Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

АЗЕН (27.09)

Знатоки! Вы тут все специалисты по Египту, проясните значения слов Амон и Атон? Есть среди смыслов подходящий обоим?

 

Вашкевич AZEN у.

Знатоки, это те, кто по телявивдению интеллектуальным онанизмом занимаются. Так что Вы не по адресу. Здесь не справочное бюро. Но поскольку смысл имени Амон-РА имеет принципиальное значение, отвечу.

 

Амон по-египетски значит "сокрытый, темный" ("Мифол. Словарь", кстати от ар. амин "сокрытый, укромный"). Здесь ебипетские жрецы дали маху, но не дам маху я. Согласитесь, про солнце такое не скажешь. Как и в случае РА, имя надо относить к семантическому аналогу Солнца, которое как и солнце физическое, состоит из двух элементов (под теми же номерами 1 и 4), как и солнце физическое источает свет, но не физический. Как и солнце физическое проясняет неясное, но в мире духа. Вот оно-то сокрытое (до поры). Для обезьян – навсегда. Кто медитирует, т.е. занимается верхним онанизмом, некоторые из них – поэты, иногда натыкается на понятие "чёрное солнце". И на понятие, а иногда и на образ. Натыкаются, как ебипетские жрецы, а понять не могут. Почему? Мозгами не вышли. Лбы у них твердые (как у нашего Касина Евгения). А ларчик просто открывался. Оба имени относятся к РА, кодам РА в цветовой гамме – черное солнце, потому что это цвет чернил, которыми написана Книга Предвечной мудрости. Заметьте, иногда на ег. фресках рисуют корову, на которой посидел РА. После этого корова в черных пятнах, как наши татушники. Это чернила пролились для ебипетских тупоголовых жрецов и для наших татушников тоже. Потому что корова, если читать по-арабски, получается ВРК – арабское название бумаги.

 

ИГОРЬ (27.09)

Ещё такой вопрос. Есть два словаря Х.К.Баранова:

1. Большой арабско-русский словарь: Около 100 тыс. слов и словосочетаний: В 2 тт Изд. 9-е - 2000 г.

Арабско-русский словарь - 2005 г.

Построен по корневой системе, содержит около 42000 слов арабского литературного языка с подробной разработкой словарных статей, включает общественно-политическую, бытовую, деловую лексику, научную и специальную терминологию; широко представлены устойчивые словосочетания, идиомы, пословицы и поговорки.

Первый пока продаётся везде, а вот второй, двухтомник, не найти. Уважаемый ННВ, насколько там больше полезной информации, чем в первом?

Пардон, окошко маненькое - обшипся. Второй пока продаётся везде, а вот первый, двухтомник, не найти. Насколько там больше полезной информации, чем в первом?

 

Вашкевич Игорю.

Я по понятным причинам пользуюсь арабским толковым словарем. Хотя словарь Баранова – лучшее, что создано в мире арабских переводных словарей (сравните: бара – араб). Если вышел расширенный, еще лучше, если там ничего не напартачили новодельщики.

 


Дата добавления: 2015-07-10; просмотров: 147 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Цитата. К недостаткам их работ я бы отнес то, что они чрезмерно возбуждают интерес к истории, как будто там записано будущее. | Цитата. На самом деле они наткнулись на Русь виртуальную, но не понимают, что это такое, поскольку не владеют кодами РА. | Робин-бабуин | Робин-бабуин. | Семь - небо. Такая же непонятная мотивирока, как один - железо. | Можайский | И далее по тексту... | МОСКВИЧАМ (13.09), про Катрину | ТЫ ВЕРЬ (15.09) | AZEN (16.09) |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
БЛЮМКИН СЕРГЕЙ 25.09| Игорь 29.09.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.009 сек.)