Читайте также:
|
|
Образец реферата-резюме
Статья посвящена рассмотрению феномена естественного человеческого языка как основного объекта языкознания. Целью работы является систематизация сущностных свойств естественного человеческого языка, описание его внутренней структуры, анализ имеющихся в языкознании интегральных концепций языка.
Автор обращает внимание на то, что термин «язык» имеет по крайней мере два значения: 1) язык вообще, язык как определенный класс знаковых систем; 2) конкретный, так называемый этнический язык. Язык в первом значении – это абстрактное представление о едином человеческом языке, средоточии универсальных свойств всех конкретных языков. Конкретные языки – это реализации свойств языка вообще.
Автор указывает, что язык вообще представляет собой естественно возникшую и закономерно развивающуюся семиотическую систему, которая, обладая внутренней целостностью и единством, является полифункциональной. К основным функциям языка относятся эпистемическая, когнитивная, коммуникативная.
Различают ряд социальных форм существования языка. Это идиолект, говор, диалект и язык. Высшей формой существования языка признается литературный язык, который характеризуется социально регламентированной нормированностью и широким диапазоном функциональных стилей.
Автор сообщает, что в мире насчитывается от трех до семи тысяч живых языков. При этом он подчеркивает, что множественность человеческих языков нельзя считать случайной. Независимо от решения проблемы происхождения языка, требует объяснения непреложная тенденция языка к изменению. Хотя конкретные причины этого процесса не вполне выявлены, автор считает, что они заложены, во-первых, в принципах устройства самого языка и, во-вторых, в функциональном механизме его использования.
Автор подчеркивает, что внутренняя структура языка не дана в непосредственном наблюдении. О ней можно судить лишь по ее проявлениям и косвенным свидетельствам, а именно наблюдая продукты речевой деятельности – тексты, т.е. исследуя использование конкретных языков в конкретных речевых ситуациях. Подобный путь познания языка через речь часто приводил к неразличению языка и речи либо к игнорированию самой речи. Между тем, по мнению автора, понимание принципиального противоречия между конечностью языка как системы и его бесконечным использованием в бесконечно разнообразных речевых ситуациях оказывается необходимым условием для правильного понимания природы языка, поскольку это противоречие преодолевается прежде всего в принципах устройства самого языка: все элементы языковой структуры адаптированы к их использованию в речи.
Раскрывая семиотическую сущность языка, автор указывает, что она состоит в установлении соответствия между универсумом значений и универсумом звучаний. Звуковая материя является первичной субстанцией человеческого языка. При этом репертуар звуков и составляющих их признаков ограничен возможностями речевого аппарата человека. В каждом языке используется достаточно представительная часть звуковых признаков, но в системные звуковые оппозиции включается лишь ограниченное их число. Устойчивые для данного языка комбинации звуковых признаков задают множество допустимых звуков (и фонем), из которых строится множество звуковых последовательностей (оболочек знаковых единиц).
Универсум значений в свою очередь членится каждым языком на стандартные для этого языка смысловые блоки. Смысловые блоки, которым соответствуют относительно цельные и самостоятельные означающие (словесные оболочки), называются лексическими значениями. Смысловые блоки, означающие которых лишены цельности и самостоятельности, называются грамматическими значениями.
Автор обращает внимание, что смысловые блоки одного языка не эквивалентны смысловым блокам другого. Еще в большей степени языка различаются по способам деления универсума значений на лексические и грамматические.
Мир лексических значений закреплен в знаменательной лексике языка. Слово является простейшим языковым средством номинации фрагмента действительности. Грамматика, в отличие от статичного словаря, является динамическим механизмом, состоящим из грамматических значений и системы правил. Грамматика обеспечивает механизм многократного применения процедуры номинации.
Словарь и грамматика – два тесно связанных и согласованных компонента структуры языка. Их согласованность определяется общностью их основных функций, а их различия связаны прежде всего с различием хранения смысловых единиц в языковой памяти. Словарные единицы хранятся как готовые к употреблению, автоматически воспроизводимые двусторонние сущности. Единицы. В образовании которых участвуют грамматические правила. В готовом виде в памяти отсутствуют и специально строятся в соответствии с некоторым коммуникативным заданием.
Указывая на то обстоятельство, что грамматические правила различаются по конечному результату их применения, автор раскрывает сущность предписывающих правил, разрешающих правил (правил-советов) и конфликтно-разрешающих правил.
