Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Mephistopheles. Wem als dem Meister, jenem hohen,

Читайте также:
  1. Faust und Mephistopheles ab.
  2. Faust und Mephistopheles treten auf
  3. Faust. Mephistopheles.
  4. Mephistopheles
  5. Mephistopheles
  6. Mephistopheles
  7. Mephistopheles

Wem als dem Meister, jenem hohen,

Der dein Geschick im Busen trägt?

Durch deiner Feinde starkes Drohen

Ist er im Tiefsten aufgeregt.

Sein Dank will dich gerettet sehen,

Und sollt' er selbst daran vergehen.

 

Kaiser

Sie jubelten, mich pomphaft umzuführen;

Ich war nun was, das wollt' ich auch probieren

Und fand's gelegen, ohne viel zu denken,

Dem weißen Barte kühle Luft zu schenken.

Dem Klerus hab' ich eine Lust verdorben,

Und ihre Gunst mir freilich nicht erworben.

Nun sollt' ich, seit so manchen Jahren,

Die Wirkung frohen Tuns erfahren?

 

Faust

Freiherzige Wohltat wuchert reich;

Laß deinen Blick sich aufwärts wenden!

Mich deucht, er will ein Zeichen senden,

Gib acht, es deutet sich sogleich.

 

Kaiser

Ein Adler schwebt im Himmelhohen,

Ein Greif ihm nach mit wildem Drohen.

 

Faust

Gib acht: gar günstig scheint es mir.

Greif ist ein fabelhaftes Tier;

Wie kann es sich so weit vergessen,

Mit echtem Adler sich zu messen?

 

Kaiser

Nunmehr, in weitgedehnten Kreisen,

Umziehn sie sich; — in gleichem Nu

Sie fahren aufeinander zu,

Sich Brust und Hälse zu zerreißen.

 

Faust

Nun merke, wie der leidige Greif,

Zerzerrt, zerzaust, nur Schaden findet

Und mit gesenktem Löwenschweif,

Zum Gipfelwald gestürzt, verschwindet.

 

Kaiser

Sei's, wie gedeutet, so getan!

Ich nehm' es mit Verwundrung an.

 

Mephistopheles

Dringend wiederholten Streichen

Müssen unsre Feinde weichen,

Und mit ungewissem Fechten

Drängen sie nach ihrer Rechten

Und verwirren so im Streite

Ihrer Hauptmacht linke Seite.

Unsers Phalanx feste Spitze

Zieht sich rechts, und gleich dem Blitze

Fährt sie in die schwache Stelle. —

Nun, wie sturmerregte Welle

Sprühend, wüten gleiche Mächte

Wild in doppeltem Gefechte;

Herrlichers ist nichts ersonnen,

Uns ist diese Schlacht gewonnen!

 

Kaiser

Schau! Mir scheint es dort bedenklich,

Unser Posten steht verfänglich.

Keine Steine seh' ich fliegen,

Niedre Felsen sind erstiegen,

Obre stehen schon verlassen.

Jetzt! — Der Feind, zu ganzen Massen

Immer näher angedrungen,

Hat vielleicht den Paß errungen,

Schlußerfolg unheiligen Strebens!

Eure Künste sind vergebens.

 

Mephistopheles

Da kommen meine beiden Raben,

Was mögen die für Botschaft haben?

Ich fürchte gar, es geht uns schlecht.

 

Kaiser

Was sollen diese leidigen Vögel?

Sie richten ihre schwarzen Segel

Hierher vom heißen Felsgefecht.

 


Дата добавления: 2015-07-10; просмотров: 129 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Euphorion | Euphorion | Phorkyas | Ein vierter Teil | Mephistopheles | Mephistopheles | Mephistopheles | Mephistopheles | Mephistopheles | Obergeneral |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Herolde| Mephistopheles

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)