Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 5. Ночь на Хэллоуин

Ночь на Хэллоуин

Поднялся сильный ветер, беспорядочные порывы которого проносились по старому кладбищу, сотрясая голые ветки деревьев, похожие на кости. По мере приближения к дому Камеронов Ники сжимала руку Терри все сильнее. Они шли следом за Мёрфи, который все еще продолжал посмеиваться над их испугом.

Вдруг что-то заставило Ники обернуться. По кладбищу шли еще двое, и их костюмы сверкали в бледно - серебристом свете октябрьской луны.

Дело в том, что всем рекомендовали один и тот же маршрут. Каждый должен был припарковаться в тупике улицы Кошмаров и пройти к дому Джастин коротким путем через кладбище.

Несмотря на проделку Мёрфи, основательно напугавшую его и Ники, Терри не мог не согласиться, что путь через кладбище отличная идея. Чтобы создать атмосферу Хэллоуина: вызвать состояние нервного возбуждения, ожидание чего-то ужасного -— так, чтобы мороз по коже, — действительно, лучше не придумать!

Вблизи особняк Камеронов имел даже более таинственный и мрачный вид, нежели с кладбища. По обе стороны его стояли бесплодные деревья, выглядевшие на возраст в несколько сотен лет. Окна первого этажа были забраны массивными железными решетками, о которые при порывах ветра хлопали деревянные ставни.

«Да-а, — невольно подумалось Терри, — может, они и ремонтируют этот старый особняк, но он все равно сильно смахивает на дом из фильма ужасов. Может быть, и привидения здесь действительно водятся». Как раз в этот момент ветер на мгновение утих и из дома донеслись музыка и смех. Все говорило о том, что вечеринка уже началась.

Мёрфи в развевающемся на ветру костюме мертвеца протопал по ступенькам на крыльцо. Терри бросил взгляд на Ники и, подбадривая, сжал ей руку. Девушка была одета так, как одевались на праздники в далеком прошлом — в старомодное, но красивое бальное платье из красного атласа и ниспадающую свободными складками черную накидку. Ники была очаровательна. Возбужденно улыбаясь другу, она надела свою блестящую черную полумаску.

Терри поспешил натянуть свою. Мать помогла ему нарядиться иммигрантом-испанцем 50-х годов. На нём были чёрные хлопчатобумажные штаны и старые двухцветные туфли отца, обнаруженные на чердаке. Поверх облегающей белой футболки, в завёрнутый рукав которой он засунул пачку сигарет, была надета куртка свободного покроя. Волосы у висков с помощью бриллианта были зализаны назад, а спереди — подняты в виде кока. Когда Терри выходил из дома, то считал свой вид весьма прикольным, сейчас же он боялся выглядеть просто глупо.

Как «примерный».

Будто читая его мысли, Ники дотянулась губами до щеки «испанца» и чмокнула.

— Ты выглядишь отлично, Терри, — подбодрила она его.

Глядя на Ники сверху вниз, Терри улыбнулся:

— Ты тоже, Мордашка.

Приподняв свою маску, он наклонился, чтобы поцеловать её. Девушка ответила, и так они простояли какое-то время, неудобно обнявшись из-за мешавших костюмов и целуясь.

— Терри, — наконец произнесла Ники. — А как насчёт вечеринки,

— Какая ещё вечеринка? — хотел было в шутку запротестовать юноша, однако выпустил подругу из объятий и снова улыбнулся ей. Затем, взявшись за руки, они поднялись по ступеням на заросшее виноградом крыльцо. Мёрфи, должно быть, уже вошёл в дом, потому что поблизости никого не было.

В центре старой дубовой двери виднелся массивный, с витиеватым орнаментом дверной молоток в виде черепа. Терри уже потянулся к нему, чтобы постучать, когда вдруг прямо ему на руку упал огромный волосатый паук.

— А-а-а! — пронзительно завизжала Ники, и Терри отскочил назад. Сердце его бешено колотилось.

— Прикол! — раздался гогот.

Терри повернулся на голос и увидел Мёрфи, стоящего на выступе с внешней стороны крыльца и прятавшегося за виноградными лозами. Продолжая смеяться, Мёрфи спрыгнул на крыльцо. Гигантский резиновый паук был прикреплен резинкой к длинному шесту, которым подросток дергал вверх-вниз наподобие детской игры «чертик на ниточке».

