься доброй и простодушной, а действительно это чувствуешь, почему Кенди? Ты не понимаешь, что рано или поздно все заканчивается разочарованием? - спросил он, поворачиваясь и смотря ей прямо в глаза. По этим взглядом девушка почувствовала странную дрожь, пробежавшую по ее позвоночнику. В его взгляде виднелся блеск тоски и своими последними словами он оставался истинной тайной для Кенди.

 

- Разные люди видят по-разному, - ответила она так тихо, что Терри пришлось склонить немного голову, чтобы услышать ее. - Я... я не такая хорошая, как ты думаешь. Я возненавидела Нила и Элизу. Это ужасное чувство пугает меня и оставляет пустоту в моем сердце... Но большая часть людей, которых я узнала, были не таким плохими, так почему я не должна верить в них?

 

- Потому что мы можем причинить тебе боль, - ответил он и осмелился дотронуться до локонов выскользнувших из ее прически, которые ласкали левую щеку девушки.

 

- Ты это сделал? Ты думаешь, что я разочаровалась в тебе? - спросила она, стараясь найти ответ в глубине его глаз. Но там она только смогла прочитать застывшую грусть, которую не в силах была понять. - "Как бы мне хотелось облегчить эту твою вечную меланхолию, Терри".

 

- Если я тебе расскажу кое-что из того, что сделал после... - запнулся он на секунду, так как не хотел прямо говорить о болезненных воспоминаниях, о которых они оба решили умолчать, -... после... после того, как я оставил Нью-Йорк и скитался по городам. Если бы ты увидела меня тогда, то уверен, что ты бы стыдилась меня. Если бы ты знала, что я...

 

- Молчи! - прервала его Кенди, дотрагиваясь пальцами до губ юноши в импульсе, заставившим ее забыть о недопустимой близости, - Не надо терзать себя, все, что произошло с твоей жизнью в то время, сейчас лишь часть прошлого. И то, что я вижу сейчас, это Терри, которого я всегда знала... Тот, у кого благородное сердце и чистая душа. Я бы никогда не смогла стыдиться тебя.

 

Этот взрыв искренности на мгновение поразил Терри, и мягкая кожа пальцев Кенди начала обжигать его губы. Девушка также ощутила нарастающее напряжение и впервые заметила, что ее жест перешел границы уместного. Блондинка хотела убрать руку, но Терри задержал пальцы девушки на своих губах и поцеловал их. Эти жесты раскрывали затаенную и чувствительную снисходительность, которую ни один из них не ждал. Ощущение было кратким, но оставило в обоих восхитительное волнение, продолжаемое еще долгое время.

 

- Спасибо, - пробормотал он, отпуская руку Кенди и жалея о потери мягкого тепла, покрывающие его губы всего лишь секунду назад.

 

- Не надо... не стоит... я не... – забормотала девушка, но запнулась, увидев неистовое изменение в выражение лица юноши. Глаза Терри будто наткнулись на что-то неприятное за спиной Кенди.

 

- Не оборачивайся, - сказал он, отклоняя взгляд. - Спокойно начинай собирать корзину, мы возвращаемся к машине.

 

- Но что происходит, Терри? Кажется, ты увидел призрака, - спросила девушка, расстроенная словами молодого человека.

 

- Делай, что я тебе говорю, и все будет хорошо. Я потом тебе все объясню, - ответил он, и оба начали собираться.

 

Еще переполненная столькими противоречивыми эмоциями, Кенди встала с деревянной скамьи, радуясь тому, что могла взять Терри под руку. Медленным шагом юноша вел ее по тропинкам теплицы к выходу.

 

Когда они вышли из сада, Терри направился к стоянке, и они сели в автомобиль.

 

- Теперь ты можешь мне сказать, в чем дело? - спросила Кенди, когда они уже сидели в машине, и шофер вез их обратно в Манхэттен.

 

- Я увидел одного из субъектов, которые часто прогуливаются около нашего дома, - ответил он, и Кенди увидела смесь негодования и беспокойства на лице юноши. - На самом деле, я заметил его раньше, но подождал немного, чтобы удостовериться, что он действительно следил за нами. Сейчас я не сомневаюсь в этом, так как его очень интересовало наше каждое движение!

 

- Но почему мы ушли из сада, как будто бы испугались его, и что он мог сделать нам в людном месте? - спросила она, отказываясь пугаться.

 

- Я не хочу рисковать тобой, Кенди. Сейчас ты - моя ответственность, и я не собираюсь пренебрегать тобой, - серьезно ответил юноша, и она не решилась ему возразить. Некоторое время они ехали молча.

 

Кенди не забыла о том, что кто-то за ней следовал, когда она приехала в Куинс. Для нее было не возможным не связать эти события.

 

- Ты думаешь, что за всем этим стоит Нил? - спросила она, нарушая тишину. Хотя она уже и знала ответ, но нуждалась в том, чтобы Терри подтвердил его.

 

- Я не думаю, я уверен в этом, - ответил он беспокойным тоном. – Меня раздражает, что я могу только охранять тебя от этого ничтожества, так как без доказательств я пока ничего не могу предпринять.

 

- Пока? - спросила Кенди, почувствовав, что Терри что-то скрывает от нее.

 

- Я хочу сказать, что я не считаю себя побежденным, - объяснил он, стараясь казаться спокойным. - Я тебе клянусь, что найду способ навсегда избавить тебя от него, но тем временем ты должна пообещать мне, что будешь осторожной... Прежде всего, сейчас, когда меня не будет несколько недель.

 

На мгновение Кенди потеряла дар речи. Единственная мысль, что она должна будет жить несколько дней вдали от Терри, была невыносимой. Он заметил негативную реакцию девушки, когда она услышала его слова, и в его сердце зародилась крохотная надежда.

 

- Я забыл сказать тебе об этом. Перед рождеством мы всегда совершаем двух- или трехнедельный тур по югу страны, - объяснил он, стараясь угадать, что стало причиной неожиданной бледности лица Кенди. - Для тебя это имеет значение?

 

- Нет!... Абсолютно не имеет, - ответила она, стараясь взять себя в руки.

 

Он отклонил взгляд и больше не сказал ни слова. Он был уверен, что снова ошибся... Однако тем утром он почувствовал себя ближе к ней, чем никогда ранее. Возможно, только возможно...

 

 

Эмоций было слишком много, и этой ночью Кенди решила лечь спать пораньше. Когда Софи ушла, закончив помогать переодеваться своей хозяйке, Кенди поднесла свою руку к лицу. Она все еще чувствовала поцелуй Терри на своих пальцах, и это вызывало восхитительное головокружение.

 

"Терри!" - вздохнула она, засыпая. - "Иногда далекий... Иногда милый и ласковый! Что ты действительно чувствуешь ко мне?"

 

И с этим вопросом девушка глубоко заснула, а для всех обитателей дома ночные часы пролетели незаметно.

 

 

Дни проходили, и Софи все больше впадала в отчаяние. Все что у нее было - лишь необоснованные подозрения. Она должна была найти неоспоримые доказательства, вопрос состоял лишь в том, как она могла это сделать и когда?

 

Погруженная в свои беспокойства, девушка медленно поднималась по лестнице, неся одежду Кенди в одной руке и несколько полотенец с простынями в другой. Наступил вечер, и за окном уже смеркалось, ее хозяйка ждала, чтобы Софи помогла ей одеться перед ужином. Она должна была поторопиться развесить платья в примерочной Кенди до того, как она бы позвала ее. Софи была так погружена в себя, что не заметила, как ее настигли мужские шаги.