Далее обобщаются основные интегральные концепции (модели) языка. Автор указывает, что в большинстве из них постулируется уровневая структура. Вопрос о количестве уровней остается дискуссионным, однако наиболее общепринятым можно считать выделение фонетики, морфологии, синтаксиса, семантики.
Каждый уровень имеет специфический состав конституирующих его единиц. К основным языковым единицам обычно относят фонему, морфему, слово, словосочетание, предложение.
В заключении автор обращает внимание на наличие универсальной базы, предопределяющей границы возможного разнообразия в устройстве конкретных языков. Языки, устройство которых обнаруживает структурную общность в отношении тех или иных характеристик, образуют одну структурную группу – типологический класс. Типологическая классификация, по мнению автора, является одним из существенных инструментов изучения и представления сущностных свойств языка вообще.
Данная статья предназначена в первую очередь для специалистов-филологов и студентов филологических специальностей вузов.
Методика составления реферата-резюме.
Подготовка любого реферата начинается с ознакомления и осмысления, а затем поаспектного анализа источника и выявления основных сведений, которые должны войти в реферат. Затем в логическое целое синтезируется и обобщается ценная информация. Таким образом, реферат требует осознания общей логической структуры первичного текста и различения компонентов по их текстовой значимости.
Как указывалось выше, цель реферате-резюме состоит в извлечении и сохранении существенной информации о прочитанном. Такая информация заключена обычно в ключевых словах текста. Поэтому для облегчения работы с текстом можно использовать специальный алгоритм чтения. Возьмем в качестве примера следующий текст.
Несмотря на то что чтение является рецептивным видом речевой деятельности, т.е. всегда направлено на восприятие готового речевого сообщения, а не на его создание, обучение этому виду речевой деятельности позволяет решать познавательные и профессиональные задачи. Совершенствовать чтение – означает вырабатывать свободные навыки активного и самостоятельного раскрытие смысла читаемого. Только через направленное и систематическое чтение, осуществляемое преимущественно во внеаудиторное время, формируется способность быстрее, лучше и глубже понимать читаемое независимо от объема текста. Кроме того совершенствуется умение пользоваться извлеченной из текста информацией в учебно-профессиональных и собственно коммуникативных целях, т.е развиваются умения продуктивной речевой деятельности в ее устной и письменной формах.
Для совершенствования умения чтения учитывается вид чтения, который определяется целью использования информации и вытекающей из этого установки настепень полноты понимания. На основе этого критерия выделяются как целесообразные и важные три вида чтения – изучающее, ознакомительное, просмотровое.
Задания, развивающие навыки и умения изучающего чтения, следующие: выделение смысловых частей текста; замена смысловых частей их свернутыми эквивалентами и наоборот; определение частных деталей текста с последующей передачей в устной или письменной форме впечатления о прочитанном; прогнозирование содержания или смысла последующих частей текста при опоре на факты предыдущих частей; определение принадлежности текста к тому или иному функциональному стилю; составление вопросов проблемного характера во время чтения текста и т.п.
Составление реферата можно разделить на несколько этапов:
1. Выделение в каждом абзаце ключевых слов. (В приведенном тексте ключевые слова подчеркнуты).
2. Определение темы текста.
Тема – это то основное, о чем говорится в тексте.
3. Составление плана текста по абзацам с опорой на ключевые слова.
План должен быть в виде двусоставных предложений.
План текста для составления реферата-резюме
1. Чтение необходимо совершенствовать для дальнейшего развития навыков продуктивной речевой деятельности.
2. Вид чтения зависит от цели и установки на степень понимания прочитанного.
3. Навыки чтения можно развить, выполняя определенные задания.
Полученные в результате пункты плана представляют собой те проблемы, которые рассматриваются в тексте. Проблема – это вопрос, требующий решения или освещения и непосредственно рассматриваемый автором в тексте. Совокупность проблем, затронутых в тексте, составляет его проблематику.
4. Составление текста реферата-резюме по схеме с использованием в его основной части всех пунктов составленного плана. При этом каждый пункт конкретизируется с опорой на ключевые слова. В приводимом ниже образце реферата-резюме пункты планы выделены жирным шрифтом, а конкретизирующие части – курсивом.
Дата добавления: 2015-07-08; просмотров: 275 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Некоторые общие требование к написанию тезисов | | | Как составлять таблицу калькуляции изделия |