Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Руководители органов безопасности на территории Пермской области (1918–н. 1980-х гг.) 609

Читайте также:
  1. Security - Обеспечение безопасности
  2. VI. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ ПРЫЖКОВ С ПАРАШЮТОМ.
  3. VII блок. Группы CoDA в Санкт-Петербурге и Ленинградской области.
  4. VII. Нормативные правовые акты органов местного самоуправления
  5. VII. ТРЕБОВАНИЯ К СОДЕРЖАНИЮ И ОЧИСТКЕ ТЕРРИТОРИИ ЛАГЕРЯ
  6. Автомобили и Их Влияние на Чувство Территории
  7. Административная ответственность за правонарушения в области торговли и финансов

Именной указатель. 610

Географический указатель. 633

Перечень использованных архивных фондов. 648

Перечень периодических изданий. 650

Рекомендательный список литературы.. 651

 


* Так в документе, правильно – «причтам».

* Комис. – комиссар.

** Из «Материалов Пермской губ. ЧК» (ГАПО. Ф. р-656. Оп. 1. Д. 25).

*** Так в документе.

**** Подписи отсутствуют.

* Из «Материалов Пермской губ.ЧК» (ГАПО. Ф. р-656. Оп. 1. Д. 25).

** Кумышка – самогон.

*** Совдеп – совет депутатов. Подписи отсутствуют.

* Из «Материалов Пермской губ. ЧК» (ГАПО. Ф. р-656. Оп. 1. Д. 25).

** Так в документе, по другим документам дела – Казымов Яков Семенович и Казымов Григорий Семенович.

*** Отчества установлены по другим документам дела.

* Так в документе, по другим документам дела – «Ширинкин».

** Другие подписи неразборчивы.

*** Слово «единогласно» вписано над строкой.

**** Другие подписи неразборчивы.

* Здесь и далее опущены список присутствовавших, перечень волостей, перешедших в ведение Верещагинского района и сообщение о командировке в Пермьза оружием.

** Так в документе.

*** Так в документе, правильно – «за полное спокойствие житья».

* Подпись неразборчива.

** Датируется временем создания рабоче-крестьянской милиции.

*** Завотуправ. – заведующий отделом управления.

* Опущено окончание письма, посвященное реорганизации милиции.

** Подпись неразборчива.

*** Фамилия свидетеля опущена.

* Так в документе.

** Так в документе.

* Так в документе, правильно «ощутимее».

* Хвост – очередь.

** Подпись неразборчива.

*** Здесь и далее опущены менее значимые выдержки из писем.

* Подписи неразборчивы.

** Место создания документа не установлено.

*** Совтрударма – советская трудовая армия.

**** Так в документе, правильно – «Вильгортская волость».

***** Так в документе, правильно – «Щугорская волость».

* Так в документе, сегодня – «с. Троицко-Печорск».

** ВОХР – внутренняя охрана республики.

*** Так в документе, правильно – «с. Щугор».

* Здесь и далее опущены общие положения, указания воинским частям и заведующим телеграфными отделениями.

* Слова, выделенные разрядкой, в тексте документа подчеркнуты.

** Так в документе.

* Так в документе.

* См. документ № 5.

** Так в документе.

*** Так в документе, правильно – «с. Молебка».

**** Здесь и далее опущены сведения о «контрреволюционных явлениях», политических партиях и военном состоянии губернии.

* Так в документе, правильно – «фабрика Гознак».

** Подпись отсутствует.

*** Подпись неразборчива.

**** Центр. Комдезертир – Центральный комитет по борьбе с дезертирством.

***** ПриурВО – Приуральский военный округ.

****** Губкомдез – губернский комитет по борьбе с дезертирством.

******* Военревтрибунал – военно-революционный трибунал.

* Укомдез – уездный комитет по борьбе с дезертирством.

** Так в документе.

* Подпись неразборчива.

* Слова, выделенные разрядкой, в тексте документа подчеркнуты.

** Так в документе, правильно – «Смольный институт благородных девиц».

*** Так в документе, правильно – «Ковуклия». Ковуклия – гробница Христа в Палестине, святая святых всего христианства. Ее посещают паломники со всего мира.

**** Так в документе.

* Подписи неразборчивы.

** Слова, выделенные разрядкой, в тексте документа подчеркнуты.

* Губкомпарт – губернский комитет партии.

** Далее текст документа поврежден.

* Здесь и далее опущена характеристика положения в Петрограде и Петроградской партийной организации, настроений рабочих и причин их недовольства.

** Далее одно слово неразборчиво.

* Всеработземлес – Всероссийский союз работников земли и леса.

** Цитата из рассказа «Будка» («Нравы Растеряевой улицы») Г. Успенского.

* Установлено на основании данных биографии Г.И. Мясникова.

** Здесь и далее опущены рассуждения об истории революции, восстановлении роли Советов рабочих депутатов, рабочей демократии.

* Далее одно слово неразборчиво.

** Далее одно слово неразборчиво.

* Составитель неизвестен.

* Организац. п/отд. – организационный подотдел.

** Подпись неразборчива.

*** Опущены материалы переписи, мобилизаций коммунистов, распределения членов партии по различным учреждениям и организациям.

* Так в документе, правильно – «тихоновцы».

* ВАИ – Всероссийская ассоциация инженеров.

** Так в документе, правильно – «нэпманов».

*** Итальянская забастовка – форма забастовки, при которой рабочие приходят на рабочее место, но не работают или работают не в полную силу. Впервые данная форма забастовок появилась в Италии.

* Так в документе, правильно – «оказывающих влияние на».

** Здесь и далее опущены пункты о настроениях красноармейцев, уголовном бандитизме, экономических преступлениях и экономическом состоянии промышленности.

* Так в документе, правильно – «Союз общин древле-апостольской церкви».

** ВЦУ – Высшее церковное управление.

* Так в документе, правильно – «Верх-Иньвенская волость».

** Так в докумеенте.

*** ОДТО ГПУ – отделение дорожно-транспортного отдела ГПУ.

* Установлено на основании должности автора документа.

* Пех. – пехотная.

** Подпись неразборчива.

*** Подпись неразборчива.

* Опущены данные о задачах райкомов и окружной партийной организации в работе по слиянию сельскохозяйственной кооперации с кустарной кооперацией, в предвыборной кампании по выборам в сельсоветы, райисполкомы и комитеты взаимопомощи, в культурно-просветительной работе, а также о недостатках в деятельности ответственных советских работников.

* Датирован по другим документам дела.

** Партия СД – партия социал-демократов.

*** О чем идет речь, установить не удалось.

* ПСР – партия социалистов-революционеров.

** Место создания документа не установлено.

*** Так в документе, правильно – «СО ОГПУ».

* Цекист – член ЦК.

** Подпись неразборчива.

* Подпись неразборчива.

** Опущен список присутствующих.

*** Слова, выделенные курсивом, вписаны над строкой.

* Так в документе, правильно – «10-го числа сего месяца».

* Автор листовки неизвестен.

** Датировано по содержанию документа. Место создания не установлено.

*** Так в документе, после образования СССР30 декабря 1922 г. было учреждено ОГПУ.

* Колдоговорная кампания – кампания по заключению коллективного договора.

** Так в документе, правильно – Слободчиков П.А.

* Установлено по содержанию документа.

** Так в документе, правильно – «автономная область Коми (Зырян)».

*** Так в документе, правильно – «народный комиссар по делам национальностей».

* Опущены ссылки на постановления облисполкома и окрисполкома и публикации окружной газеты о взаимоотношениях области и округа.

* Дата регистрации листовки в Пермском ОО ОГПУ.

** МОПР – Международная организация помощи борцам революции.

* Подпись отсутствует.

* ГЧК – губернская ЧК.

* Подпись неразборчива.

** Подпись неразборчива.

* През. – Президиум.

** Подпись неразборчива.

* Так в документе, правильно – «теоретик».

* Здесь и далее опущены сведения о состоянии сельского хозяйства области в 1929 г. и задачах на 1930 г.

