Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 18: Кочки и ухабы

Читайте также:
  1. С. КОЧКИ, НСО



Гарри был подавлен. Он только что узнал, кто был его таинственным любовником, и тут же проснулся на его коленях, задыхаясь от только что пережитого удовольствия. И то, что Гарри грезил именно о хозяине, совершенно не упрощало ситуацию. Встряхнув головой, мальчик постарался прогнать прочь нежеланные мысли и переключиться на что-то другое, торопливо очищая одежду. До начала занятий оставалось меньше недели, а Гарри не закончил несколько заданий. Стараясь думать о занятиях, он осторожно приоткрыл дверь, оглядел комнату и тут же с облегчением обнаружил, что хозяина нет, видимо, мужчина ушёл в свою спальню. Потихоньку прокравшись к себе, Гарри переоделся и вышел на кухню. Спустя пару минут к нему присоединился Северус, на лице которого играл лёгкий румянец. Гарри же заливался краской стыда от одной только мысли о произошедшем, так что он постарался не смотреть на хозяина, а сосредоточиться на еде.
- Сначала я не собирался рассказывать тебе о дальнейшей судьбе жирного Дурсля, но теперь я думаю, что тебе стоит это знать.
Взглянув на хозяина, Гарри не смог сдержать пробежавшую по телу дрожь. Хозяин придвинулся ближе к нему.
- Я обещаю тебе, Гарри, что это чудовище никогда больше не прикоснётся к тебе. Теперь тебе нечего бояться. Дальнейшая его жизнь будет долгой и мучительной, хотя никакие его страдания не искупят того, что он сделал с тобой. Но теперь ему придётся несладко.
Гарри уже изнывал от любопытства, но никак не ожидал того, что сказал хозяин.
- Я превратил его в домового эльфа, - Гарри резко втянул в себя воздух от неожиданности, но хозяин ещё не закончил. – Со мной был Люпин в обличье волка, и его шокировало то, что он узнал о твоей прошлой жизни. Он не смог совладать со своими звериными инстинктами, так что теперь Вернон Дурсль не способен на насилие.
Гарри задрожал, представив себе произошедшее, и постарался сдержать тошноту.
- Однако, как я полагаю, он всё же не признал своей вины, так что теперь он искупает грехи на службе у Люциуса Малфоя. Я ему не завидую - Малфои, знаешь ли, весьма требовательны к прислуге.
Какая-то мысль промелькнула в голове Гарри, что-то о хозяине и Люциусе Малфое. Что же это?
- Теперь Люциусу будет нужна наша помощь; поэтому я и решил рассказать тебе всё.
По тону хозяина Гарри понял, что разговор принимает более серьёзный оборот, и постарался сосредоточиться на его словах.
- Люциус попросил меня сварить для него одно зелье, вернее, зелье требуется его жене. После последнего выкидыша Нарцисса и Люциус решили разобраться в их причинах и провели полное обследование.
Гарри вспомнил разговор с Драко на эту тему и почувствовал, как внутри царапнула кошка – он совсем забыл о горе Малфоев.
- У обоих было несколько вариантов, почему Нарциссе так и не удалось больше доносить ребёнка, но тут она обратила внимание на то, что у всех её подруг – миссис Паркинсон, миссис Булстроуд, миссис Нотт – только по одному ребёнку, причём все примерно одного возраста, все ровесники тебе и Драко.
Гарри сообразил, что это действительно так, у этих учеников не было ни братьев, ни сестёр, просто раньше он об этом особенно не задумывался.
- Нарцисса решила пройти углубленное обследование. И один специалист, колдомедик Хендриксон, обнаружил в её организме присутствие очень сильного зелья, применение которого незаконно. В точности идентифицировать состав зелья он не смог, но с полной уверенностью сказал, что именно это зелье является причиной выкидышей.
Гарри даже не понимал, что дрожит, когда хозяин притянул его к себе и стал успокаивающе поглаживать по спине.
- Колдомедик предложил использовать другое зелье – некоторые компоненты которого, между прочим, тоже незаконны – которое могло бы вывести из организма Нарциссы отраву.
Немного поразмыслив, Гарри задал вопрос, который пришёл ему в голову при оговорке хозяина о незаконных компонентах:
- А это новое лечебное зелье не навредит госпоже Малфой ещё сильнее?
В ответ на это хозяин вздохнул и крепче сжал руки.
- Мы не знаем, Гарри. Возможно, Нарцисса даже не почувствует действия зелья до тех пор, пока снова не забеременеет, но возможно и отторжение зелья организмом, тогда последствия непредсказуемы – вплоть до парализации и комы. Но, надеюсь, все же, наша идея увенчается успехом.