 

- Мне кажется, это слишком тяжело нести одному человеку, - раздался около нее голос Гранчестера, в то время как он забирал из ее рук большую половину вещей.

 

- Ради Бога, сэр, не надо этого делать! - возражала женщина. - Я уверяю вас, что могу справиться сама.

 

- Я в этом не сомневаюсь, но мне нужно хоть что-то сделать, куда я должен это отнести? - с нажимом спросил он, и Софи сразу же сдалась.

 

- Оставьте это на синем диване в примерочной мадам, - объясняла девушка, - если Вы не возражаете, то это платье я отнесу в ее спальню. Ваша жена, должно быть, уже ждет меня.

 

Юноша выслушал указания служанки, с простотой беря одежду своей жены. Терри никогда не был из тех, кто не желал помочь людям. Однако сейчас ему действительно не доставляло никаких усилий помочь Софи, так как он сам направлялся в свою спальню, чтобы переодеться к ужину, и примерочная Кенди была той комнатой, которая соединяла две главные спальни. Терри хорошо знал, что Кенди никогда не входила в эту комнату, и что единственной, кто входил туда, была Софи, которая всегда распоряжалась гардеробом своей хозяйки.

 

Терри вошел в комнату и сразу же увидел диван, о котором говорила Софи. Он положил туда одежду и полотенца и на минуту закрыл глаза, глубоко вздыхая. Он помнил, как в первый раз вошел в эту комнату, в тот день, когда купил этот дом. С тех пор здесь изменилось: на полу стояла высокая ваза с цветами, и окно украшали кружевные занавески. Однако никакие изменения не могли быть красноречивей, чем аромат роз, исходящий от Кенди, которым пропитался каждый угол и каждая деталь этой примерочной.

 

Терри поднял лицо, стараясь избавиться от душевного потрясения, и когда он открыл глаза, его взгляд застыл на отражении, которое он увидел в большом зеркале, висящем на стене. Дверь примерочной находилась напротив упомянутого зеркала, и так как Софи небрежно отставила дверь открытой, то было видно внутреннее помещение спальни.

 

Дыхание молодого человека задержалось. Кенди сидела спиной к двери на краю постели и сушила волосы. Несколько только что поглаженных частей ее одежды лежали рядом с ней, но ни одна из них не накрывала тело девушки. Отражение обнаженной спины Кенди заставило кровь Терри стучать в его голове.

 

Глаза юноши свободно ласкали наготу блондинки, отражаемую в зеркале. Его воспоминая о Майском фестивале бледнели по сравнению с неотразимой перламутровой кожей, линией ее бедер, которые он мог только себе представлять, и полуоткрытыми линиями ее груди.

 

Желание войти в спальню и овладеть ею стало невыносимым. Видеть обнаженные тела на простынях, ощущать ее в своих руках, ласкать ее тело и рот, лежать между ее бедер, в то время как она бы была смиренной и возбужденной одновременно, - все это пронеслось в его разуме с такой свирепой силой, как никогда раньше.

 

"Разве она не является твоей перед Богом и людьми?" - спросил его внутренний голос. - "Что препятствует тебе взять то, что принадлежит тебе по праву? Если бы ты захотел, ты смог бы этой же ночью утолить все свои желания, и никто бы не сопротивлялся тебе".

 

В это мгновение он услышал шаги Софи, входящей в спальню и это движение прервало его мысли. С большим усилием, возвращая свой здравый разум, Терри отклонил взгляд, и его глаза столкнулись с дверью, через которую он вошел. Это был последний шанс, чтобы выйти из примерочной и укрыться в своей комнате.

 

"Святая Богородица! Если бы я еще одну секунду простоял там, то сейчас она уже не была бы девственницей, а я не был бы больше джентльменом!" - крикнул он в своей душе, бросаясь на кровать. Ему потребовалось много времени и вся его сила воли, чтобы забыть желание, которое вызвало в нем физическое истощение. В конце концов, он смог победить свои инстинкты или, по крайне мере, хоть на время заставить их замолчать.

 

Шесть месяцев ежедневной совместной жизни с Кенди, с этой испытывающей терпение игрой то приближения, то отдаления, - все это почти разрушило его защиту. Хотя у него было впечатление, что последние события дали ему надежду, он не хотел давить на нее, ведь если бы он это сделал, то в одно мгновение потерял бы ее. Очевидным было то, что ему было необходимо побыть вдали от девушки, по крайней мере, несколько дней, и это превратилось для него в настоятельную необходимость. И было это для ее же блага. Сейчас он как никогда раньше желал, чтобы предстоящая поездка состоялась быстрее.

 

Этим вечером Терри был не в состоянии видеть Кенди и передал ей через мажордома, что сегодня ужинать не спустится. Однако, даже это его не спасло и борьба между желанием и обязанностью продолжала терзать его до рассвета.

 

 

После успешного периода компания Стрэтфорда готовилась к последнему спектаклю на Бродвее и к поездке, которая должна была состояться на следующий день после представления. Последний спектакль был почти таким же важным событием, как дебют и, следовательно, это было поводом отпраздновать. Терри попросил Кенди сопровождать его после представления на ужин, который организовала компания, но за день до этого события самочувствие Кенди ухудшилось. И Терри решил, что ей лучше не ходить на ужин.

 

- Я не думаю, что ты должен из-за меня все отменять, Терри,- сказала ему Кенди, когда он объявил ей, что после представления вернется домой и ляжет спать.

 

- Мне кажется наоборот, это самое разумное. Меня все спросят, почему ты не со мной, и я должен буду ответить им, что ты плохо себя чувствуешь. Тебе не кажется, что будет очень странно, что я пришел на праздник, когда моя жена больна?

 

- Да... немного, - согласилась она, опуская взгляд. - "Я для тебя имею такое значение, что ты беспокоишься обо мне?"

 

- Тогда больше не возражай. Как только закончится спектакль, я сразу же вернусь домой, - заключил он. - "Я вообще не хочу идти ни на какой праздник без тебя. Я ненавижу находиться среди множества людей, если ты не со мной", - думал он, закрывая за собой дверь.

 

Как только юноша оставил ее одну в гостиной, где Кенди отдыхала на диване, она быстро отбросила одеяло и бросилась к окну. Через несколько секунд она увидела, как Гранчестер выходит из дома в сопровождении шофера и садится в автомобиль.

 

- Мне нельзя терять времени, - сказал сама себе блондинка, которая, кажется, мгновенно выздоровела.

 

Взбежав по лестнице наверх в свою спальню, девушка неистово звала Софи, и та немедленно появилась на пороге примерочной.

 

- У тебя все готово, Софи? - спросила девушка, влетая в свою спальню, как вихрь.

 

- Да, мадам, - ответила молчаливая Софи, едва кивнув.

 

- Тогда начнем. У нас меньше тридцати минут до того, как Гарри вернется из театра за мной.

 

Следующие минуты Софи работала в таком темпе, что побила свой собственный рекорд. Она должна была все сделать за половину привыкшего времени. Корсет, накрахмаленная нижняя юбка, шелк, кружева, туфли... Все было тщательно подобрано. Волосы были убраны в формальную высокую прическу, а свободные локоны спадали на виски девушки. Прическу украшала заколка с австралийскими стеклами, черное атласное платье с кружевами и драгоценными камнями превратилось из довольно простого в очень изысканное. Белые длинные перчатки, ожерелье и серьги довершали наряд.