** Пленум Уралобкома ВКП(б) в октябре 1929 г. поставил задачу вовлечь в колхозы в 1929–30 гг. не менее 15 % крестьянских хозяйств. (Уральский рабочий. 1929. 13 октября).

* Подпись неразборчива.

* Так в документе.

* Фамилия опущена.

** Так в документе; правильно – «единогласно».

* Характеристика приложена к выписке из протокола. (См. документ № 44).

** Прочерк означает отсутствие показателя.

*** Значение дробного показателя не установлено.

**** Вероятно, финансового отдела окрисполкома; подпись отсутствует.

***** Подпись неразборчива.

****** Типографский бланк заполнен от руки.

* Подпись отсутствует.

** Подпись неразборчива.

* Подпись неразборчива.

** Аналогичные директивы получили другие округа Уральской области.

 

* Опущена ссылка на имеющиеся в округах планы обеспечения безопасности (в архивном деле отсутствуют). Есть сведения о мобилизационной готовности воинских гарнизонов (приказ по Кунгурскому гарнизону от 23 февраля 1930 г.). (ГОПАПО. Ф. 970. Оп. 1. Д. 118. Л. 9).

* Опущено описание настроений различных слоев крестьянства в связи с началом раскулачивания и массового выселения.

** Так в документе; правильно – «позицию».

* Так в документе.

** Здесь и далее опущены подобные примеры.

*** Так в документе.

* Имеются ввиду хозяйства, подвергшиеся индивидуальному налогообложению, введенному для зажиточных хозяйств в 1928 г.

** Лица, лишенные избирательного права.

*** Из таблицы опущены данные о маршрутах следования эшелонов, количестве необходимых подвод, примечания, касающиеся деталей организации следования эшелонов.

**** Дата установлена в соответствии со сведениями о времени отправления эшелонов, содержащихся в таблице: 1го – 25 февраля, 2го – 27 февраля 1930 г.

* Опущены разъяснения действий органов ОГПУ по выселению раскулаченных, однотипные примеры защиты выселяемых односельчанами.

* См. об этом документ № 54.

** Так в документе.

* Опущены п. 1, где даны указания о порядке составления списков выселяемых и пп. 3-7, в которых даны повторные указания о количестве оставленных денег, порядке использования конфискованного имущества и ценных бумаг.

* Так в документе; правильно – «взять».

** Опущены повторные указания о недопустимости перегибов при выселении раскулаченных.

* Опущены пункты, касающиеся процедуры выполнения заключенного договора.

 

* То есть в деревнях с населением, относящимся к национальным меньшинствам.

** Цифра не указана. Под документом имеется примечание: «Сведения о выходе неполны. 4 с/с не вошли».

*** Так в документе; правильно - «сорвано выселение кулацких семей».

**** Опущено описание мер, предпринятых райкомом партии по ликвидации перегибов в ходе коллективизации и раскулачивания в районе.

***** Фамилия неразборчива.

* Председатель сельского комитета общественной взаимопомощи.

** Опущен текст антисоветской листовки, включенной в бюллетень, а также описание действий прокуратуры по пресечению сопротивления коллективизации и раскулачиванию.

* Бюллетень в архивном деле не обнаружен.

** Заведующий избой-читальней, т.е. сельский библиотекарь.

* В опущенной части документа есть краткое упоминание о том, что в Медянском сельсовете Уинского района имели место злоупотребления в ходе коллективизации и раскулачивания (аресты, угрозы, мародерство), за что ответственные работники получили очень мягкий судебный приговор – от 2 до 10 месяцев принудительных работ. (Л. 50).

** Об Уинском деле см. документ № 53.

*** Далее опущены сведения о закрытии церквей, перевыборов Советов, о хозяйственной деятельности (лесозаготовки, транспорт и др.).

**** Постановление принято на заседании бюро райкома по информации секретаря ОК ВКП(б) Чудакова, направлено в Верхне-Камский окружком партии.

* Опущены пункты 4-6 с указаниями поручений конкретным лицам по вопросам продовольственного снабжения ссыльных.

* Союз охотников и рыболовов.

** Подпись отсутствует.

* Имя Ефим написано ошибочно. Во всех остальных документах он Ефрем.

** Очевидно, имеется в виду двукратное раскулачивание и выселение Силкина Е.Х. (См. документ № 62, 63)

*** Дата установлена ориентировочно на основании содержания документа.

**** ВЦИК как высший орган Советской власти здесь указан ошибочно. Сталин не являлся главой ВЦИК. Адресуя телеграмму Сталину как главе партии, авторами телеграммы следовало вместо «ВЦИК» написать «ЦК ВКП(б)».

* Подписи отсутствуют.

 

* Здесь и далее опущены конкретные примеры, иллюстрирующие недостаток зерна и семенных запасов, и вызванные этим настроения колхозников и единоличников в районах Урала, не относящихся к Прикамью.

** Здесь и далее выделенные разрядкой слова подчеркнуты авторами сводок.

* Суррогат – здесь продукт, употребляемый в пищу вместо хлеба и прочих пищевых продуктов, например: солома, овощная ботва и т.п.

* Так в документе.

** Справки не публикуются, а заключение Асовской партячейки от 13 июня 1932 г. дается в приложении к данному документу. (См. ниже)

*** Так в документе; правильно – «проситель».

* Подпись неразборчива.

** Подпись неразборчива.

*** Здесь и далее опущены разделы резолюции, касающиеся других сторон деятельности партийной организации.

 

* Дата в заголовке заметки указана ошибочно. Постановление принято 25 июня 1932 г.

** Место написания документа установлено по его содержанию.

*** Следует читать «исправить».

* Здесь и далее опущены подробности о неоднократных обращениях автора в редакции газет «Колхозник» и «Известия» и о замалчивании его материалов.

** Подпись отсутствует.

* Здесь и далее опущены показания обвиняемых и свидетелей, полученные в ходе следствия.

* Опущен перечень 16 фамилий обвиняемых, из них трое были арестованы, остальные 13 человек, определенные как кулаки, скрывающиеся от раскулачивания либо бежавшие из мест высылки, были объявлены в розыск. Дело передавалось на внесудебное рассмотрение тройки при ПП ОГПУ по Уралу по ст. 58-11 УК РСФСР. Из трех арестованных двое были отпущены, один – осужден к 5 годам лишения свободы. Реабилитирован в 1959 г.

* Опущены показания о вредительской деятельности других обвиняемых по данному делу, в том числе о конкретных случаях хищений и порче собственности совхоза.

* Опущены формулировки обвинений других подследственных лиц.

* Так в документе.

* Так в документе.

* Далее опущены аналогичные примеры.

* В конце текста помета, сделанная, очевидно, райкомендантом ОГПУ А.М. Цикаревым: «О состоянии снабжения нами писано в ЭКО ПП докл[адной] запиской № 124 от 21/ 03 с/г, но до сего времени ответа никакого мы не имеем».

** Так в документе.

*** Здесь и далее опущены сведения о ходе хлебозаготовок, об антисоветской агитации враждебных элементов, направленной на саботаж хлебозаготовок, о многочисленных случаях хищений зерна по различным районам Урала.

* Так в документе; подразумевается – бывших торговцев, предпринимателей и т.п.

** Опущена информация о ремонте с/х техники и состоянии поголовья скота и проч.

 

* Фамилия селькора в тексте отсутствует.

* Следует понимать «с возвратом».

* Здесь и далее опущены подробные описания положения в отдельных спецпоселках леспромхоза, общим количеством 17. В качестве иллюстрации высказанных в начале документа положений приведено описание поселка Вая.

** Так в документе.

* В архивном деле копия отсутствует.

 

* Так в документе.

* Здесь и далее опущены пункты постановления об организации уборки урожая с огородов, отводе сенокосных угодий, развитии промыслов в спецпоселках округа.

* Подписи отсутствуют.

