Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Одежды Елены превращаются в облака, окутывают Фауста, подымают его ввысь и уплывают с ним.

Читайте также:
  1. Quot;Принято" [Зеленый] ; "ОТКАЗАНО" [Красный].
  2. VI. Мастер-класс от Елены Тютьевой и Людмилы Легоминой
  3. Анализ рынка молодежной одежды.
  4. В крытых зеленых аллеях садовницы со вкусом раскладывают свой товар.
  5. В опытах Г.Менделя в потомстве от первого поколения гибридов растения гороха с зелеными семенами составляют от всего числе растений
  6. В этот момент тихо вошла Уивер, неся тюк с ворохом армейской одежды и спокойным тоном сказала - одевайтесь.
  7. В) двух слившихся листков плазмолемм глиоцита, бислой липидов, которые разделены и ограничены с обеих сторон темной линией белковых молекул,

 

Форкиада

(подбирает с земли платье, лиру и плащ Эвфориона, подходит к просцениуму, подымает вещи, оставшиеся после умершего, кверху и говорит)

 

Пущу находку эту в дело.

Хоть пламя, правда, догорело,

Мир и останкам будет рад.

Я буду гения наряд

Давать поэтам напрокат,

Скрывающим одеждой старой

Отсутствие живого дара.

 

(Садится на просцениуме у колонны.)

 

Панталида

 

Ну, девушки, скорее! От заклятия

Колдуньи фессалийской мы избавились.

Стряхнули иго ведьмы ненавистное

И гнет бренчанья, звуков наваждение,

Чужое нам и разуму противное.

В Аид толпою следом за царицею,

Идущей впереди, под землю спустимся.

Как подобает нам, служанкам преданным,

У трона Непостижной мы найдем ее.

 

 

Хор

 

У цариц свое общество,

Рады все их присутствию,

С Персефоной, как равные,

Под землей они встретятся.

Что же делать нам, челяди,

Средь лугов асфоделевых,

На задворках, обсаженных

Тополями и ветлами?

Иль мышами летучими

Трепетать и попискивать

Ради нетопыриного

Провождения времени?

 

 

Панталида

 

Принадлежит к стихиям тот, кто имени

Не приобрел и не стремился к высшему.

Смешайтесь с ними. Я хочу с царицей быть.

И верность наша, а не только подвиги

Приобретает нам значенье личности.

 

(Уходит.)

 

Хор

 

Свету солнца мы отданы

Не отдельными лицами,

А все вместе, всем множеством,

И в Аид не вернемся мы,

Как мы знаем и чувствуем.

Но природа бессмертная

Обо всем позаботится,

Мы, сонм духов ее,

На нее полагаемся.

 

 

Часть хора

 

Прячась и перебегая в шелестенье тысяч веток,

Из корней манить мы будем вверх к побегам соки жизни,

То цветов пучки, то листья в волосы себе вплетая.

Упадут плоды, созревши, и толпою будут люди

Шарить по земле, сбирать их и откусывать на пробу,

На колени перед нами, как перед богами, став.

 

 

Другая часть хора

 

Мы к поверхности отвесной этих гладких скал

прижмемся,

Чтоб подслушивать все звуки, будь то шорох камыша,

Птичий свист иль голос Пана. Тотчас мы ответим

тем же,

На жужжание жужжаньем, громыханием на гром,

Удвояя отголоски и катя в ответ раскаты

Оглушительнее трижды, следом десять раз подряд.

 

 

Третья часть хора

 

Сестры! Мы других подвижней, пустимся ручьям

вдогонку.

Нас к себе потянут далей низбегающие склоны.

По отлогостям, все глубже, потечем мы, орошая

Поле, пастбище, усадьбу и вкруг дома тихий сад.

Кипарисы обозначат линию речного русла,

Подымаясь в отдаленье стройно к небу в два ряда.

 

 

Четвертая часть хора

 

Вы живите, где хотите. Мы шумливо холм обступим,

Где в шпалерах зеленеет виноградная лоза.

Целый день там виноградарь, неуверенный в успехе,

Доказательство усердья беспримерного дает.

Он окапывает лозы то лопатой, то мотыгой,

Подрезает их и вяжет по тычинам и жердям.

Он к богам и богу солнца обращается с молитвой,

Но о нем, слуге радивом, мало помышляет Вакх.

Этот бог в беседке дремлет иль болтает с фавном

в гроте,

Наделенный всем в избытке, нужном для сонливых

грез.

В бурдюках вино, в кувшинах, из даров и приношений,

По углам пещер хранится с незапамятных времен.

Но когда помогут боги, первый Гелиос средь прочих,

И наполнят рог гроздями, солнцем их позолотив,

Оживает сад, который обработал виноградарь,

У кустов, где тишь царила, целодневный шум стоит.

Скрип корзин, бряцанье ведер, переноска винограда

В чан давильщикам, веселым босоногим плясунам.

Семеня ногами, люди топчут, давят кучи гроздьев,

Брызжет, пенится под ними дивный виноградный сок.

И тогда гремят тимпаны, ибо, сняв покровы таинств,

Открывается народу в шуме празднеств Дионис.

Следом толпы козлоногих и Силена зверь ушастый,

Попирается стыдливость, попирается закон.

В этом головокруженье глохнут уши, ум мутится,

Пьяный тянется за чашей, переполнены кишки.

Некоторые крепятся, но пред наполненьем снова

Надо от остатков старых выпорожнить бурдюка.

 

 


Дата добавления: 2015-07-10; просмотров: 138 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Уходят. | Луна, остающаяся все время в зените. | Нереиды и тритоны проплывают мимо. | Гомункул садится на Протея-дельфина. | Входит Елена в сопровождении хора пленных троянок с Панталидой, предводительницей хора, во главе. | Одна из форкиад показывается на пороге между дверными косяками. | Хоретиды выходят из хора и, начиная отсюда, отвечают поодиночке. | В дверях показываются карлики в масках, быстро исполняющие приказания. | Неожиданно темнеет, мгла редеет и уходит. | Фауст сходит с трона, князья окружают его, чтобы подробнее выслушать приказы и распоряжения. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Из пещеры доносится мелодичная струнная музыка, к которой все прислушиваются, продолжающаяся с данной минуты вплоть до паузы, отмеченной ниже.| На гору становится семимильный сапог, за ним – другой. С них сходит Мефистофель, и сапоги спешно отправляются дальше.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.02 сек.)