Самые ужасные последствия фантомом пронеслись через мысли Гарри, заставив его снова вздрогнуть и поблагодарить всех богов за то, что он не заражён этой штукой. Что он не стал слишком близок к Малфоям.
- А вы не знаете, как в организм миссис Мафой попала эта отрава?
После тягостного молчания Гарри поднял вопрошающий взгляд на хозяина.
- Мы полагаем, что это дело рук Тёмного Лорда.
Гарри вздрогнул от ужаса, мысли в голове смешались. Как же так? Разве Тёмный Лорд не хотел получить как можно больше последователей – даже если это подростки? Хозяин, видимо, догадался о его мыслях, потому что сказал, отвечая на безмолвный вопрос Гарри:
- Это, конечно, только предположение, ведь есть же Пожиратели Смерти, у которых несколько детей. Но Люциус утверждает, что таким образом Тёмный Лорд стремился обезопасить себя.
Улыбнувшись замешательству, возникшему на лице Гарри, Северус заметил:
- Это не то, что ты ожидал услышать, верно? Но мы – Люциус, Нарцисса и я – пока склоняемся к этой версии. Ты помнишь пророчество? Тёмный Лорд не знал имени ребёнка. Хотя в нём и говорилось о ребёнке, рождённом на исходе седьмого месяца, но не уточнялся год. Все думали, что имелся в виду именно тот год, в который и было изречено пророчество, но Тёмный Лорд мог подумать и о детях, которые появятся в будущем. Он не хотел потерпеть поражение от ребёнка одного из своих последователей, так что просто оградил себя от такой опасности раз и навсегда. Те, кто присоединился к нему недавно, не подверглись влиянию зелья, наоборот, почти все женщины или уже стали матерями, или вот-вот станут ими. Видимо, таким образом Тёмный Лорд пытается пополнить в будущем свои ряды. Исправить вред, который нанесли его действия.
Гарри глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться. Как мог кто-то быть настолько жестоким, чтобы лишить шанса иметь семью? Снова подумав о семье Драко, Гарри не смог сдержать слёз. Хозяин, увидев, насколько расстроен Гарри, притянул его к себе на колени, а мальчик прижался лицом к ровно вздымающейся груди. Как бы Гарри хотел не просто убить Волдеморта, а заставить его хорошенько помучиться, насылая видения всех убитых им детей, души которых, без сомнения, мечтали о мести! Встряхнув головой, мальчик попытался избавиться от этих мыслей и задался вопросом, не превратится ли он сам в чудовище, мечтая причинить боль другому человеку?
*-----------------------------------*
Северус взглянул на доверчиво прижавшуюся к его груди взъерошенную голову. Наверное, не стоило так сразу всё рассказывать Гарри, но без его помощи не обойтись. Да и мальчик должен получить собственное представление о Люциусе, не полагаясь полностью на слова хозяина, так что пришлось решаться.
Внутри вновь вскипел гнев, как только Северус подумал, на что пошёл Тёмный Лорд, чтобы обезопасить себя. Конечно, Снейп не заблуждался насчёт душевных качеств своего бывшего повелителя, но поступить так со своими собственными последователями… это было слишком даже для такого монстра.
Северус не знал, сколько времени они провели, обнявшись и даря друг другу поддержку, но через некоторое время он всё же отпустил мальчика и вышел в туалет. Вернувшись, он обнаружил Гарри на том же месте, где и оставил, с необычайно задумчивым выражением на лице. Мужчина тихо опустился рядом, стараясь не потревожить, и дождался, пока Гарри не перевёл на него взгляд.
- Я вот подумал, если Волдеморт… простите - Тёмный Лорд…
- Всё в порядке, Гарри, ты можешь называть его по имени. Благодаря некоторым твоим действиям, мне это не причиняет абсолютно никакой боли.
Гарри благодарно улыбнулся, а Северус придвинулся немного ближе к нему.
- Так вот, если Волдеморт смог подмешать это зелье стольким женщинам, а они ничего не заметили, так может, и у нас выйдет такой же фокус?
Северус задумался. Это могло сработать. Конечно, создать мощное зелье, способное серьёзно навредить такому сильному магу, да к тому же, без вкуса и запаха, не просто, но вот незаметно подмешать его в напиток Лорда – задача, над которой им ещё предстояло поломать голову!
- Приготовить такое зелье, я, пожалуй, возьмусь, но как заставить Тёмного Лорда его выпить? – изложил Мастер Зелий свои сомнения.
Гарри ответил ему с каким-то дьявольским выражением лица:
- Так ведь мистер Малфой всё равно поставит себя под удар, не так ли?