** Дата установлена ориентировочно по содержанию документа.

*** Здесь и далее опущены разделы, освещающие ход коллективизации в районе и характеризующие организационно-хозяйственное состояние колхозов и МТС.

* Опущен пункт 3 постановления с перечнем фамилий лиц, исключенных из списка по причине их несовершеннолетия.

** Имеется ввиду Великий пост (февраль-март).

 

* Давший эти показания Митраков Василий Лаврентьевич.

** Здесь и далее опущены аналогичные показания.

* Имя автора выяснить не удалось.

* Датируется по смежным документам.

** Здесь и далее опущены подробности описания бедственного положения в колхозах.

* Это явная опечатка. По смыслу следует читать – «колхозники».

** Пеллагра – кожное заболевание, сопровождающееся желудочными и нервно-паралитическими заболеваниями.

* Опущены сведения о неоднократных обращениях в Свердловский обком партии и облисполком с просьбами о продовольственной помощи округу.

** Заголовок и текст документа приводятся по публикации в газете «Российские вести».

* Число и месяц не указаны.

* Вероятно – «неполное среднее».

** Типографский бланк заполнен от руки сотрудником УКГБ.

* Подпись неразборчива.

* Опущен список остальных семерых обвиняемых с их характеристиками.

* Так в документе. Употребление глаголов в мужском роде, как и официальный стиль заявления, свидетельствуют об использовании при вынесении приговоров заранее заготовленных стандартных формулировок обвинения.

* Здесь и далее выделено прописными буквами в тексте документа.

* Подписи неразборчивы.

* Опущено изложение наставлений Старкова А.И. об организации повстанческих взводов.

* Далее Смышляевым М.М. называются взводы, организованные в остальных сельсоветах Пермского района(Фроловском, Култаевском, Лобановскоми других).

* Типографский бланк заполнен от руки секретарем выездной сессии Военной коллегии Верховного суда СССР.

* Здесь и далее опущены ссылки на листы следственного дела.

* Опущены фамилии свидетелей.

** Вероятно, статья названа ошибочно. Следовало назвать ст. 58 УК РСФСР.

*** МТС, находившаяся в с. Половодово, называлась Ворошиловской.

* Фамилия опущена.

** Так в документе; правильно – «эвакуировался».

*** Так в документе; правильно – «преклонные».

* Имеется ввиду названное в заголовке постановление. Подпункты а) и б) в пунктах 1 и 2 не заполнены.

* Имеется в виду граждан СССР – представителей национальностей зарубежных стран.

** Здесь и далее опущены конкретные примеры незаконных арестов с указанием фамилий арестованных.

*** Фамилия опущена.

* Опущены подобные же свидетельства других лиц.

 

* Уполномоченный наркомата заготовок.

** Сведения отсутствуют.

* Шляпникова Т.М. арестована 10 октября 1937 г.

* Фамилия опущена.

** Опущены сведения о биографии Карелина Л.А. до 1929 года.

* Так в документе; правильно – определите.

* Так в документе.

* Так в документе.

** ЕПО – единое потребительское общество.

*** Далее следует приписка: «От подписи отказалась».

* Так в документе.

* Графа не заполнена.

** Опущены сведения о родственниках обвиняемого.

*** Здесь и далее выделенные разрядкой слова подчеркнуты следователем.

* Так в документе.

** Подписи неразборчивы.

* Должность и инициалы установить не удалось.

* Здесь и далее выделенные разрядкой слова подчеркнуты, видимо, автором.

* Витализм – идеалистическое течение в биологии, допускающее наличие в организмах особой нематериальной жизненной силы.

** Обновленцы – сторонники религиозного течения внутри Русской Православной Церкви 1920–1940 гг., ставившие задачей приспособить церковь к изменившимся после революции 1917 г. условиям.

*** Дарвинизм – материалистическая теория эволюции (исторического развития) органического мира, основанная на воззрениях Ч. Дарвина.

* СНР – собрание научных работников.

** Союз Рабпрос – Союз работников просвещения.

*** Подпись неразборчива.

* Подпись неразборчива.

* Далее опущена часть письма, где автор пишет о своем отношении к богу.

* Здесь и далее опущены ссылки на номера листов дела.

* Опущены фамилии выступивших на заседании.

* Опущено описание фактов хищения древесины.

* Слова, выделенные разрядкой, подчеркнуты следователем.

* Датируется в соответствии с письмом В.М. Новожилова об отказе сотрудничать с органами ОГПУ (см. документ № 121).

** Опущены незначительные факты биографии А.А. Третьякова.

* Так в документе.

** Подпись неразборчива.

* Здесь и далее опущены малозначительные факты из биографии обвиняемого, фамилии и повторяющиеся показания свидетелей, ссылки на номера листов дела.

* Опущены разделы: 1) «Экономика и население района»; 2) Революционные факторы».

** Далее следует раздел 4) «Общая оценка района с точки зрения задач мобилизации».

*** Подпись неразборчива.

* Здесь и далее опущены фамилии свидетелей, их повторяющиеся показания, ссылки на номера листов дела.

** Так в документе, правильно – в первую очередь.

* Здесь и далее опущены повторяющиеся показания обвиняемых, фамилии свидетелей.

* Демпинг – продажа товаров по ценам ниже издержек производства.

* Серия «К» означает «Строго секретно – весьма срочно – в собственные руки».

* МЗМ – машиностроительный завод им. Молотова.

* Из политбюллетеня № 8 Пермского оперсектора ОГПУ от 19 декабря 1933 г.

* Подпись неразборчива.

** Оппортунизм в марксистском понимании – предательство интересов рабочего класса в пользу буржуазии.

*** Здесь и далее опущены сведения о партийном руководстве промышленностью, сельским хозяйством, учебными заведениями и т.п.

* Подпись отсутствует.

* Минусник – человек, получивший «минус» при освобождении из заключения, что означало ограничение места проживания. Вороницын И.П. получил «минус – 6», т.е. ему запрещалось проживать в 6 городах.

* Подпись неразборчива.

* Так в документе; правильно – в Финляндии.

* Бланк заявления изготовлен в типографии, ответы вписаны от руки Е. Рачковским.

** Датируется по времени вынесения решения тройкой при ПП ОГПУ.

* Здесь и далее опущены биографические сведения и показания некоторых обвиняемых, фамилии свидетелей.

* Здесь и далее опущено изложение сходных по содержанию примеров отношения населения к политике правительства.

* Фамилии опущены, всего две подписи.

* Далее следует описание фактов антипартийных выступлений в первичных парторганизациях района.

** ШКМ – школа колхозной молодежи.

* Опущено изложение автобиографии.

** Имеются ввиду руководители партии и правительства.

* Датируется по почтовому штемпелю.

* Здесь и далее опущены ссылки на номера листов дела.

** ФЗИТК – фабрично-заводская исправительно-трудовая колония.

* Бланк протокола допроса отпечатан в типографии, ответы вписаны рукой следователем.

* Так в документе; правильно – необоснованных.

* Здесь и далее опущены ссылки на номера листов дела.

* Опущены биографические сведения об обвиняемом.

* Подпись неразборчива.

* Опущено описание других примеров «антисоветских настроений».

* Подпись неразборчива.

* Подпись неразборчива.

* Опущены факты, свидетельствующие о связях Равич-Черкасского с «контрреволюционными организациями» Харьковаи Москвы.

** Здесь и далее опущены ссылки на номера листов дела.

*** МСЗ – мера социальной защиты.

* Так в документе; правильно – резидента.

** Так в документе; правильно – проводим.

*** Здесь и далее опущены менее содержательные выступления или части их.

* Подпись отсутствует.

* Опущены другие факты «контрреволюционного троцкизма» в преподавании истории партии.

* Подпись автора письма опущена.

* Подпись опущена.

** Подпись опущена.

* Опущены конкретные факты общения Оробея Н.Я. с его бывшими ленинградскими сослуживцами.

* Здесь и далее опущены малозначительные факты из автобиографии.