Он покатывался со смеху:

— Вас действительно легко напугать. Если все «примерные» такие же, то «спортсменам» выиграть состязание — раз плюнуть.

— Очень смешно, Мёрфи, — отозвался Терри. Он глубоко вдохнул и рассмеялся.

Поправив свою маску, снова протянул руку, чтобы постучать. Раздался скрип, и дверь медленно открылась.

* * *

Гостиная внушала суеверный страх; это был кошмарный сон наяву, предел фантазии, соответствующей атмосфере Хэллоуина. Каждый угол затянут искусственной паутиной, а с потолка свисали и взирали на вошедших вырезанные из картона скелеты, ведьмы и летучие мыши.

Вдоль узкой галереи, проходящей по верху одной из стен, были развешаны цветные лампочки, свет которых в ритме музыки выхватывал комнату из полумрака, и от этих мерцающих огней все казалось таинственным и жутким. Еще одним источником света был огромный камин, над которым поднимались клубы зеленоватого пара, где в большом черном котле что-то кипело.

Вся мебель была старинной, но грохочущая из скрытых динамиков музыка — ультрамодной. В целом создавался эффект самого современного замка с привидениями.

Даже Мёрфи был поражен.

— Ух ты, — не смог сдержать он восторга, войдя в гостиную. — У меня нет слов!

—О, Терри, это так здорово! - Ники в возбуждении сжала его руку.

Они все еще стояли, восхищенные, в дверях, когда гостиную пересекло прекрасное — или зловещее — видение. Терри потребовалось некоторое время, чтобы узнать в нем Джастин. Она была во всем черном — в облегающем атласном платье с глубоким вырезом и туфлях на высоком каблуке. Густые светлые волосы были схвачены наверху, а лицо и шея — напудрены до мертвенной белизны, с которой контрастировал красный цвет ее полных губ и светящаяся зелень глаз.

— Похожа на ту брюнетку с телевидения, что ведет программу фильмов ужасов. На Эльвиру, — прошептал Терри.

Выдержав паузу для большего эффекта, Джастин приветливо улыбнулась.

— Добро пожаловать в мой склеп! — приветствовала она пришедших. — Почти все уже здесь. А то мы уже начали думать, что вас забрали вурдалаки!

— Отличный костюм, Джастин, — похвалила хозяйку Ники.

— Спасибо. Я всегда хотела быть вампиром, — Джастин произнесла фразу так, как будто и впрямь желала этого, затем рассмеялась. — Твой костюм тоже хорош. Он напоминает мне один из тех, что я видела на венецианском карнавале.

— Где-где? — не поняла Ники.

— На большом празднике, который устраивается в Венеции раз в год, — пояснила Джастин. — Все наряжаются и веселятся на улицах и каналах. Это в Италии, — добавила она. — Я жила там с моим… моим дядей. Кстати, дядя Филип, познакомься с моими новыми друзьями.

Из тени камина выступил очень худой человек в голубом костюме клоуна и загримированным лицом. Под правым глазом у него блестела наклеенная слеза.

— Это Мёрфи Картер, Ники Мейер и Терри Райан, — представила вновь прибывших Джастин.

— Очень рад познакомиться со всеми вами, — поздоровался Филип, внимательно изучая каждого своими печальными клоунскими глазами.

— И нам очень приятно познакомиться, — сказал Терри, пожимая его руку. — Этот зал впечатляет.

— Да-да, — согласилась с Терри Ники. — Это — самая невероятная вечеринка из всех, на которых я бывала.

— В самом деле? Спасибо, — поблагодарил их Филип. — Мы специально пригласили специалиста из «Старфлайт диско» установить освещение и динамики. Джастин скупила все подходящие кассеты и компакт-диски, которые нашла в продаже. В общем, сделали все, чтобы получилась незабываемая вечеринка.

— Разрешите мне взять вашу верхнюю одежду, — сказала Джастин. — Проходите и присоединяйтесь к остальным. Закуска — на крышке гроба, а содовая охлаждается в том котле.

С этими словами хозяйка дома и ее дядя отошли к другим гостям.

Перед камином танцевала какая-то парочка, а остальные приглашенные поглощали закуски, болтали и смеялись. Терри, застыв у двери, продолжал рассматривать фантастически оформленную гостиную — все это напоминало съемку фильма ужасов.