Северус ухмыльнулся, уловив направление мыслей своего подопечного.
- Вообще-то он всё ещё пользуется доверием Тёмного Лорда, можно сказать, его правая рука. И после того, как – я надеюсь! – мы вылечим его жену и решим проблемы рода Малфоев относительно наследников, он станет моим должником. Ты ведь именно это имел в виду, Гарри?
- Ну, я, конечно, не Мастер Зелий, но примерно представляю, что нам нужно. Есть такой маггловский наркотик – мой дядя использовал его пару раз – находясь под его воздействием, человек не в состоянии двигаться, не может ни кричать, ни сопротивляться. Но он всё же в сознании, все видит, слышит и понимает, вот только… сделать ничего не может…
Северус, никогда не слышавший о подобном, вздрогнул от ужаса. Насколько беспомощным должен чувствовать себя человек, находящийся под действием такого наркотика! Никакой Петрификус не может с этим сравниться – ведь даже магически обездвиженный, волшебник сопротивляется всей своей сущностью, всей магией, да к тому же, заклинание не продержится дольше четверти часа. А с наркотиками, как назвал их Гарри, нельзя бороться, ведь они не магического происхождения.
Это могло сработать.
Не переставая думать о блестящей находке Гарри, Северус бездумно склонился и накрыл губами мягкие, чуть потрескавшиеся губы мальчика.
Тихий вздох донёсся до ушей мужчины, наполняя его осознанием того, что он натворил, заставляя лицо исказиться от ужаса. Умиротворённое выражение лица мальчика при виде этого сменилось болью, он отпрянул прочь и через несколько секунд захлопнул дверь своей комнаты.
*-------------------------------------------*
Когда хозяин наклонился к нему, Гарри почувствовал горячую волну удовольствия, смешанного с предвкушением. Но от выражения ужаса, появившегося на лице мужчины, грудь сжало, словно тисками, каждый вздох сопровождался болью.
Очутившись в своей комнате, Гарри наложил на дверь все заглушающие и запирающие заклинания, которые смог вспомнить и, обессиленный, сполз по стенке на пол, вновь и вновь проигрывая в уме события последних нескольких минут.
Они сидели вместе на диване, и он говорил о чём-то… хозяин соглашался, а потом… потом хозяин поцеловал его! Прямо в губы!!!
Это было прекрасно, словно прикоснуться к небесам.
И увиденный на лице хозяина ужас не удивил Гарри так сильно, как он ожидал, но было так больно! Так ужасно больно!
Гарри не знал, сколько он просидел, скрючившись и привалившись к стене, но когда попытался добраться до кровати, ноги подвели его. Так что мальчик решил, что сможет прекрасно отдохнуть и на полу. Недолго. Всего пару минут.
*---------------------------------------------*
Северус колотил по двери в комнату Гарри, но мальчик – что весьма вероятно – наложил заглушающие чары или – что менее вероятно – просто игнорировал Северуса. Думать о втором варианте было больно, тем более что среди выкриков мужчины проскользнула и пара угроз, так что профессор остановился на первом варианте. Он проклинал себя за свои необдуманные действия, твёрдо уверенный, что Гарри не простит его и уж точно не останется с ним ни на минуту. Вынужденный ждать, профессор решил направить кипящую внутри ненависть не на себя, а на Тёмного Лорда, а именно – как можно точнее разработать план его отравления. Так что он устроился на диване (так, чтобы постоянно видеть дверь в комнату Гарри) с чашкой крепкого чая (который оказался вовсе не таким вкусным, как когда его делал Гарри) и начал прорабатывать план. Если у них получится отравить Тёмного Лорда, это дало бы им преимущество, которое может оказаться решающим. Мрачная улыбка заиграла на лице профессора и не покидала его до тех пор, пока он, отчаявшись дождаться Гарри, отправился спать.
*-----------------------------------------------*
Люциус Малфой внимательно смотрел на сидящего напротив человека. Они были знакомы со школы, затем их приятельские отношения продолжились, и теперь их можно было бы даже назвать дружескими… в каком-то смысле.
- Я помогу вам осуществить задуманное, если вы исцелите Нарциссу.
Северус ухмыльнулся, но кивнул, соглашаясь.
- Так объясни мне, Северус, как действует это маггловское зелье?
Люциус слушал, как его друг в подробностях описывал ему действие зелья, ощущения человека, находящегося под его влиянием, и чувствовал, что Северус получил информацию при неприятных обстоятельствах, хотя тот и отказался указать источник.
- И когда же мне предстоит отравить нашего… о, прости, моего повелителя?
- Я думаю, ближе к окончанию учебного года, когда он спланирует очередное нападение. К тому же мне необходимо некоторое время, чтобы создать аналогичное зелье. Боюсь, что наркотики он сможет распознать.