** Сигуранца – в 1921–1944 гг. название тайной политической полиции в королевской Румынии.

* КИМ – Коммунистический Интернационал Молодежи.

** КУНМЗ – Коммунистический университет национальных меньшинств Запада.

* Список, составленный, очевидно, в отделе кадров завода, включает данные на 306 человек; официально они были уволены по сокращению штатов. Подпись составителя отсутствует.

* Датируется по содержанию документа.

* По данному делу вместе с С.Л. Кривоносом проходило еще 6 человек (см. документ № 174).

* Опущены биографические сведения (см. документ № 172).

* Здесь и далее опущены фамилии свидетелей, ссылки на номера листов дела

* Подписи отсутствуют.

* Опущены биографические сведения об обвиняемом.

** Подпись неразборчива.

* Далее следуют пункты №№ 3–15 об улучшении партийно-политической, воспитательной работы и т.п.

** См. документ № 192.

* Здесь и далее опущены ссылки на источник информации, менее содержательные высказывания Романова.

* Датируется по содержанию документа.

** Так в документе.

*** Имеется ввиду сплав по реке.

* Далее опущено описание конкретных примеров вмешательства органов НКВД в работу леспромхоза.

* Подпись неразборчива.

**Здесь и далее опущены биографические сведения об обвиняемом, изложенные им «факты повстанческого движения в Перми».

***Так в документе.

* Здесь и далее опущены биографические сведения об обвиняемом, показания свидетелей.

**Здесь и далее опущены биографические сведения о В.А. Соколове, описание технических ошибок, допущенных при строительстве комбината.

* Подпись отсутствует.

* Опущено изложение показаний свидетелей.

* Адресат не установлен. Вероятно, документ был направлен в вышестоящую организацию.

* Фамилия опущена.

* Подпись неразборчива.

* Датируется по другим документам дела.

* По другим документам – Нифантьевна.

* Подпись неразборчива.

* Здесь и далее опущены сравнения настоящего положения в стране с троцкистской теорией «термидорианского перерождения большевистских кадров», описание методов ведения следствия органами НКВД.

* Подпись отсутствует, т.к. письмо не окончено. Оно было обнаружено при личном обыске у Погожева П.Г. под подметкой сапога.

* Датируется по содержанию документа.

* Подпись неразборчива.

* Здесь и далее опущены сведения о взаимоотношениях с некоторыми руководителями Пермской организации ВКП(б); признания арестованного, «выбитые» у него на следствии.

* Здесь и далее опущено описание недостатков в работе прокуратуры, некоторых фактов произвола тюремного начальства.

* Подписи опущены.

* Здесь и далее опущены утверждения арестованного о его непричастности к «вредительской деятельности» на заводе.

* Документ датируется по сопроводительному письму из редакции газеты в Управление НКВД по Пермской области.

* Детский корреспондент.

* По другим документам дела установлено, что данная аббревиатура расшифровывается так: «Коммунистическая Партия Рабочая Белая Банда Шовинизма».

* Подпись неразборчива.

* Датируется по содержанию документа.

** Здесь и далее опущены малозначительные факты проявления «антисоветских настроений».

* Здесь и далее опущены биографические сведения о Годенко А.А.

* Подпись неразборчива.

* Ссылка на источник информации опущена.

* Фамилии опущены.

* Здесь и далее фамилия опущена.

* Так в документе.

 

* Фамилия неразборчива.

** Здесь и далее фамилии свидетелей опущены.

* Здесь и далее опущены аналогичные по содержанию «антисоветские высказывания».

* Подпись неразборчива.

** Подпись неразборчива.

* Опущен состав Военной коллегии.

* Типографский бланк заполнен от руки сотрудником УНКВД.

* Подписи неразборчивы.

* Подпись неразборчива.

* Датируется по штемпелю на конверте.

* Подпись неразборчива.

* Фамилия неразборчива.

* Здесь и далее фамилии свидетелей опущены.

* Фамилия свидетеля опущена.

* Фамилия свидетеля опущена.

* Подпись неразборчива.

* Фамилия свидетеля опущена.

** Подпись неразборчива.

* Датируется по другим документам дела.

* Фамилии опущены.

* Подпись неразборчива.

* Здесь и далее фамилии свидетелей опущены.

* Здесь и далее фамилии свидетелей опущены.

* Здесь и далее опущено описание обязательных судебных процедур (разъяснение прав подсудимого и т. п.), изложение последнего слова подсудимого.

** Фамилия опущена.

 

* Авторство Гилевой А.Е. и дата написания письма установлены по другим документам дела.

* Подпись неразборчива.

* Здесь и далее фамилии свидетелей опущены.

* Здесь и далее опущено описание конкретных фактов волокиты в расследовании и судебном рассмотрении дел, мер противодействия этому.

* Здесь и далее опущены показания свидетелей, изложение выступления государственного обвинителя.

* Опущены биографические сведения о подсудимом.

* Здесь и далее фамилии свидетелей опущены.

* Дата установлена по другим документам дела.

** Постановлением Особого Совещания при НКВД СССР от 25 февраля 1946 г. срок наказания был снижен на 8 месяцев.

*** Подписи неразборчивы.

* Авторство установлено по другим документам дела.

** Датируется по другим документам дела.

* Подпись отсутствует.

** Опущены биографические сведения об обвиняемом.

*** Подпись неразборчива.

* Опущены сведения о присутствовавших и выступивших.

* Так в документе; правильно – «ГКО».

* Копия направлена начальнику ОСП УНКВД по Молотовской области ст. лейтенанту ГБ Лиленко.

* Опущены сведения о подсобном хозяйстве завода им. Дзержинского.

* Типографский бланк заполнен от руки сотрудником ТО УКГБ.

* Подпись неразборчива.

* Здесь и далее фамилии свидетелей опущены.

* Подпись неразборчива.

** Здесь и далее фамилии свидетелей опущены.

* Датируется по времени принятия на учет прокуратурой.

* Датируется по времени принятия на учет прокуратурой.

* Фамилии свидетелей опущены.

* Подпись неразборчива.

* НКПО – нелегально созданная Независимая коммунистическая партия обновления, см. документ № 292.

** Датировано по контексту дела.

* Далее зачеркнуто: Слушали: предложения членов о

9. О ЦК партии

10. О вооружении

** Подписи отсутствуют.

* Воспоминания написаны специально для данного сборника.

* Авторство письма установлено по другим документам дела.

* Облкоопинсоюз – Областной союз кооперативных артелей инвалидов.

* Так в документе, правильно – «Русский общевоинский Союз».

** Так в документе – правильно «легитимной».

* Фамилия свидетеля опущена.

** Далее два слова неразборчиво.

*** Выделенное курсивом вписано над строкой.

**** ВТЭК – Врачебно-трудовая экспертная комиссия.

* Авторство письма установлено по другим документам дела.

** Датировано по другим документам дела.

* Датировано по входящему номеру «№ 6-223с, IX-47».

* Здесь и далее выступления в прениях по докладу секретаря обкома ВКП(б) по пропаганде П.Н. Ляшенко опущены.

* Оргинструкторский отдел – организационно-инструкторский отдел.

* Авторство письма установлено по другим документам дела.

** Датировано по другим документам дела.

* Датировано по дате передачи документа в ЦК ВКП(б).

** Опущены конкретные примеры соблюдения религиозных обрядов коммунистами Молотовской области.

* Датировано по контексту документа. Место составления не установлено.

* ВС СССР – Верховный Совет СССР.

* ОУРЗ – отдел учета и распределения заключенных.

** Документ выполнен на типографском бланке и заполнен от руки.

* Предправл. ССХ – председатель правления.

** Следов. – следователь.

*** Воен. – военная.

* Слова, выделенные курсивом, вписаны над строкой.

* Слова, выделенные разрядкой, в тексте документа подчеркнуты.

** Диссонанс – в музыке: звучание тонов, не сливающихся друг с другом.

*** Далее зачеркнуто «слепого подражания в подборе репертуара».

* Гв. полковник – гвардии полковник.