 

- Как ты думаешь, мой муж обрадуется, когда увидит меня? - спросила Кенди девушку, с которой она начинала чувствовать себя все более непринужденной, несмотря на замкнутость той.

 

- Конечно, мадам, - ответила Софи, - но как же Вы собираетесь объяснить ему свое неожиданное выздоровление?

 

- Я скажу ему, что это маленькая ложь была лишь для того, чтобы преподнести ему сюрприз, - ответила ей девушка, подмигнув. - Я хочу кое-что подарить ему после окончания спектакля, а если бы мы пошли вместе, то он бы увидел это, и тогда не было бы никакого сюрприза.

 

Говоря это, девушка открыла один из ящиков туалетного столика и достала оттуда подарочную коробку. Кенди вновь глянула на себя в зеркало.

 

"Хорошо, Альберт", - мысленно сказала она себе, забыв о присутствии Софи за спиной. - "Если ты думаешь, что я должна намекнуть ему о своих чувствах, то я последую твоему совету. Да сопутствует тебе удача, друг".

 

Сделав последний глубокий вдох, девушка вышла из своей спальни. На первом этаже ее уже ждал Гарри.

 

 

"Фердинанд, добившись любви Миранды, обещал ее отцу, что, несмотря на всю его большую страсть, он не коснется ее до тех пор, пока между ними не будет подписан брачный договор..." Голос Терри красноречиво звучал по всему театру, лаская слух Кенди, которая вместе с Гарри вновь смотрела спектакль с верхних этажей. Больше взволнованная историей любви, девушка с интересом ожидала развязки, в которой любовь между детьми победит ненависть и обиду их родителей. Эта история противоположна истории "Ромео и Джульетты" и Кенди оживилась, поняв, что не все любовные истории заканчиваются трагично.

 

Несколько минут спустя раздались последние овации, закрывая, таким образом, последнее представление этого года. Сердце Кенди на мгновение застыло, пока она вертела в руках украшенный ею самой подарок. Она спрашивала себя уже в сотый раз, какой будет реакция Терри, когда он увидит ее.

 

Люди медленно расходились. И так как девушка знала, что Терри сразу же после представления займется рутиной, она решила несколько минут подождать перед тем, как спуститься в гримерную своего мужа. Кроме того, она не хотела, чтобы люди Хэтуэя догадались о ее присутствии. Если она правильно рассчитала, то все скоро уйдут на прием, и Терри останется один в своей гримерной.

 

Через некоторое время девушка и шофер покинули свои места и молча шли по коридорам театра. Кенди привыкла непринужденно передвигаться в этом здании. И когда они уже спустились, то только один человек увидел их. Девушка направилась прямиком в гримерную актера, но перед тем как постучать в дверь, она услышала голос старика.

 

- Его еще там нет, мадам, - сказал Хопкинс, старый управляющий из гардеробной. - Сегодня - ночь последнего спектакля.

 

- И что? - спросила развлеченная и заинтригованная девушка.

 

- Обычно, перед тем как уйти, он довольно долго остается один на сцене. Вообще-то, ему не нравится, когда кто-то его прерывает, но если это Вы, я не думаю, что он рассердится, - объяснил старик, подмигнув, на что девушка ответила улыбкой.

 

Поблагодарив Хопкинса за информацию, девушка попросила Гарри найти ее пальто. А сама с взволнованным сердцем направилась к сцене. Подойдя ближе, она увидела фигуру мужчины, который сидел в кресле и смотрел на бархат занавеса.

 

Он казался эстампом средневековья, спокойный и задумчивый. Кенди боялась оторвать актера от его почти мистического раздумья и предпочла пока ничего не говорить. Девушку прельстил вид актера, который мог заставить ее сердце биться быстрей всего лишь еле заметным движением век. Блондинка посмотрела на плечи юноши и на его решительный профиль и поняла, что он еще не догадался о ее присутствии. Однако, хоть она и хотела остаться незамеченной, непроизвольный шум ее нижних теплых юбок под платьем выдал ее присутствие.

 

- Кенди! - воскликнул актер, немедленно вставая и смотря на девушку. - Что ты здесь делаешь?

 

- Я почувствовала себя лучше и решила прийти, - ответила она, вернув себе смелость, и улыбнулась плутоватой улыбкой, которая на секунду выдала ее ложь простуды. - Ты удивительный человек, Терри; когда я подумала, что ты не сможешь сыграть еще лучше, ты меня удивляешь еще более красивой игрой, - продолжала она, приближаясь к нему и держа обе руки за своей спиной.

 

- Ты была здесь во время спектакля? - снова спросил он, все еще не понимая поведения девушки. - Твоя ложа была все время пуста.

 

- Я увидела все оттуда, - объяснила она, показывая рукой на верхние этажи. - С того места я уже когда-то видела, как ты играл короля Франции. Хотя это была маленькая роль, но ты исполнил ее блестяще. Сейчас, играя Фердинанда, ты был превосходен. Мне понравилась твоя версия Бури.

 

- Спасибо, - пробормотал Терри, все еще в состоянии удивления. Вид Кенди в черном платье с драгоценностями и слова искренней похвалы были подарком, который он не ожидал получить. - Ты уверена, что чувствуешь себя хорошо? - спросил он, вспомнив о ее здоровье.

 

- Я никогда не чувствовала себя плохо, - призналась она, закусив губу и не догадываясь, как повлиял на актера этот простой жест.

 

- Значит ты меня обманула, - удивился он, поднимая брови. В груди у него сердце начало биться быстрее, увидев, что она приближается к нему.

 

- Нет, я просто хотела сделать тебе сюрприз, который, как мне показалось, будет приятным для тебя, - ответила она, улыбаясь. Терри в первый раз за все время разговора заметил легкий румянец на ее щеках, который бесспорно подразумевал, что его присутствие также затрагивало ее, как и его.

 

- Только, я надеюсь, ты пришла не одна, - сказал Терри, не забывая свою роль защитника.

 

- Нет, не одна. Гарри вернулся за мной после того, как отвез тебя в театр, - объяснила она, чувствуя себя маленькой девочкой, которую застали посреди шалости.

 

- Так значит, Гарри тоже участвовал в этом, и я полагаю, твоя служанка тоже была твоей соучастницей, - предположил он.

 

- Мы просто сотрудничали вместе, - ответила она, отводя взгляд. Если Терри вновь улыбнется, и она увидит его ямочку на левой щеке, то она не была уверена, что сможет оставаться спокойной. - Ты не сердишься?

 

Мгновение актер молчал, и она не знала, как расценивать его молчание. На секунду ей показалось, что по его лицу пробежала темная тень, и она боялась, что он действительно сердился на нее.

 

- Нет, - ответил Терри, поняв, что девушка перестала приближаться в ожидании его ответа, - но мне бы хотелось узнать мотив этой игры.

 

- Я уже тебе сказала, - ответила она, будучи снова воодушевленной. - Я хотела сделать тебе сюрприз... в знак благодарности.

 

- Благодарности? - спросил он, не понимая значения слов Кенди.