«У Джастин и ее дяди, очевидно, куча денег, — подумал Терри. — Эта вечеринка должна была обойтись недешево.

Интересно, зачем ей понадобилось так тратиться ради девятерых человек?»

— Неплохо, да? — произнесла стоявшая рядом Ники.

— Неплохо, говоришь? Ты шутишь! Это просто великолепно! — воскликнул Терри.

— Они изрядно выложились на эту вечеринку, — продолжала девушка, словно прочла его мысли. — Интересно знать, чего ради Джастин пошла на все это?

— Меня это тоже интересует. Как знать, может, мы — ее любимый объект благотворительности.

— Значит, нам повезло, — поддержала шутку Ники. — И все же я хотела бы узнать о ней побольше.

Терри рассмеялся. Среди всех его знакомых Ники была самой любопытной.

— Послушай, Мордашка, — сказал он. — Выступить в роли Нэнси Дру ты можешь и позже. А сейчас пойдем проверим, какие тут напитки.

Молодой человек взял ее за руку и повел в другой конец комнаты. Как и сказала Джастин, «столом» служил черный блестящий гроб. На нем стояли аппетитно разложенные сыр, хлеб, крекеры, различные приправы и закуски, в том числе такие, какие Терри в жизни не видел. Выше, на полке, стояли большие блюда с чипсами и тарелки со всякого вида пиццей — с перцем, грибами, сосисками. Внизу, под всеми яствами, чернел огромный котел со льдом и дюжиной банок с прохладительными напитками.

— Ничего себе! — Терри был ошарашен. — Никогда не видел столько еды на вечеринках.

— Я тоже, — согласилась Ники, — разве что, может быть, на Новый год, когда мои родители собирают гостей. — Попробовав Крекер, покрытый чем-то розовым, она восхитилась. — Вкуснотища! Интересно, что это?

Салат из тарами, — произнесла Анджела, которая неожиданно появилась рядом. Она тронула Ники за плечо и повторила сказанное так, чтобы та могла прочитать по губам. — Это греческое блюдо, приготовленное из рыбьей икры. Я уже поинтересовалась у Джастин. Она научилась делать его, когда жила в Греции.

— Это вкусно, — задумчиво повторила Ники. —

Попробуй, Терри.

— Икра? Нет, спасибо. Я уж лучше пиццу! — Терри шагнул в сторону, оценивая костюм Анджелы. Она была одета как байкер: вся в коже и даже с татуировкой на руках и шее. — Потрясающий прикид, — похвалил он ее наряд.

— Спасибо! — ответила Анджела. — Но тут у некоторых костюмы — закачаешься. Ты должен видеть. Определенно, это — замечательная вечеринка.

В то время как Ники пробовала что-то зеленое с белыми завитками, Терри уплетал пиццу и наблюдал за остальными участниками вечеринки. В полумраке разглядеть их было непросто, однако ему удалось узнать Тришу и Дэвида, болтавших в углу. Дэвид был облачен в свою баскетбольную форму, только вместо мяча держал в руках большой круглый - череп из папье-маше.

Триша, лицо которой выражало радость и возбуждение, была экипирована как капитан болельщиков пятидесятых годов — в облегающем розовом свитере, короткой белой юбке и высоких белых ботинках. Кроме того, она держала в руке здоровенный мегафон, который доставлял ей явное удовольствие.

Перед камином танцевали Джастин и Мёрфи — «вампир» и «мертвец». Они смотрелись довольно зловеще, словно персонажи фильма ужасов.

Терри рассматривал последнюю пару, когда услышал странный шум за спиной. Он обернулся и вытаращил глаза, затем расхохотался. И не мог остановиться. Это был Рики Шорр, наряженный лягушкой.

На нем было длинное трико ярко-зеленого цвета и ласты, а на макушке — полумаска с выпученными черными глазами.

— «Ква-ква-а-а», — выдал Рики.

— Я не верю свои глазам! — переведя дыхание, смог наконец произнести Терри. — Ты пришёл в виде своей курсовой работы по биологии.

— Нравится? — спросил Рики, сделав глоток диетического «Доктор Пеппер». — Я сам покрасил трико. И сильно расстроил свою мать — после этого она никак не могла отмыть стиральную машину.