** Подпись неразборчива.

*** Ишанизм (синоним – суфизм) – мистическое учение ислама. Ишан – духовный наставник. Каждый ишан имел учеников – мюридов. Ишан рассматривался как святой, стоящий между Богом и людьми, ему приписывались сверхъестественные качества. Ишаны и мюриды, отправляя религиозные обряды, пользовались большим уважением, среди населения их влияние было очень велико. Они отвергали легальные формы религиозной деятельности и проводили коллективные моления, собираясь где-либо на дому. Ишаны проповедовали отречение от земного мира, отказывались от участия в работе, в особенности на советских предприятиях, заводах, в колхозах. Они негативно оценивали существующие советские законы, верили в скорое падение Советской власти. В воззрениях ишанов и мюридов Прикамьяособое место занимали эсхатологические ожидания, связанные с резким ухудшением материального положения сельского населения после отмены карточной системы в 1947 г. Расправа с ишанами и мюридами в 1948 г. прекратила существовавшую в Прикамье многовековую традицию ишанизма.

 

* Здесь и далее опущены конкретные примеры «антисоветской агитации», проводимой обвиняемыми, и ссылки на номера листов дела.

* Прок-р – прокурор. Подпись неразборчива.

** Авторство установлено по другим документам дела.

*** Установлено по почтовому штемпелю.

* Так в документе.

* ЛМТ – Лысвенский металлургический техникум.

** Так в документе, правильно – «Управление Министерства государственной безопасности Молотовской области».

* Подпись неразборчива.

* Фамилии свидетелей опущены.

* В/тюрьма – внутренняя тюрьма.

** Подпись неразборчива.

*** Подпись неразборчива.

* Фамилии свидетелей опущены.

* Фамилия опущена.

* Фамилии свидетелей опущены.

* Фамилия опущена.

* Авторство письма установлено по другим документам дела. Адресат неизвестен.

** Датируется по другим документам дела.

* Датироваано по почтовому штемпелю.

** В действительности автором письма является Стряпунин П.И.; Мокрушин В.И. умер в 1949 г.

* Здесь и далее опущены примеры положения крестьян и состояния при Советской власти и в царской России.

* Фамилия вымышленная.

** Датировано по контексту документа.

*** Установлено по местонахождению УМГБ по Молотовской области.

* Группой считалась организация, в которой не менее 2-х человек. (Примеч. автора).

** Подпись отсутствует.

* Фамилии опущены.

** Опущены показания на других участников религиозной группы.

* Здесь и далее опущены некоторые записи за 1941 – 1953 гг.

* Авторство установлено по пометам, сделанным на каждом листе писем слева на полях: «Написано мною. Апанасенко» и другим документам дела.

** Адресат установлен по надписи на конверте. По показаниям обвиняемого, письма пересылались через редакцию газеты «Правда».

*** Указаны дата и место отправки писем, установленные по почтовому штемпелю.

**** Здесь и далее выделенные разрядкой слова подчеркнуты или отчеркнуты слева по полю абзаца, видимо, следователем.

* Здесь и далее в случае применения автором документа обсценной лексики используется отточие в круглых скобках.

** В переводе с украинского языка – иная, другая.

*** На этом рукопись обрывается.

* Рядом с п. 3 на полях слева помета, сделанная автором: «Можно ли об этом спросить вслух?»

* Опущены биографические сведения об Апанасенко И.С.

* Здесь и далее опущено описание конкретных примеров, доказывающих, по мнению автора, преимущества предложенного им метода в геологоразведке; многочисленных фактов притеснений со стороны госчиновников.

** Здесь и далее слова, выделенные разрядкой, отчеркнуты следователем слева по полю абзаца.

* Слово, выделенное разрядкой, подчеркнуто автором.

** Опущены рассуждения о возможных синонимах «соцреализма»; судьбе писем, присылаемых в редакцию.

*** Здесь и далее слова, выделенные разрядкой, подчеркнуты следователем или отчеркнуты им слева по полю абзаца.

* Опущены части текста с оценкой творчества ряда советских писателей, статистическими данными о развитии сельского хозяйства, повторяющимися рассуждениями о целесообразности освоения целины.

** Здесь и далее слова, выделенные разрядкой, подчеркнуты следователем или отчеркнуты им слева или справа по полю абзаца.

* Опущены части текста со статистическими данными об урожайности полей, критика статей других авторов по этому вопросу.

** Слова, выделенные разрядкой, подчеркнуты следователем или отчеркнуты им слева по полю абзаца.

*** В конце письма на полях слева приписка, сделанная автором: «Что делает Дудинцев? Могли бы Вы передать ему горячий привет?»

* Подпись неразборчива.

** Опущены биографические сведения о И.П. Шарапове.

* Подпись неразборчива.

* Опущено описание конкретных примеров, фактов и явлений в экономической и общественно-политической жизни страны, свидетельствующих, по мнению автора, об отступлении от марксистско-ленинских принципов построения социализма и коммунизма.

* Авторство установлено по другим документам дела.

** Датируется по содержанию других документов дела.

* На обороте листовки две надписи, сделанные автором: «Долой дармоедов! Да здравствует рабочий и крестьянин!», «Рабочий или служащий, данное воззвание вывешивай на видном месте».

* Здесь и далее опущены ссылки на номера листов дела, данные о свидетелях, биографические сведения о П.С. Кузьмине.

* Подпись неразборчива.

* Выделенные разрядкой слова подчеркнуты, видимо, следователем.

* Так в документе.

** Здесь и далее опущены фамилии свидетелей, которых упоминает в своих показаниях В.И. Попов.

* Здесь и далее фамилии свидетелей опущены.

* Авторство установлено по другим документам дела.

** Дата и место распространения листовок установлены по другим документам дела.

* Подпись отсутствует.

** Подпись отсутствует.

* Опущены биографические сведения о З.А. Троицком.

* См. документ № 346.

* Программа была составлена в 1952–1953 гг. в г. Саратове; первоначальный текст ее был уничтожен составителями.

* Первоначальный текст документа был составлен в 1961 г. в г. Саратове.

* Здесь и далее опущены биографические данные на обвиняемых, фамилии свидетелей и ссылки на их показания, дублирующие уже изложенные в приговоре факты обвинения, ссылки на листы документов дела.

* См. документ № 349.

* Так в документе; правильно – позиций.

* Авторство установлено по другим документам дела.

** Установлено по надписи на почтовой карточке.

* Указаны дата и место отправки по почтовому штемпелю.

**Здесь и далее фамилии следователя и помощника прокурора опущены.

* Пацифисты – участники антивоенного движения, выступающие за запрет всех войн, за всеобщее разоружение.

* Выбранный хронологический период соответствует датировке документов сборника.

* Указание, чьим органом является периодическое издание, дано в соответствии с датировкой документа, опубликованного из этого издания в сборнике.


[1] Чичерин Б.Н. Опыты по истории русского права. – М., 1858. С. 227-228.

[2] «Основной источник всей цепи зол лежит в большевистском мировоззрении: в его догматизме, ненависти и его вере, что человеческую природу можно полностью преобразовать с помощью насилия». Рассел Б. Политика и теория большевизма. – М., 1991. С. 100.

[3] Фюре Ф. Постижение французской революции. – СПб, 1998. С. 137.

[4] Литвин А. Красный и белый террор в России. – М., 2004. С. 8-9.

[5] Маяковский В. Избранное. – Пермь, 1979. С. 272 – 273.

[6] О том, что советского человека, «тянет к разным явлениям «буржуазной» жизни», замечали внимательные наблюдатели в начале тридцатых годов. См.: Алданов М. Советские люди в кинематографе // Портреты. – М., 1994. С. 334.

[7]«Приятельские отношения», на языке сталинской эпохи, являлись показателем политического разложения партийных и хозяйственных коллективов. См.: Хархордин О. Обличать и лицемерить. СПб. – М., 2002. С. 118 – 121.