 

- Благодарность за то, как ты себя вел со мной в последнее время, - объяснила она, но все еще не осмеливалась посмотреть ему в глаза. - Прогулка в открытом экипаже, пикник в ботаническом саду и встреча с Альбертом... Мне хорошо... было очень хорошо с тобой, - продолжала она, почти бормоча себе под нос. - Кроме того, я хотела сделать тебе подарок по окончанию твоей работы в этом году, - и с этими словами девушка вынула из-за спины руки, которые сначала прятала. Терри увидел в ее руках небольшую квадратную коробку, заботливо обернутую и перевязанную темно-синей лентой.

 

- Что это? - спросил он, совсем ничего не понимая, а его разум был все еще околдован голосом блондинки, говорившим с такой сладостью, которую он никогда не слышал.

 

- Твой подарок, глупец. Я... я хотела преподнести этот подарок по случаю твоего последнего представления в этом году на Бродвее, - ответила она. Видеть его, всегда такого уверенного посреди смущения и даже робости было чем-то неотразимым для девушки. - Открывай же и скажи мне, нравится ли тебе это, - добавила она, передавая коробку в руки актера.

 

В первый раз Терри остался без слов и ограничился лишь тем, что просто открыл коробку. Бумага и лента упали на пол, оставляя в руках платки с изящно вышитыми начальными буквами Т.Г. и под ними также вышитую дату 1916.

 

- Когда-то ты мне одолжил один из своих платков, чтобы обвязать мою рану, помнишь? - сказала она, нарушая тишину, пока Терри еще смотрел на подарок. - Я должна тебе признаться, что поступила нехорошо, не вернув его тебе, и некоторое время спустя я его потеряла. Это было тем вечером, когда ты приехал в Чикаго с...

 

- С постановкой "Короля Лира", - прервал он ее, поднимая взгляд, чтобы увидеть девушку, стоящую напротив него. Кенди почувствовала, что глаза Терри смотрели на нее так, как никогда раньше. Внутреннее волнение незаметно зажгло ее душу.

 

- Откуда ты знаешь? - спросила она, ощущая, что ее дыхание начало ускоряться с каждым его шагом.

 

- Мне рассказали, что ты была там, - ответил он, все больше приближаясь к ней. Возможно, он и сказал бы, что тот платок вернулся к нему, но в это мгновение для него это, казалось, не имело значения. Единственное, что было для него важным, так это то, что она была рядом с ним, и ее зеленые глаза смотрели на него с блеском, который обжигал его кожу.

 

- Кто тебе это рассказал? Я... не знала... но в любом случае... я вышила их для тебя... я надеюсь, что они тебе нравятся... - бормотала Кенди, в то время как тень силуэта Терри полностью покрыла ее.

 

- Они мне нравятся... но больше мне нравятся эти руки, - ответил он, оставляя коробку на столе за спиной, чтобы взять руки девушки и начать целовать их.

 

Когда губы Терри коснулись кожи блондинки, и обольщение, начавшееся с невинного подарка, разразилось во всей своей силе. Те простые платки были для него молчаливым признанием в любви. И этим молчаливым признанием было сказано все, и ему не требовалось дальнейших объяснений. Даже если ему этого было мало, то сегодня она была одета в изящное черное платье, и он был уверен, что когда-то говорил ей, что этот цвет его самый любимый. Было ли это простым совпадением, или же еще одним способом сказать ему то, чего он так долго ждал? Он сразу же почувствовал, что она вздрогнула, когда он дотронулся губами до ее руки.

 

Контакт между ними двумя был явно умышленным. Это было не вежливостью, а интимным прикосновением, хотя и невинным. В это мгновение подавляемые столько времени желания нашли свой выход. Кенди также почувствовала, что делает шаг в неизвестность. Это ощущение не только волновало ее, но и пугало. С одной стороны, ее сердце уверяло, что глаза Терри говорили о глубоких чувствах, но с другой, она спрашивала себя, была ли она простым капризом юноши и если да, то должна ли она была отступить?

 

- Ты знаешь, что на свете есть подарки, о которых никогда не забывают? - спросил он, смотря в глаза девушки. Что-то в ее взгляде подсказывало ему, что он мог продолжать говорить, не испытывая при этом страха. - Ты мне уже подарила три из этих незабываемых подарков.

 

- Три? - спросила она при вздохе. Она ясно ощущала, что его дыхание начало ласкать ее кожу. Так близко они стояли друг от друга.

 

- Гармоника, которую ты мне подарила в колледже, эти платки... и вкус твоих губ, который я все еще храню.

 

В это мгновение она поняла, что за все время, что он говорил, он приблизился к ней достаточно близко и обнял ее за талию. Она была поймана, и самое тревожное для нее было то, что она не хотела освобождаться. От поцелуя в руку он продвинулся до объятия, и в его глазах она могла ясно прочитать то, что произойдет. Однако она понимала, что не может противостоять ему.

 

- Вкус такой восхитительный, что я хотел бы прямо сейчас его снова попробовать, - добавил он, и Кенди с полузакрытыми глазами, чувствовала, как он склоняется к ней.

 

"Он будет меня целовать, Бог мой, Терри снова будет меня целовать!" - кричал ее рассудок, пока его губы едва ласкали ее. Этот поцелуй длился лишь секунду, но потом рука актера прижала ее с большей силой, и его губы вновь захватили ее. Поцелуй был нежным, но более чувственным, и Кенди уже с плотно закрытыми глазами полностью поддалась ласкам его объятия. Его ласки не прекращались, и она уже ни о чем более не могла думать. Губы Терри ласкали ее мягкими движениями, захватывая и увлажняя ее губы. Актер быстро понял, что она не сопротивлялась, и проник в нее поцелуем более глубоким и уверенным, но и неторопливым.

 

Кенди, еще слишком начинающая в этом чувственном обмене, не могла отвечать на его ласки по собственной инициативе, но взамен предоставила ему полную свободу, в которой до сих пор отказывала. Терри немедленно это почувствовал. Огромная радость и неудержимое наслаждение сразу же наполнили сердце юноши.

В коридоре послышался шум шагов, предупреждая, что кто-то приближался к сцене. Первым отреагировал Терри, прерывая поцелуй. Он молча освободил губы блондинки и отпустил ее саму. Мгновение Кенди стояла, не двигаясь, еще с закрытыми глазами, смакуя чувственные ощущения, охватившие ее, но голос за спиной заставил ее инстинктивно опустить голову и обратить все свое внимание на цветы театральной живописи.

 

- Мистер Гранчестер, извините, - раздался голос старика Хопкинса, - Вы бы не были так любезны пройти со мной? Я должен закрыть гардероб перед тем, как возвращаться домой.

 

- Да-да, Хопкинс, это я должен извиниться перед Вами за задержку, - ответил Терри, делая большое усилие, чтобы казаться спокойным. - Я прямо сейчас иду в свою гримерную, ты пойдешь со мной? - добавил он, обращаясь к девушке. Выражение его глаз и тон его голоса, когда он задавал вопрос, - все это было пропитано эротическим напряжением, и Кенди мгновенно это поняла, в то время как Хопкинс только удостоверился в естественной непринужденности между мужем и женой.

 

- Мне надо найти Гарри, я попросила его найти мое пальто, и сейчас он, наверное, уже ждет нас, - ответила она, защищаясь, но не лишая этим бодрости духа Терри, а лишь провоцируя его на шаловливую улыбку, которая смутила ее еще больше.