— В этом — весь ты, — язвительно заметила Анджела. — Противный и безмозглый.

—Да-а? — встрепенулся Рики. — И всё-то ты знаешь. Но если поцелуешь меня, я превращусь в принца.

— Нет уж, спасибо. Лучше попытаю счастья с «мертвецом», — отказалась та. Анджела взяла за руку Мёрфи, закончившего танцевать с Джастин.

— Эй, Мордашка, — Терри дотронулся до плеча подруги. — Если ты прекратишь жевать на пару минут, мы могли бы потанцевать. Не хочешь?

Как раз зазвучала быстрая, в стиле «тяжёлого рэпа» музыка, и Ники на мгновение прикрыла глаза, чтобы лучше ощущать её ритм через вибрацию пола.

— Конечно, — согласилась она. — С едой действительно пора кончать. Хотя это самая замечательная пища, которую я когда-либо пробовала! Джастин привезла всё это из Греции, Японии, Франции, Мексики…

— Не говоря уже о старой доброй американской пицце.

— Не будь язвой, — сказала девушка. Танцуя, она повернулась и слегка отдалилась, затем снова приблизилась к нему. — Но есть одна вещь, которую я не могу понять. У меня не укладывается в голове, что Джастин жила во всех этих местах. Она ведь ученица выпускного класса.

— Можешь спросить ее об этом позже, — закончил разговор Терри. Зазвучала другая мелодия и они снова принялись танцевать. Терри смотрел на Ники с гордостью — она была самой красивой девушкой. Джастин выглядела слишком отталкивающе, Анджела была похожа на бродяжку, зато красное платье Ники прекрасно сочеталось с играющим цветом ее щек и губ и заставляло ее темные глаза гореть как угольки.

Рядом с ними танцевали Рики и Триша — отвратительная зеленая лягушка и упитанная капитанша болельщиков — и обоим, похоже, было очень весело.

«Да-а, вечеринка — просто кайф, — сказал себе Терри. — И хотя я до сих пор не знаю, зачем нас пригласили, я доволен».

Раздался щелчок — на пленке закончилась запись. Когда Филип менял кассету, раздался тяжелый стук в дверь. Джастин пошла открывать, а остальные обернулись.

На какое-то время установилась гробовая тишина. В проеме двери, ведущей в неосвещенный холл, возникла блестяще-серебристая фигура человека.

Поздний гость принял позу матадора, затем шагнул в гостиную. Теперь Терри узнал Алекса, облаченного в облегающее серебристое трико и блестящую маску. При каждом движении серебро эффектно передавало перекат его мускулатуры.

«Позер», — мелькнуло у Терри.

Ники сильнее сжала его руку и прошептала:

— Ого! Он выглядит просто фантастически! Послышались свист и крики кого-то из гостей. Даже Джастин не могла отвести глаз от Алекса.

— Дамы и господа! — произнесла она наконец. — Позвольте представить вам — Серебряный принц!

Алекс уверенно, по-хозяйски прошел по гостиной.

Терри не мог подавить в себе желания съязвить. Восторженная реакция Ники на привлекательность Алекса задела его.

— Эй, Алекс, — обратился он к сопернику, - это кем же ты вырядился? Надо полагать, Тином Вудсмэном? Или это — Тинкербелл?

Алекс рассмеялся.

— Не нервничай, Райан. У тебя так хорошо не получится и через сто лет.

Терри все еще обдумывал, как поостроумней ответить Алексу, когда снова заиграла музыка и тот принялся танцевать в одиночестве, наслаждаясь всеобщим вниманием.

Ники потянула Терри за руку.

— Брось. Давай потанцуем, — сказала она и одарила его таким нежным взглядом, что на мгновение Терри забыл про эффектный наряд Алекса. Ну, что — получил, Серебряный принц? — думал он. — Можешь красоваться сколько вздумается, а Ники все равно хочет танцевать со мной».

Чувствуя ритм музыки, Ники двигалась лучше многих девушек, с которыми когда-либо танцевал Терри.

Он ощущал в этот момент любовь к Ники. Желание вечно прижимать любимую к себе, ощущая теплоту ее тела.

Одна мелодия сменилась другой, такой же томной и романтичной. Терри губами касался волос Ники, вдыхая их приятный аромат.