[8] В известном трактате А.С. Ахиезера содержится парадоксальное размышление о большом терроре: «Ответственность за события во время правления Сталина невозможно свалить на одно или несколько лиц, на оборотней зла. Террор проводила и поддерживала вся страна. Это было невиданное в истории самоистребление» Ахиезер А.С. Россия: критика исторического опыта. Т.1. -Новосибирск, 1997. С. 483.

[9] См. Вайскопф М. Писатель Сталин. – М., 2001. С. 88 – 92.

[10] См. Купина Н. Тоталитарный язык: словарь и речевые реакции. -Екатеринбург-Пермь, 1995.

[11] Подробнее см. «Перечень использованных архивных фондов».

 

[12] Ленин В.И. Полное собрание сочинений. Т. 41. – 5-е изд. – М.: Изд-во политической литературы. С. 383.

[13] Штейнберг И.З. Нравственный лик революции. – Берлин, 1923. С. 27.

[14] Ленин В.И. Указ. соч. Т. 50. С. 106.

[15] ГАПО. Ф. р-656. Оп. 1. Д. 32. Л. 2–5.

[16] Ленин В.И. Указ. соч. Т. 44. С. 78 – 83.

[17] Андроник (Никольский Владимир Александрович), 1870 г.р., уроженец Ярославской губернии, из семьи дьякона. Окончил Ярославскую духовную семинарию и Московскую духовную академию. В академии принял монашество. С 1906 г. – епископ Киотский (Япония), затем – епископ Тихвинский, Новгородский, Омский. С июля 1914 г. – епископ Пермский и Соликамский, с 1916 г. – Пермский и Кунгурский (с апреля 1918 г. – архиепископ). Зверски убит в Перми19 июня 1918 г. В 1999 г. причислен к лику местночтимых святых Пермской епархии. (Дамаскин (Орловский), иеромонах. Мученики, исповедники и подвижники благочестия Русской Православной Церкви XX столетия: Жизнеописания и материалы к ним. Кн. 2. – Тверь: Булат, 1996. С. 82 –112.)

[18] Боом Г. – в начале 1918 г. возглавил Верещагинский Совет рабочих депутатов, установив на ст. ВерещагиноПермской губерниирежим террора. В конце марта с вооруженным отрядом прибыл на уездный съезд Советов в г. ОханскПермской губерниии потребовал перевода центра уезда в Верещагино. Несмотря на сопротивление оханских большевиков, все имущество, дела, сотрудники были увезены в Верещагино. Губисполком в мае отменил решения уездного съезда, принятые по настоянию Боома, имущество и сотрудники были возращены в г. Оханск. Окончательно «Боомовская авантюра» была ликвидирована только в июне 1918 г., когда Боом был арестован и отправлен в Пермскую ЧК. По некоторым сведениям расстрелян Пермской ЧК в 1919 г. «за провокацию и работу в пользу Колчака». (Личный архив Л.А. Обухова)

[19] Уездные ЧК существовали до января 1919 г. В январе 1919 г. вместо уездных ЧК созданы уездные политические бюро, возглавлявшиеся начальниками уездной милиции. 16 мая 1918 г. организован Оханский чрезвычайный комитет, затем преобразован в комиссию.

[20] Горшечников Иван Иванович, 1870 г.р., из крестьянской семьи, окончил естественный и медицинский факультеты Московского университета. С осени 1917 г. – врач земской больницы г. ОханскаПермской губернии. С 1918 г. – член РКП(б). С февраля 1918 г. – комиссар здравоохранения, затем председатель исполкома Оханского Совета рабочих и крестьянских депутатов, позднее – председатель Оханского уездного военно-революционного комитета. (ГОПАПО. Ф. 693/6. Оп. 1. Д. 16).

[21] Озеров Иван Христофорович (1869 – 1942 гг.), литератор, экономист, профессор Московского и Петербургского университетов председатель Совета Центрального бюро Общества взаимного кредита, глава правления Русско-Китайского банка. После 1917 г. – сотрудник Наркомата финансов РСФСР. Был включен в список на высылку за границу (сентябрь 1922 г. – «Философский пароход») в числе «активной антисоветской интеллигенции» (профессуры), который просматривал В.И. Ленин. Высылка была приостановлена до особого распоряжения. Согласно решению Политбюро, комиссия под председательством Ф.Э. Дзержинского рассмотрела ходатайства об отмене высылки лиц, считающихся незаменимыми в своей отрасли, и о которых соответствующие учреждения делали заявление об оставлении на месте. (В.И. Ленин. Неизвестные документы. 1891 – 1922 гг. – М.: РОССПЭН («Российская политическая энциклопедия»), 1999. С. 545, 553, 631).

[22] Горбунов-Посадов Иван Иванович (настоящая фамилия Горбунов) (1864 – 1940 гг.) – педагог, литератор, автор детских и «народных» рассказов, редактор журналов «Маяк» и «Свободное воспитание». Всероссийскую известность получил благодаря руководимому им до 1925 г. издательству народной литературы «Посредник», издававшему этические сочинения Л. Толстого. В 1920-е гг. входил во Всероссийский общественный комитет по увековечению памяти П.А. Кропоткина (Минувшее: исторический альманах. 18. – М., СПб., 1995. С. 487)

[23] Летучая Контрольная Тройка – один из чрезвычайных органов, которые создавались в годы гражданской войны, имел право вершить внесудебные расправы. Данный приказ был опротестован уездным и губернскими отделами юстиции.

[24] Оперативная тройка – один из чрезвычайных органов для борьбы с дезертирством.

[25] Сердаковская Наталья Александровна, 1856 г.р., уроженка г. Санкт-Петербург. Реабилитирована в 1992 г.

[26] VIII отдел Наркомата юстиции отвечал за политику государства в отношении церкви.

[27] Галкин Михаил (Горев) – бывший священник (снял сан в 1918 г.), член комиссии по подготовке декрета об отделении церкви от государства, заместитель заведующего VIII отделом Наркомата юстиции. В 1922 г. – заместитель председателя Центральной комиссии по изъятию церковных ценностей. (Кашеваров А.Н Государство и церковь: Из истории взаимоотношений советской власти и Русской православной церкви. 1917 – 1945 гг. – СПб, 1995. С. 57, 76 – 78).

[28] Мясников Гавриил Ильич, 1889 г.р., уроженец г. ЧистопольКазанской губернии, член РСДРП с 1906 г. С 1905 г. – рабочий Мотовилихинского завода, активный участник революционного движения. В 1918 г. - председатель Мотовилихинского Совета рабочих депутатов, заместитель председателя Пермской губ.ЧК. Один из организаторов убийства М. Романова. Во время занятия г. ПермиКолчаком – комиссар дивизии. В 1920 г. – председатель Пермского губкома РКП(б). В 1921 г. выступил против политики партии в качестве активного члена «рабочей оппозиции», составил докладную записку в ЦК РКП(б). В 1922 г. исключен из партии, арестован, приговорен к тюремному заключению, которое заменено на ссылку в г. Ереван. В 1928 г. эмигрировал в Иран, затем переехал во Францию. Пытался играть активную политическую роль среди местных «левых», писал труды, разоблачавшие И.В. Сталина, Л.Д. Троцкого, Н.И. Бухарина и др. Во время оккупации немецкими войсками Франциибыл арестован, находился в концлагере. В январе 1945 г. вернулся в Москву, был арестован и 24 октября 1945 г. Военной коллегией Верховного суда СССР по ст. 58-1а УК РСФСР приговорен к ВМН с конфискацией имущества. Приговор приведен в исполнение 16 ноября 1945 г. (Минувшее: Исторический альманах. 18. – М.; СПб., 1995. С. 7 – 191.) Реабилитирован в 2004 г.

[29] «Олимп» – кинотеатр в г. Кунгуре.

[30] Вотская автономная область– сегодня Удмуртская Республика.

[31] Эскин Николай Афанасьевич – генерал-майор, в марте 1919 г. – командир бригады Пермской стрелковой дивизии, которая формировалась в Пермив январе-феврале 1919 г.