 

- Хорошо, тогда через пять минут мы встретимся у выхода, - сказал он, удаляясь в компании старика Хопкинса.

 

Оставшись одна, Кенди смогла заново продумать все то, что происходило лишь минуты назад. У нее уже не было сомнений в том, что Терри ее желал. Его поцелуи были слишком красноречивы, чтобы этого не заметить. В этот момент она вспомнила ужасную ревность, охватившую ее, когда она в журнале увидела фотографию Терри с его невестой, Сюзанной Марлоу. Актриса была так красива, что в сердце Кенди зародилось ощущение досады.

 

- Уверена, он давным-давно уже забыл меня, и как это не сделать, если с ним рядом была женщина, в тысячу раз красивее и элегантнее, чем я! - думала она с горечью.

 

Однако воспоминание о жгучей страсти, с которой Терри целовал ее, изменило ее мысли. Вдруг знание того, что любимый человек нуждается в ней, заставило чувствовать ее обладательницей силы, ранее ей неведомой.

 

 

Через несколько минут молодая пара и Гарри встретились у выхода и вместе направились к автомобилю. Сердце Кенди забилось сильнее только от мысли, что через несколько секунд она окажется практически один на один с Терри на заднем сиденье автомобиля. Однако ее сильно тревожило и даже приводило в отчаяние то, что он казался таким спокойным и чуждым, как будто забыл, что между ними произошло всего лишь несколько минут назад. Но когда двери автомобиля захлопнулись, она поняла, что он даже и не собирался забывать об этом.

 

- Мне кажется, нас прервали посреди разговора более интересного, чем у нас был до настоящего времени, - сказал он, когда они остались одни, и, кладя руку на плечо девушки, он приблизил ее вновь к своей груди. Пальцами он коснулся губ Кенди, вызывая тем самым у нее столь сильную дрожь, что она не могла ответить ему и слова. - Давай вспомним, на чем мы остановились, - вздохнув, добавил он перед тем, как вновь покрыть поцелуями губы блондинки.

 

Кенди не могла ничего сделать, кроме как ощущать, и она продолжила разговор в том же тоне, позволяя Терри целовать себя в течение всей дороги до дома. Для Кенди это был незабываемый опыт: чувствовать поцелуи и ласки, быть такой расслабленной, но также и уязвимой, так как она была совсем не готова для этого. С другой стороны, Терри, кажется, был полностью подготовлен к этому, судя по его полному наслаждению ситуацией и ненасытной настойчивости в получении одного поцелуя за другим. Одной рукой он обнимал девушку за талию, а другой ласкал ее шею, заставляя ее почувствовать нечто неожиданное в низу живота.

 

Ласки усилились, и Кенди удивилась сама себе, что поддалась обольщению актера. Однако до того, как Терри понял, что разум и тело девушки полностью подчинялись его воле, ему пришлось прервать свои поцелуи, так как двигатель машины затих и, следовательно, они уже приехали. Почти мучительно Кенди почувствовала, как губы актера отдаляются от нее. По сравнению с жаром, бушевавшим внутри нее, холод на улице заморозил ее кровь, как только дверь машины открылась. Этим вечером начался первый зимний снегопад.

 

Выйдя из автомобиля, они подошли к Гарри, и тот, получив указания от своего хозяина, простился с парой и отправился обратно к автомобилю, чтобы отогнать его в гараж. Кенди, все еще в непривычном состоянии, стояла на тротуаре, не двигаясь, пока не почувствовала руку Терри, вновь приближающую ее к нему и заставляющую ее голову покоиться на его груди. Актер мягко поцеловал ее в лоб.

 

- Пойдем внутрь, - прошептал он, и разум Кенди пробудился от летаргии, которая не смогла сдержать страсть.

 

"Что сейчас будет?" - думала она, заходя под руку с Терри в особняк. Действительно, такой свободой, которую она предоставила ему этим вечером, она дала ему понять, что что-то к нему чувствовала, ведь то, что произошло, было на самом деле? Да, это было явью, она наслаждалась его ласками, и они были отнюдь не невинны, так что тело ее было готово зайти еще дальше. Однако было что-то, что заставляло ее беспокоиться, но, конечно же, это была не мораль, так как на ее безымянном пальце было кольцо, постоянно напоминавшее ей, что она замужняя женщина.

 

Войдя в дом, Кенди поняла, что холод ночи заставил ее проснуться от страстного восторга, и ее охватило неожиданное беспокойство; даже тепло огня не помогло ей. Волнение нарастало, когда он помогал ей снимать пальто, и она почувствовала взгляд Терри на вырезе ее спины.

 

- Я полагаю, что тебе придется завтра рано вставать, чтобы успеть на утренний поезд. - повернувшись к нему сказала она, страстно желающая облегчить нарастающие напряжение между ними.

 

- Я об этом не подумал, - ответил он, слегка улыбаясь. - У меня было слишком много сюрпризов этим вечером. - "Пожалуйста, не дыши так... твоя грудь поднимается под этим вырезом... я схожу с ума", - думал он, делая усилие, чтобы продолжать контролировать свои импульсы и оставаться спокойным с озорным выражением лица.

 

- Итак, я... я думаю, что ты должен... постараться лечь сегодня пораньше, - запинаясь, проговорила она, нервничая перед близостью юноши. Терри, судя по веселому выражению его лица, наслаждался каждой секундой тем неожиданным смущением, исходящим от девушки. – Наверно, я... мне следует оставить тебя одного, чтобы ты хорошо отдохнул, - продолжила она, напрасно пытаясь избежать настойчивого взгляда Терри. Она понимала, что изменение ее позиции было слишком сильным и до определенной степени неоправданным, но она так испугалась того, что произойдет дальше, если она вовремя не уйдет. Ей требовалось время, чтобы упорядочить свои мысли, и она должна была это сделать вдали от Терри.

 

Едва Кенди сделала шаг в сторону, она почувствовала его руку, вынуждающею ее задержаться. Секунду спустя она снова была в объятиях Терри.

 

- Не так быстро, Кенди. Я человек, не приученный к тому, чтобы от меня так просто уходили, - изрек он с гримасой коварства, которую Кенди так ненавидела. - Кроме того, мне бы сейчас хотелось, чтобы ты оплатила пари, которое ты мне должна.

 

- Пари? - спросила Кенди, почувствовал дрожь, услышал тему, которую Терри выбрал, после всего что произошло. - Я надеюсь, ты не думаешь, что я стану чистить твои сапоги! - с наигранной раздраженностью сказала она, пытаясь повернуть разговор в более непринужденную форму.

 

- Это последнее, о чем я бы тебя попросил... - ответил он, покачав в знак отрицания головой и приподняв левую бровь. - Я думал о чем-то, что, я уверен, будет гораздо более приятным для нас обоих.

 

- Приятным? - Кенди почувствовала приближающийся ком отчаяния к горлу. В эти секунды она отчаянно пыталась выйти из этой очень смущающей ситуации и пропустить мимо ушей намеки Терри, но это было невозможно под силой влияния его взгляда. - О чем ты говоришь?

 

- О том, что мне бы хотелось, чтобы ты поехала со мной на гастроли, - ответил Терри, становясь серьезным.

 

"Это все, что он хочет? Чтобы я просто поехала с ним?" - Кенди вздохнула с облегчением. - "По крайней мере, у меня будет целая ночь, чтобы все хорошенько обдумать. Да! Завтра я буду знать как вести себя в этой ситуации".