ТР-Р-Р-А-А-А-А-Х!

Раздавшийся звук был подобен удару грома.

— А-а!! — завопил кто-то. — Что это? Все были напуганы. Музыка остановилась.

— Эй, что происходит?

В следующее мгновение комната наполнилась дымом. Послышались испуганные крики, тревожный шепот.

Никто не мог понять, что это было — чья-то проделка или предвестник настоящей беды.

Терри уже хотел увлечь Ники к двери, когда на середину комнаты вышла Джастин.

— Как вам мой «сюрприз»? — спросила она. Привлекательная фигура хозяйки была почти скрыта дымом. — Дядя научился делать такие вещи, когда работал помощником режиссера.

Кто-то одобрительно зашумел и захлопал. Остальные все еще пребывали в ошеломлении. Джастин улыбнулась, приподняв бровь:

— У меня припасено еще много интересного, — пообещала она. — А теперь — у кого есть желание продолжить танцы?

На этот раз аплодисменты прозвучали громче. Терри поймал себя на мысли, что ему здесь нравится. Казалось, на этой вечеринке могло произойти все, что угодно, но он был готов к неожиданностям.

— Отлично, — продолжила Джастин. — Но прежде я должна рассказать вам одну историю. Во все времена люди любили танцевать. Но на Ближнем Востоке танец — не просто развлечение. Говорят, некоторых во время танца забирали злые духи. Будто несчастные начинали танцевать все быстрее и быстрее, пока не затанцовывали себя в буквальном смысле до смерти. Я не знаю, есть ли сегодня здесь злые духи, но на Хэллоуин случиться может всякое. Итак, есть здесь храбрецы, желающие танцевать под действительно быструю музыку?

— Да-а!

— Тогда начали!

— О’кей!

Казалось, собравшиеся уже были готовы ко всему. «Если бы Джастин сказала прыгнуть в бассейн в костюмах, они бы сделали это», — мелькнуло у Терри.

— Посмотрим, какой темп вы сможете выдержать, — Джастин подошла к стене и щелкнула выключателем. Свечи погасли, но в тот же миг зажегся свет в стробе и зазвучала быстрая ритмичная музыка. Но все перекрывали электронные голоса, снова и снова повторявшие: «Давай, давай живей, давай, давай живей».

В камине оставались лишь тлеющие угли, так что единственным источником света был строб. Быстрое мерцание его огоньков создавало впечатление постоянного ускорения.

Терри взял Ники за руку и сделал с ней несколько танцевальных па. Все вокруг смеялись, кричали и менялись партнерами, но узнать кого-нибудь в полумраке было довольно трудно. Был момент, когда Терри к своему удивлению обнаружил, что отплясывает с Рики!

Это было забавно, веселье росло. Как только Терри начинал сдавать, музыка становилась еще быстрее.

В центре комнаты, как блестящий серебряный волчок, крутился Алекс. Терри вдруг не нашел Ники рядом с собой и принялся искать подружку. Но лишь только он обнаружил ее рядом с Дэвидом, свет вдруг погас. С жалким стоном замолк магнитофон.

На какое-то мгновение воцарилась мертвая тишина, а комната погрузилась в полнейшую темноту, если не считать отблеска тлевших углей в камине.

— Джастин, это что, еще один «сюрприз»? — раздался через некоторое время голос Мёрфи.

— Я не знаю, что случилось, — в голосе Джастин слышался испуг. — Дядя Филип…

— Пойду проверю предохранители, — интонации Филипа, напротив, были спокойными. — Пожалуйста, не расходитесь.

— Всех прошу не беспокоиться, — сказала Джастин. — Должно быть, электропроводка перегрелась. Сейчас дядя поменяет пробки и мы…

В этот момент зажглись лампочки-свечи и заработал магнитофон.

Но танцевать сразу расхотелось — в сумрачном свете глазам присутствующих предстала ужасная картина.

Перед очагом, на каминном коврике, лежало безжизненное тело.

В спине торчал огромный разделочный нож, а из раны сочилась и стекала на пол кровь.

 


Дата добавления: 2015-07-08; просмотров: 118 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Танец смерти | Глава 1 | Глава 2 | Глава 3 | Глава 7 | Глава 8 | Глава 9 | Глава 10 | Глава 11 | Глава 12 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 4| Глава 6

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.018 сек.)