[32] Бусыгин Николай Петрович, 1871 г.р., уроженец г. УржумВятской губернии. Образование среднее. Неоднократно был под судом и следствием при царской власти. В 1902 – 1919 гг. – член РСДРП(м), один из активистов меньшевистской организации в г. Пермии на Урале. С ноября 1922 г. – зав. информационным подотделом Пермского губкомхоза. 2 сентября 1923 г. арестован и выслан в Туркестанпод гласный надзор на 1 год.

[33] Баранов Сергей Фомич (1890–1937 гг.), уроженец Нытвенского заводаПермской губернии. Окончил 2-х классное училище. С 1913 г. – член РСДРП(б). Делегат VI съезда партии. В конце 1917 г. – начале 1918 г. – председатель Чусовского Совета рабочих депутатов. Член Урало-Сибирского бюро ЦК РКП(б), один из руководителей подпольной работы в тылу Колчака. В последующем на партийной и советской работе в Пермии Москве. В 1927 г. исключен из партии как троцкист, восстановлен в 1929 г. и вновь исключен в 1935 г. В марте 1935 г. Особым Совещанием при НКВД СССР за «контрреволюционную троцкистскую деятельность» приговорен к 5 годам лишения свободы. Срок заключения отбывал на Колыме. В 1937 г. постановлением Тройки УНКВД по Дальне-Восточному краюприговорен к расстрелу. Реабилитирован в 1965 г. (ГОПАПО. Ф. 90. Оп. 1. Д. Б-50).

[34] Мрачковский Сергей Витальевич (1888–1936 гг.), уроженец Тобольской губернии, из семьи политссыльного. С 1905 г. – член РСДРП(б). Активный участник революции и гражданской войны на Урале. В 1920–1925 гг. – командующий Приуральским, а затем Западно-Сибирским военными округами. Сторонник троцкистской оппозиции. В 1927 г. исключен из партии. В конце 1928 г. арестован и приговорен к ссылке на 3 года. После раскаяния восстановлен в партии. В 1932–1933 гг. – начальник Управления строительства БАМа. В 1933 г. снова исключен из партии. В январе 1935 г. арестован в Москвеи постановлением Особого Совещания за «контрреволюционную деятельность» приговорен к 5 годам концлагерей, направлен в концлагерь особого назначения (Челябинск). В 1936 г. привлечен в качестве обвиняемого по делу «Объединенного троцкистско-зиновьевского центра» и Военной коллегией Верховного суда СССР вместе с Г.Е. Зиновьевым, Л.Б. Каменевым и др. приговорен к ВМН. Реабилитирован в 1988 г. (ГОПАПО. Ф. 641/1. Оп. 1. Д. 12243. Л. 83 – 84).

[35] Троцкий (Бронштейн) Лев Давидович (1879–1940 гг.), в революционном движении с 1896 г. Активный участник революции 1905–1907 гг. С 1906 г. в эмиграции. Не примыкая ни к большевикам, ни к меньшевикам, пытался объединить обе фракции РСДРП. В годы 1-й мировой войны его взгляды во многом совпадали со взглядами В.И. Ленина. В мае 1917 г. вернулся в Петроград. На V съезде РСДРП был принят в партию большевиков, избран членом ЦК. 25 сентября 1917 г. избран председателем Петроградского Совета. Сыграл важную роль в подготовке и проведении вооруженного восстания в октябре 1917 г. В созданном на II съезде Советов рабоче-крестьянском правительстве – Совете Народных Комиссаров – занял пост народного комиссара по иностранным делам. С марта 1918 г. – народный комиссар по военным делам, а с сентября – председатель Реввоенсовета республики. В январе 1925 г. освобожден от работы в Реввоенсовете, в октябре – выведен из Политбюро, в 1927 г. выведен из состава ЦК, а затем исключен из партии и выслан в Алма-Ату. В начале 1929 г. по постановлению Политбюро был выслан в Турцию. За границей продолжил борьбу против И.В. Сталина, которого считал предателем идеалов Октября. Последние годы жил в Мексике, где был убит по заданию НКВД. (Политические деятели России. 1917: Биографический словарь. – М., 1993. С. 320 – 324).

[36] Зиновьев (Радомысльский) Григорий Евсеевич (1883–1936 гг.), в революционном движении с конца 90-х гг. XIX в. С 1907 г. – член ЦК РСДРП. С 1908 г. в эмиграции. Вместе с В.И. Лениным 3 апреля 1917 г. вернулся в Россию. В декабре 1917 г. избран председателем Петроградского Совета. В марте 1919 г. избран председателем Исполкома Коминтерна. С марта 1921 г. – член Политбюро ЦК РКП(б). В 1923–1924 гг. вместе с Л.Б. Каменевым и И.В. Сталиным вел борьбу против Л.Б. Троцкого. В декабре 1925 г. вместе с Л.Б. Каменевым выступил от имени так называемой «новой оппозиции» против И.В. Сталина, потерпел поражение. В 1926 г. отстранен от руководства Ленинградским Советом и Исполкомом Коминтерна, выведен из состава Политбюро. Объединение с Л.Д. Троцким в 1927 г. привело к исключению из ЦК, из партии и к ссылке. В 1928 г., покаявшись, был восстановлен в партии и назначен ректором Казанского университета. Спустя некоторое время был возвращен в Москву. В конце 1932 г. вновь исключен из ВКП(б) и отправлен в ссылку, но в 1933 г. восстановлен в партии и направлен на работу в Центросоюз. В декабре 1934 г. арестован и по делу так называемого «Московского центра» осужден на 10 лет тюремного заключения. В августе 1936 г. по делу так называемого «Антисоветского объединенного троцкистско-зиновьевского центра» приговорен к ВМН. Реабилитирован в 1988 г. (Политические деятели России. 1917: Биографический словарь. – М., 1993. С. 117 – 121).

[37] Слободчиков Петр Александрович, 1898 г. р., из крестьян г. Тюмени. Окончил 2-х классное училище, политкурсы, Толмачевский институт. Член РСДРП(б) с 1919 г. по ноябрь 1927 г. Исключен из партии за фракционную деятельность. Секретарь сельсовета Ленинского РИКа Пермского округаУральской области. Арестован в декабре 1928 г. по обвинению «в непрекращающейся фракционной деятельности, связи с нелегальными фракционными центрами, организации Пермской группы, хранении и распространении троцкистской литературы». Приговорен к 3 годам лишения свободы. Дело прекращено 14 октября 1929 г. Вновь арестован 19 мая 1936 г. Приговорен к 5 годам ИТЛ. Реабилитирован в 2000 г. (ГОПАПО. Ф. 641/1. Оп. 1. Д. 8767).

[38] Зайцев Евстигней Алексеевич, 1889 г.р., уроженец д. Кулакова Невельского района Калининской области. С 1917 г. – член РСДРП(б), находился на партийной и советской работе. Исключен из партии в 1928 г. за оппозиционную деятельность. Арестован 10 декабря 1928 г. На момент ареста – продавец в буфете ст. Пермь-II, проживал в г. Перми. 11 февраля 1929 г. по обвинению в «антисоветской агитации» приговорен к высылке в Вологодскую областьна 3 года. Вновь арестован 8 июля 1936 г. 28 августа 1936 г. «»как контрреволюционер, троцкист приговорен к 5 годам лишения свободы. Реабилитирован в 2000 г. (ГОПАПО. Ф.641/1. Оп. 1. Д. 8767.)

[39] Власов Григорий Лаврентьевич, 1891 г.р., уроженец д. ДедюхиноСоликамского районаУральской области. С 1910 г. – член РСДРП, исключен в 1927 г., затем восстановлен и вновь исключен в 1928 г. С 1924 г. до момента ареста 11 декабря 1928 г. – заведующий объединенным отделом издательств газет «Правда», «Известия» и «Труд». Проживал в г. Перми. 11 февраля 1929 г. дело было прекращено за отсутствием состава преступления. Вновь арестован 22 мая 1936 г. Проживал в г. Перми. Осужден 28 августа 1936 г. по обвинению «в контрреволюционной троцкистской деятельности», приговорен к 5 годам лишения свободы. Реабилитирован в 2000 г. (ГОПАПО. Ф.641/1. Оп. 1. Д. 8767.).