 

- Хорошо, Терри. Я поеду с тобой, но сейчас ты позволишь мне уйти? Завтра я должна буду рано встать, чтобы упаковать свои вещи, - попросила она, пытаясь освободиться из его объятий. Ее ответ обрадовал Терри, но все же он не отпускал ее.

 

До того, как Кенди могла что-либо сделать, губы юноши снова коснулись ее. В этот раз поцелуй был едва ощутим, удивляя девушку контрастом их первым поцелуем и предыдущими ласками в театре и автомобиле.

 

- Хорошо. Я не хочу, чтобы мы поздно прибыли на станцию, - ответил он, медленно отдаляясь от нее. На мгновение ей показалась, как тень покрыла его лицо, но через секунду на его лице вновь показалась тоже озорство, которое она очень хорошо знала. - Спокойной ночи, - простился он и напоследок поцеловал руку блондинки.

 

 

Все произошло так внезапно! Неожиданный ее обман с простым намерением удивить его и привести в полное замешательство. Потом этот простой, но и одновременно красноречивый подарок, заставил юношу полностью потерять контроль над собой. Он просто не смог избежать этого поцелуя, но ему не о чем было сожалеть. Наоборот, почувствовав ее молчаливое согласие, он мог только крепче обнять ее и разделить с ней ласки, которые его сердце сохранило только для нее.

 

Ходя кругами по комнате, не в силах контролировать свое чувство эйфории, Терри ощущал радость, но одновременно он не мог смириться со своей неудачей. Он едва мог поверить в благосклонность судьбы, но еще больше он не мог понять, как он смог себя контролировать. Ведь было так легко ее вновь поцеловать и потом просто чувствовать то обольщение момента, которое он так желал.

 

Переодеваясь в своей гримерной, он немного сомневался относительно того, как ему себя вести с ней, когда они останутся вновь наедине. И он решил, что как только они сядут в автомобиль, он найдет способ объяснить ей всё то, что произошло. Он хорошо понимал, что, несмотря на тот невероятный момент, который они пережили на сцене, им надо будет объясниться. Однако, к несчастью, его решение полностью испарилось, как только он снова почувствовал ту восхитительную близость на заднем сиденье автомобиля. Как он мог сделать то, что решил, когда сердце и желание уже властвовали над его импульсами. Ему всегда было нелегко раскрыть свои истинные чувства... Но был ли это необходимо делать, когда и так уже все ясно?

 

Однако, войдя в дом, все изменилось. По какой-то из этих странных причин, понятных только женщинам, доверие, с которым Кенди приняла его первые ласки, исчезло. Для него было очевидным, что ее что-то беспокоило. Возможно, ей просто требовалось время... ВРЕМЯ! Ей что, было недостаточно шести месяцев?

 

Он продолжал размышлять над этой темой. – "Мы, что не муж и жена?" - спросил он сам себя, не понимая поведения девушки. – "Если после всего я все еще ее люблю и хочу, а она мне отвечает взаимностью, то что ее останавливает отдаться мне, в чем она сомневается?"

 

Терри потребовалась все его силы, чтобы не поддаться своим инстинктам в этот момент. Никогда никакую женщину он даже и не пытался принудить на благосклонность к нему, и тем более, он не собирался это делать с женщиной, которую так любил. Но, тем не менее, ему было трудно сдержаться, чтобы не сделать этого.

 

Однако он держал свои импульсы под контролем, ибо его страстным желанием было полностью завоевать доверие и любовь Кенди. Спасть с ней в одной постели ничего не значило по сравнению с тем, чтобы разделять с ней душу. Он должен был быть терпеливее. Он добился ее обещания: ее согласия сопровождать его в турне, и это уже было огромным преимуществом. Он был уверен, что в течение этих дней она бы согласилась стать его женой на самом деле. Однако знать, что она была лишь в нескольких метрах от него, и то, что он должен был ждать, когда она решится, становилось все более невыносимым. Из-за этого всего он так и не смог заснуть.

 

 

Кенди почувствовала большое облегчение, когда, наконец, вошла в свою спальню. Внутренне она поблагодарила Софи за ее молчание, когда та помогала своей хозяйке готовиться ко сну и при этом не сделала ни одного комментария. Последним, что ей было нужно в этот момент, так это разговор. Ее разум был все еще переполнен мыслями о происшедшем.

 

Воздух проник в ее легкие, когда служанка помогла ей освободиться от корсета, прическа была рассужена, и волосы свободно спадали на спину, и туфли уже заняли свое место в гардеробе. Ощущение мягкого льняного материала на обнаженной коже помогло блондинке расслабиться. Однако, как только Софи ушла, душевное волнение вновь охватило сердце девушки.

 

Ей предстояло решить, как вести себя с Терри начиная со следующего дня. Дать согласие поехать с ним было легким и быстрым способом остаться довольной и в тоже время избежать того, что могло бы произойти. Тем не менее, все было очень запутанным. Они будут путешествовать вместе три недели... и делить одну комнату. Конечно же, было очевидно, что у него имелось более чем одна возможность продолжить начатое этой ночью, и она бы была готова к этому.

 

"Ради Бога, Кенди!" - упрекнула она себя, теряя терпение. - "Ты прекрасно знаешь, что умираешь от желания быть с ним. Кроме того, вы муж и жена, и что вам мешает делать то, что хочется вам обоим? Но есть еще одна проблема: если ты отдашься Терри, то какое значение это будет иметь для него? Будет ли это для него просто удовлетворением каприза или любовью?"

 

Но думая об этом, в ее сердце появился один единственный упрек: - "Он был свободен, но не искал меня... Сюзанна отпустила его, а он даже не подумал найти меня. И когда он попросил моей руки, то ничего не говорил о любви... Ни раньше, ни сейчас он никогда не говорил, что любит меня. Что я значу для тебя, Терри? Измениться ли все, если я открою тебе двери своей спальни? Если я стану твоей любовницей, превратит ли меня это действительно в твою жену на всю жизнь, или я стану только твоим капризом до следующего лета?"

 

Кенди знала, что ее любовь к Терри была глубока и сильна. Однако, если он несмотря даже на то, что у него будет возможность сделать ее своей женой, он все же разведется с ней по окончании этого года, то это была, несомненно, обоснованная причина отказать ему. Если все произойдет таким образом, то не лучше ли было бы вообще никогда не позволять супружеской близости между ними?

 

Так, сражаясь с разумом и сердцем, девушка продолжала ходить вокруг кровати без сна. Обеспокоенная тем, что не может уснуть, девушка решила найти какое-нибудь средство, которое поспособствовало бы сну. Она была уверена, если она поспит хотя бы пару часов, то потом сможет подумать с большей ясностью. Вспомнив, что она оставила книгу в гостиной, она решила спуститься за ней. Не думая больше, Кенди встала с постели, накинула халат и вышла из своей спальни, захватив с собой канделябр, освещая тем самым себе дорогу. Девушка шла по коридору с естественной уверенностью владелицы дома. Проходя мимо спальни Терри, она увидела, что из-под двери просачивалась лишь сплошная мгла. Она возненавидела Терри еще сильнее за то, что он мог так спокойно спать после всего, что между ними произошло. С покорным вздохом блондинка продолжила свою дорогу, спускаясь по лестнице и подходя к белой двери гостиной. Она уверенно открыла дверь, но, войдя в комнату, ее удивило неожиданное тепло, исходящее от огня в камине.