Люциус кивнул, соглашаясь, и сменил тему на более нейтральную. Он рассказал о том, какое развлечение всей семье Малфоев доставил новый раб. Мало того, что эльф-переросток вздумал возражать, так он ещё и отказался работать! Но теперь он навсегда запомнил, что этого делать не стоит.
- Ты не сообщил мне о его… состоянии, когда доставил, Северус.
- Я подумал, что ты и сам всё скоро выяснишь. Жаль, конечно, что его нельзя использовать в племенных целях, но я не настолько безрассуден, чтобы стоять на пути оборотня, когда он горит жаждой мести.
- Да, я понимаю. Он ведь так наказан из-за щенка Поттера, верно?
- Я попросил бы не оскорблять моего воспитанника в моём присутствии, в противном случае, я не отвечаю за свои действия.
Пристально посмотрев на друга, Люциус кивнул, понимая всю серьёзность прозвучавших угроз. Он отлично помнил, каким беспощадным мог быть Снейп, а также то, что тот нечасто предавался раскаянию за совершённые поступки. Без сомнения, дело было именно в щенке Потере, но Люциус решил не нагнетать и дать Северусу немного остыть. Детали можно узнать и позднее.
*------------------------------------*
Гарри метался по кровати и беззвучно всхлипывал. Сон начинался так же, как обычно, таинственный любовник вновь ласкал его тело, разжигая страсть и даря удовольствие, но внезапно всё изменилось.
Рядом с кроватью появился хозяин Вернон, он стоял, наблюдая маслянистым похотливым взглядом, как неизвестный навалился на мальчика и теперь жёстко вторгался в его тело. Рука дяди ласкала член, ритм движений совпадал с толчками в расслабленное беззащитное тело Гарри. Сквозь пелену ужаса мальчик ощущал, как наркотик распространяется по телу, чувствовал собственную беспомощность и знал, что теперь никто не спасёт его. Толчки стали бесконтрольными, сзади послышался рык удовольствия, но Гарри не мог пошевелить и пальцем. Теперь это были уже не толчки, а рывки, словно кто-то тряс его. Окружающее медленно растворялось, растекалось туманом, а голос шептал в его ухо:
- Ты в безопасности, Гарри. Всё в порядке. Это просто кошмар.
Гарри напрягся, ощущая уверенную хватку на своих плечах, но сразу же узнал голос хозяина Северуса и, обессиленный, откинулся назад, прижимаясь к его груди. Остатки сна улетучились, и подросток осознал, что он в своей комнате. Он попытался вывернуться из рук хозяина, но тот только крепче сжал его.
- Тише, тише, Гарри. Всё в порядке, я здесь, я с тобой. Я люблю тебя, я позабочусь о тебе. Я никогда тебя не оставлю.
Гарри обернулся и оказался лицом к лицу с мужчиной.
- Любите, значит?
- Ну конечно, Гарри.
- Говорите, что любите, но вам противно даже думать о том, чтобы прикоснуться ко мне! Любите, но бежали в ужасе после одного-единственного поцелуя! Разве это любовь?! Как вы можете обнимать меня, хотя внутри всё переворачивается от отвращения? Как вы можете любить меня? Как?!
Гарри смотрел на хозяина, но глаза были полны слёз, так что всё окружающее казалось однородным размытым пятном. Гробовая тишина воцарилась в комнате, и когда Гарри был уже готов убежать прочь, только бы не слышать насмешек мужчины, лёгкое дыхание скользнуло по его лицу, а губы попали в плен к другим – горячим, решительным, жаждущим. Они крали дыхание, заставляя сердце громко колотиться от счастья. Когда Гарри открыл глаза, он увидел всё абсолютно отчётливо. И он не увидел ни насмешки, ни отвращения, а только любовь, тепло и обещание. Закрыв глаза, не в силах бороться с нахлынувшей радостью, Гарри как мог тесно прижался к груди хозяина, ощущая ответное, не менее крепкое объятие.
Ну, ладно, возможно, он ошибался насчёт хозяина. Возможно.


Дата добавления: 2015-07-08; просмотров: 84 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 6: Собственный выбор | Глава 7: Метки, которые мы носим | Глава 8: Шёпот обещаний | Глава 9: Сила слов | Глава 10: Причиняя боль | Глава 11. Наследие силы или слабости? | Глава 12. Малыш и странный холодный человек | Глава 14. Отношения | Глава 15. И жизнь моя в руках твоих | Глава 16: Понимание |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 17: Заплатить по счетам| Глава 19: Мой хозяин, мой защитник

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)