[40] Тараканов Федор Гаврилович (1900–1997 гг.), уроженец г. КудымкарУральской области. Окончил четырехклассное городское училище, поступил в Красноуфимский сельскохозяйственный техникум. В сентябре 1918 г. создал в Кудымкаре Социалистический союз молодежи. С декабря 1918 г. – член РКП(б). С сентября 1918 г. – в органах ЧК. В 1920 г. демобилизован из Красной Армии как специалист сельского хозяйства. Уже в 1921 г. выдвинул идею о присоединении коми-пермяков к автономной области Коми (Зырян). После того, как президиум ВЦИК отказал в выделении коми-пермяков, развернул работу по созданию коми-пермяцкой трудовой коммуны. На I съезде Советов Коми-Пермяцкого национального округаизбран в состав окрисполкома и назначен заместителем председателя окрисполкома. В 1928 г. переводится на работу в автономную область Коми (Зырян), некоторое время был председателем облисполкома. Являлся членом ВЦИК. Затем переводится на руководящую работу в г. Архангельск. В 1937 г арестован и приговорен к 5 годам ИТЛ. Реабилитирован в 1956 г. (Вся жизнь – народу: Сборник. – Пермь: Кн. изд-во, 1981. С. 197 – 198.).

[41] Дерябин Василий Иванович (1894–1968 гг.), уроженец Егвинской волостиСоликамского уездаПермской губернии. Окончил Соликамское городское училище. Участник 1-й мировой войны, поручик. С апреля 1918 г. – член РКП(б), член исполкома Егвинского волостного Совета, член комбеда. Участник гражданской войны, командовал ротой, батальоном, полком на Восточном и Южном фронтах. В 1921 г. участвовал в подавлении Западно-Сибирского крестьянского восстания, затем начальник штаба ЧОН в автономной области Коми(Зырян). В последующем на советской и партийной работе. Участник Великой Отечественной войны. (Вся жизнь – народу. С. 85 – 87.).

[42] В 1929 г. китайские милитаристы совершили нападение на КВЖД и границы СССР, были отбиты частями Красной Армии

[43] В результате форсированного темпа коллективизации на основе решений декабрьского пленума Уралобкома ВКП(б), а также «ликвидации кулачества как класса» к весне 1930 г. в колхозы было вовлечено до 70 % крестьянских хозяйств (Уральский рабочий. 1930. 18 марта).

[44] Аналогичные телеграммы высылались в другие районы округа. Ликвидация кулачества «как класса» была санкционирована постановлением ЦК ВКП(б) от 5 января 1930 г. «О темпе коллективизации и мерах помощи государства колхозному строительству» (п.1). Уралобком ВКП(б) дал соответствующие указания окружкомам и окрисполкомам в телеграмме «О мерах по ликвидации кулачества как класса» 16 января 1930 г. (ГОПАПО. Ф. 2. Оп. 7. Д. 124. Л. 1.)

[45] На собрании присутствовало 302 человека.

[46] Шварев Григорий Егорович, 1874 г. р., проживал в д. Зуево Каширинского сельсоветаКунгурского района, имел семью из 6 человек: он сам, жена и 4 дочери. Раскулачивание по 1 категории предполагало применение к главе семьи репрессивных мер, а члены семьи направлялись в ссылку. (См. постановление ЦК ВКП(б) от 30 января 1930 г. «О мероприятиях по ликвидации кулацких хозяйств в районах сплошной коллективизации»)

[47] Очевидно, имелось в виду осуждение по ст. 109 УК РСФСР за спекуляцию. Статья широко применялась в период хлебозаготовительного кризиса 1927–1928 гг. как репрессивная мера.

[48] Шварев Г.Е. реабилитирован в 1989 г.

[49] Постановлением Пермского окружкома от 7 февраля 1930 г. для решения организационных вопросов по выселению раскулаченных была организована специальная «тройка» во главе с начальником окротдела ОГПУ А.М. Минаевым (члены «тройки» – Иванов, Нипоркин). (ГОПАПО. Ф. 2. Оп. 7. Д. 29. Л. 69)

[50] Баяндин У.А. назван в протоколе уполномоченным окружного отдела ОГПУ.

[51] Мехоношин А.Т. решением тройки ПП ОГПУ по Уралу от 6 апреля 1930 г. был осужден к заключению в концлагерь сроком на 3 года с конфискацией имущества. Реабилитирован в 1989 г.

[52] Из справки видно, что хозяйство Мехоношина А.Т. не являлось кулацким, не облагалось индивидуальным налогом. Мехоношин А.Т. до февраля 1930 г. не был лишен права голоса.

[53] Расчет произведен окрторготделом на основании постановления Коми-Пермяцкого окрисполкома от 12 февраля 1930 г. «О снабжении раскулаченных, направленных для спецпоселения в Гайнскийрайон». Села Кудымкари Пешнигорт– начальные пункты следования, в д. Иванчинооба потока соединялись и следовали до места расселения. Как видно из документа, всего переселялось 1500 семей – 4,5 тысяч человек взрослых и 3 тысячи детей.

[54] Комендатуры ОГПУ занимались организацией высылки раскулаченных, их доставкой в спецпоселения.

[55] В соответствии с постановлением ЦК ВКП(б) от 30 января 1930 г. раскулачиваемые по 3-й категории расселялись в пределах районов проживания; в данном случае – Пермского округа.

 

[56] Аналогичный договор 24 марта 1930 г. был заключен между Уральским горно-металлургическим трестом («Уралмет») и областным отделом труда о размещении 6 тысяч раскулаченных семей в Надеждинскомрайоне Нижне-Тагильского округаи 1,5 тысяч семей в Чусовском, Пашийскоми Теплогорскомрайонах Пермскогоокруга. (ГОПАПО. Ф. 2. Оп. 7. Д. 18. Л. 189–192.)

[57] Имеется в виду статья И.В. Сталина «Головокружение от успехов»; опубликованная 2 марта 1930 г.

[58] Речь идет о III категории раскулачиваемых, которые расселялись в пределах районов проживания. (См. документ № 56).

[59] Районный комендант спецпоселков – главное должностное лицо, отвечающее за обустройство и функционирование кулацкой ссылки.

[60] Раскулачивание по III категории предполагало лишение средств производства, земли, имущества, выселение с места жительства с размещением в пределах своего района.

[61] Имеется ввиду крестьянское восстание против продовольственной и мобилизационной политики Советской власти в Сепычевской волостиОханского уездаПермской губерниилетом 1918 г.


Дата добавления: 2015-07-08; просмотров: 84 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Выписка из постановления СМ СССР и ЦК КПСС № 1788–813 сс об усилении защиты территории СССР от антисоветского радиовещания, направленная Молотовскому обкому КПСС | Д. Гранину | Выписка из протокола № 2 (§ 5) заседания бюро Пермского обкома КПСС от 28 января 1958 г. об исключении из партии И.П. Шарапова, направленная в УКГБ по Пермской области | Из обвинительного заключения УКГБ при СМ СССР на Свердловской железной дороге по делу П.С. Кузьмина | Заявление арестованного В.И. Попова[391] в УКГБ при СМ СССР по Пермской области о несогласии с политикой Советского государства и желании выехать за границу | Из постановления УКГБ при СМ СССР по Пермской области о привлечении в качестве обвиняемого З.А. Троицкого с изложением сути обвинения | Протокол допроса обвиняемого В.П. Шашерина в УКГБ СССР по Пермской области | Именной указатель | Крохалев И.И., 497, 499, 500 | Географический указатель |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Перечень использованных архивных фондов| Введение

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.136 сек.)