 

Девушка застыла на месте. В кожаном кресле, в расслабленном состоянии, Терри, кажется, дремал около камина. Огонь захватил последние остатки полена и теплым светом отражался на лице юноши. Рубашка лежала на полу, оставляя грудь Терри обнаженной. Вид широкой и хорошо сложенной груди юноши задержал дыхание девушки.

 

Кенди видела много обнаженных мужчин в операционных, но никогда раньше ее сердце не останавливалось, как сейчас. Неожиданно девушка сама себе удивилась, изумляясь мужской фигуре спавшего юноши. Даже хотя она хотела отвести свой взгляд от этого запретного зрелища, ее глаза отказались подчиниться ей. Не контролируя свой взгляд, она продолжала изучение его каштановых и шелковых волос, свободно спадающих до плеч Терри, могучей груди и сильных рук.

 

"Он выглядит красивей, как никогда... я видела... его спавшим... если б только я могла дотронуться до него... Бог мой, Кенди! У дамы не должно быть таких мыслей!" - упрекнула она сама себя, но все же продолжала приближаться к юноше, как мошки приближаются к свету большого костра.

 

- Не приближайся ближе, или я не отвечаю за последствия, Кендис, - сказал Терри, не открывая глаз. Девушка отпрыгнула, испугавшись.

 

- Но... но... я думала, что ты спал, - пробормотала она в ответ, умирая от страха и огорчения, что он догадался о ее присутствии. Намекающие слова повисли в воздухе, так как он была слишком напугана, чтобы понять их смысл.

 

- Хотя ты вошла бесшумно, твой аромат все равно выдал тебя, - ответил он, поднимая голову и останавливая свой взгляд на фигуре блондинки.

 

Атласный халат прикрывал ночную рубашку Кенди, однако девушка все равно вдруг почувствовала себя неудобно. Терри, после того беглого взгляда в зеркале примерочной Кенди, мог бы подумать, что сейчас ее вид в халате не мог бы спровоцировать его. Однако разум подвергается неожиданностям, и вдруг простой факт того, что они были одни, в темной комнате, стал также искушающим, как и видеть ее полураздетой. Слуги спали в задней части дома, а так как дом был очень большим, то они действительно оказались одни.

 

- Мне жаль, что я побеспокоила тебя, - решилась она заговорить, нервно сжимая одной рукой канделябр, и инстинктивно поднося другую руку к своей груди. Для ее большего потрясения, юноша поднялся из кресла, и ей показалось, что он стал еще выше.

 

- Ради Бога, Кенди! Что ты здесь делаешь в такой поздний час? - спросил он, приближаясь к ней, как будто все его сражения этой ночью потерпели поражение, и он потерял последний контроль над собой.

 

- Я... я не могла уснуть... и вспомнила, что оставила здесь книгу... и... - запинаясь, отвечала она, и не смогла сформулировать последнюю мысль, увидев, что он приближается к ней.

 

- Ты не должна была выходить из своей комнаты, веснушчатая, - прервал он ее с хитрой улыбкой. Ее нервозность будто подбадривала его, и он решил рискнуть всем. - Тень ночи скрывает в себе секреты, которые могут напугать тебя.

 

- Не говори глупости, Терри. Я уже не маленькая девочка, которую можно напугать историями про привидений, - ответила она, напрасно стараясь казаться спокойной. - И перестань называть меня "веснушчатая".

 

- Тогда, как ты хочешь, чтобы я тебя называл?

 

- По моему имени, кончено, - ответила она, вздернув свой нос с недовольным выражением лица. Он был уже очень близко от нее, и она не смогла вновь не почувствовать ту ужасную слабость в ногах.

 

- Тебе нравится играть с огнем? - журча, спрашивал он, беря из ее рук канделябр и ставя его рядом с камином.

 

- Почему ты это говоришь? - спросила она и не смогла увернуться от правой руки Терри, окружившей ее талию, привлекая тем самым ее к себе.

 

- Потому что твое имя Кендис Гранчестер, и это невосполнимо напоминает мне, что перед всеми мы муж и жена. Ты не знаешь, какие запретные мысли появляются у меня, как только я об этом думаю.

 

Кенди не смогла ответить, так как рот юноши захватил ее таким неистовым поцелуем, как желание обоих. Это произошло слишком быстро и не дало ей возможности подумать, что делать. Бессильная, Кенди просто уступила перед просящим ртом Терри, исследующим ее рот с душевным волнением, которое заставляло понять, что его предыдущие поцелуи были лишь слабым прикосновением.

 

"Остановись!" - кричал ему его остаток разума, но шесть месяцев этой безумной игры искушения и чести были уже слишком невыносимы. Тело Кенди было в его объятиях, и она даже не делала попытки сопротивления, а он поддался тонкости момента, не стал сдерживать свои желания, которые требовали от него целовать ее сильнее и проникновеннее.

 

Она со своей стороны, возможно, испугалась бы пылкости его объятия, но она слишком долго ждала этот первый страстный поцелуй, желая его день изо дня. Он с жадностью выпивал нектары из ее губ, как будто от этого зависела вся его жизнь, и эта мысль наполняла ее ранее неизвестным ощущением.

 

"Она была права, Сюзанна была права, он любит меня", - смогла подумать она в облаках эмоций, наполняющих ее тело, и потом она уже не могла думать ни о чем, а лишь бессознательно обняла Терри, и тем самым позволила ему приблизиться еще. У Кенди уже не было сил сопротивляться, и он ощутил это, почувствовав ее расслабление в его руках. Это был единственный сигнал, который он ждал.

 

Отпустив ее губы, он с жадностью начал покрывать поцелуями ее щеку, переходя к мочке уха и чувствительной шее. Ее стон был погашен его более неспокойным дыханием. Его воспоминания того вечера, когда он увидел обнаженную спину Кенди, и сладкий вкус ее кожи у него во рту разожгли в нем еще больший огонь, и сейчас он уже целовал плечи девушки. Доверие, с которым она позволяла ему продвигаться дальше, только еще больше сводило его с ума. Он поддался соблазну и дал волю своим подавляемым желаниям. Возможность чувствовать восхитительные изгибы, свободные от корсета и нижних юбок. Под халатом и сорочкой находилась свободная нагота, которую он так страстно желал.

 

- Я подарю тебе тысячи ласок, когда ты окажешься обнаженной в моей постели... - бормотал он слова, погашенные на коже девушки. - Сколько ночей я представлял себе этот момент... с тех пор, как увидел тебя обнаженной в твоей комнате... Ты была такой красивой... как же я желал тебя с тех пор! Нет, еще раньше... всегда... с первого дня нашей встречи, я горел желанием обладать тобой!

 

Слова Терри подействовали на нее так, будто она упала в ледяную воду. Он все это время шпионил за ней? В конце концов... это было лишь простое желание... каприз. Кенди не знала, что для нее мучительнее: освобождение от колдовства или негодование. Рука юноши была уже под халатом и прокладывала дорогу к ее обнаженной спине, и все это заставило ее тревожно отреагировать.

 

- Нет... нет.. – забормотала она, но Терри не услышал ее голоса посреди выходящего из берегов возбуждения и собственного дыхания. Кенди почувствовала, что руки его торопились снять с нее халат. Лента больше не держала халат, и он понял, что желанное тело Кенди было лишь за тонкой сорочкой. Она попробовала вырваться из его объятий, но ее первые попытки были слишком слабы, и он даже не почувствовал этого, пока его губы отчаянно целовали обнаженную кожу, оставленную вырезом ночной рубашки. - Я сказала, нет! - крикнула она, в конце концов, собрав все силы негодования и оттолкнув его.

 

Неистово отвергнутый от тепла женского тела, Терри с непониманием воззрился на Кенди. Глаза девушки пылали гневом, который ему очень редко доводилось видеть, и он не мог понять его причину. Замешательство и удивление не позволили ему что-либо сказать.

 

- Как ты смеешь относиться ко мне так, будто я одна из продажных девиц! - рассержено крикнула она. - Я думала, что ты благороден и уважаешь наше соглашение.

 

"Что?" - думал Терри, и его чувство смущения начало перерастать в раздражение, поняв смысл сказанного. - "Разве фальшивый брак не был аннулирован этой ночью, с первого поцелуя на сцене? Что происходит с тобою, Кенди?"

 

- Ты ничего не говоришь, да? - продолжала Кенди, еще более рассерженная молчанием юноши. - Если ты думаешь, что ты сможешь открыть двери моей спальни только ради того, чтобы хорошо провести со мной время, то ты ошибаешься, Терренс Гранчестер. Между тобой и мной есть только контракт.

 

- Итак, я сейчас тебя не понимаю, Кенди! - сказал он раздраженно и разочарованно. Терри знал, что если гнев овладевает им, то все заканчивается тем, что он делает и говорит то, что на самом деле не чувствует, но в данный момент было уже поздно что-либо предпринимать, ибо гнев захватил его целиком. - Сначала ты даришь мне подарки, потом отвечаешь на мои ласки, и через некоторое время ты меня отталкиваешь, что все это значит? Ты сходишь с ума? Возможно, ты только хотела продемонстрировать, что можешь возбудить меня? Итак, мои поздравления, ты добилась этого! - крикнул он ей в ответ, и его голос отзывался эхом в темноте гостиной.

 

- Ты бесстыдник! - ответила девушка, также повышая голос.

 

- Сейчас, оказывается, я бесстыдник, возможно. Я никогда не был святым, и ты это знаешь, но мне кажется, это не имеет для тебя никакого значения, судя по твоей реакции. Что происходит, Кенди? Ты получаешь удовольствие, играя моими слабостями, а потом решаешь, что я недостоин твоей благосклонности? Я думал, что спустя все эти месяцы, все изменилось, но, как я вижу, в действительности я только предлог, спасший тебя от Нила Легана, приняв эту смешную небылицу фальшивого брака, - ответил он, и в его словах чувствовалась горечь.

 

- Ты не знаешь, как в этот момент я жалею, что приняла твое предложение! - бросила она ему с равной досадой. - Возможно, было бы лучше, чтобы ты позволил мне идти своей дорогой, вместо того, чтобы переживать всю эту ежедневную ложь.

 

Услышав последние слова девушки, глаза Терри запылали гневом с большей силой. С шагом злости и досады юноша вновь приблизился к Кенди и взял ее за плечи, не контролируя свою силу. И на секунду девушка подумала о самом страшном.

 

- Скажи мне, Кенди, - сказал он, приближая свое лицо до тех пор, пока его дыхание не обожгло щеки блондинки, - может, ты предпочла бы спать с этим проклятым ублюдком в его постели? Может, ты бы предпочла его ласки моим? Или может, ты согласилась бы на то, что он, разумеется, сделал бы в этот момент, окажись он на моем месте? - глаза Кенди блестели под светом огня, исходящего из камина, и Терри смог увидеть в них страх. Нет! Он никогда не хотел внушать ей страх. Он мог вынести ее отказ, но не то, что она его боялась. Юноша отпустил плечи девушки и отошел от нее. Кенди, все еще под влиянием эмоций, ничего не смогла ответить. - Не беспокойся, - добавил он, поворачиваясь к ней спиной, - завтра я поеду один, и после того, что произошло, я довольно ясно понял, что мои чувства безответны. Забудь, что ты мне обещала, будет лучше, если ты завтра не поедешь со мной.

 

И с этими словами юноша вышел из гостиной, не закрывая за собой двери. Кенди, оставшись одна, опустилась на диван и заплакала от замешательства и стыда. Пока Терри смотрел на нее взглядом, наполненным досадой и в тоже время страстью, на секунду она пожелала все исправить, но в следующее мгновение она ужаснулась своим собственным мыслям.

 

Она так сильно испугалась, что могло произойти самое худшее, если он не возьмет контроль над собой. Поскольку в словах Терри говорилось только о желании, но если ее слух не обманул ее, то перед тем, как уйти, его тон изменился:

 

"... Я довольно ясно понял, что мои чувства безответны... "

 

Несмотря на тепло, исходящее от огня в камине, по телу Кенди пробежала необъяснимая дрожь, и ее сердце начало терзаться тем, что, возможно, она ошиблась. В коридоре в темноте терялись бесшумные шаги Софи, но Кенди так и не догадалась, что события той ночи больше уже не были секретом.

 

 

Шелковые простыни были еще не застелены, хотя уже было довольно много времени. Все еще одетая в свое любимое неглиже и еще не собранными в прическу медовыми волосами, Элиза Леган в который раз с высочайшим удовольствием перечитывала письмо, которое получила этим утром. Эти месяцы были месяцами неудачи, и она должна была впустую ждать хороших новостей от Софи. Несколько мгновений она сомневалась в настойчивости своего брата, когда он торопил ее с разработкой плана, но сейчас все продвигалось как нельзя лучше, и она внутренне радовалась своему терпению и прозорливости.

 

Она получила не только словесный рассказ о секретах, которые Гранчестеры так долго охраняли, но и неопровержимое доказательство этого, написанное рукой самого Терренса. Она не могла желать большего. Когда тетушка Элрой все узнает, она, несомненно, потребует аннулирование брака, и Кенди вновь окажется в руках Нила, а вместе с ней и все состояние Эндри.

 

В пятый раз ее глаза просматривали строки письма Терри, и кое-где она могла заметить слегка мутный след слез, которые пролил тот, кто прочитал это письмо. Элиза радовалась, поняв, кто плакал над словами Терри.

 

Кендис,

 

Вчера вечером я потерял твое доверие, обретенное за эти месяцы, и забыл о своих обязательствах. Когда мы вступали в брак, то мы делали это с единственным намерением: освободить тебя от Нила Легана, и тем, что этот брак будет лишь простой комедией. Я признаю, что той ночью я забыл данное мной слово.

 

Сначала я думал, что самым лучшим способом прожить вместе с тобой этот год будет держаться от тебя на расстоянии. И сейчас я понял, что это было наилучшим решением, так как те жаркие моменты, которые мы пережили вчера вечером, никогда не должны были произойти. Я очень сожалею, что моя небрежность заставила нас оказаться в такой ситуации, неприятной для нас обоих.

 


Дата добавления: 2015-07-08; просмотров: 131 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Единственно возможный выход | Сохраняя видимость | Можете поцеловать невесту | Ночь премьеры и смущения | Вопрос гордости | Горькая победа | Немой любви учись читать написанные строки | Признания | Глава 12 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Сладкое примирение| Сумерки

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.126 сек.)