Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

государственный гуманитарный университет 13 страница



Ситуация в среде программистов довольно сложная в силу проницаемости (а то и полного отсутствия) пространственных границ группы. Существуют только две основные формы концентрации значительного числа членов сообщества в едином реальном пространстве: научно-практические конференции по пробле­мам информатики и клубы. Обе формы временные, поэтому их нельзя отнести к числу основных. Стабильные первичные контактные группы, внутри которых осуществляется прямая коммуникация, — это рабочие коллективы (лаборатории программирования, группы программистов внутри большого производственного коллектива, вычислительные центры, комплексные группы, работающие над со­зданием интерактивных программных продуктов — компьютерных игр, интер­активных энциклопедий, фирм по реализации и обслуживанию компьютерной техники и некоторых других).

Внутри стабильной группы особое значение приобретает пространственное оформление рабочего места, отношение к нему работника и постороннего. В традиционном ироническом описании рабочего места «настоящего» программи­ста отмечается следующее:

- стол, где установлена машина, завален раздавленными окурками, чашка­ми с недопитым кофе, засохшими бутербродами, скомканными распечатками; клавиатура залита кофе и посыпана табачным пеплом и крошками; с монитора давно не вытирали пыль;

- с системного блока и принтера сняты защитные кожухи;

- провода, коммутирующие периферию, перепутаны и соединены «на жи­вую нитку». (Оригинальный текст слишком велик по объему, чтобы приводить его полностью. Зафиксирован на английском языке в электронной конферен­ции, переводы на русский язык встречаются в специализированных компьютер­ных изданиях.)

Формирующийся таким образом стиль рабочего места, претендующий на исключительность, дополняется разными формами табуирования для тех, кто не является членами группы. Пространство профессионала должно быть четко от­делено от профана. Для этого используются разного рода запретительные надпи­си, выполненные от руки, на принтере, извлеченные из числа традиционных для города запретительных символов. В таком качестве используются:

- цитаты из произведений мировой литературы («Оставь надежду, всяк сюда входящий», «Посторонним В.» и пр.);

-знаки дорожного движения («СТОП», «Кирпич», «Поворот запрещен», «Парковка запрещена» и пр.);



- запретительные и предупредительные знаки техники безопасности разных производств («Опасно для жизни», «Не стой под стрелой», «Осторожно — высо­кое напряжение», «Посторонним вход воспрещен», «Не влезай — убьет» и пр.);

—'самодеятельные» афоризмы («А ты подумал, прежде чем сюда войти? «Прежде чем перейти этот Рубикон, подумай о смысле своего существования» и пр.).

Рабочее место программиста в представлениях, формируемых профессио­нальным мифом, принципиально отличается от любого другого. Отчасти это до­стигается за счет переиначивания существующих запретительных символов. Об­щепринятые табу и предписания отрицаются путем перенесения на рабочее ме­сто знаков «Место для курения», «Не курить» с перечеркнутым «не», «Комната отдыха» и пр. Отметим только, что этот прием не уникален — он присущ многим современным профессиональным группам.

Оформленное таким образом рабочее место вызывает соответствующую ре­акцию окружающих: для «чужого» оно становится табуированным. Приведем два примера из рассказов программистов:

У меня однажды уборщица по простоте душевной устроила генеральную уборку на столе. Половину распечаток в корзину отправила — слишком грязными и рваными показались. Еще и дизайн навела — горшок с цветами на системный блок поставила, ладно, ничего не замкнуло. Тоже мне — культура производства! Пришлось с ней раз­бираться. С той поры она мой стол за три километра обходит. А у меня зато теперь вечный рабочий беспорядок.

В одной из контор, говорят, уборщица, когда полы моет, боится, что е^ током от про­водов ударит, и близко к ним не подходит. В результате в комнате чисто только у две­рей и по стенкам, а в центре, где программеры сидят, — пыли и грязи сантиметра три наросло.

Совершенно особой формой пространства является пространство информа­ционное, которое в связи с развитием технических средств коммуникации при­обретает значение основного. Первым существенным его признаком является виртуальность. В силу того, что сам термин в современной культуре приобретает различные смысловые оттенки, необходимо прояснить его значение. Под «вир­туальностью» в данном случае понимается условность, нематериальность, не- овеществленность, хотя в философском понимании объекты виртуального про­странства материальны, так как могут быть восприняты. Отметим, что выражен­ный коммуникативный характер этого пространства является определяющим в формировании традиций. Среди пользователей разных по тематике конферен­ций вырабатывается специфический стиль общения, и в значительной степени под его влиянием складываются стереотипные представления об участниках. Так, опытный пользователь (или подписчик) уже по тематике и стилю сообще­ния может практически безошибочно определить его принадлежность к той или иной конференции. В информационном пространстве компьютерных сетей гра­ниц как таковых не существует. Теоретически вся информация в сетях доступна, исключение составляют только случаи, когда при отправлении конфиденциаль­ных сообщений применяются индивидуальные коды. Именно открытость и до­ступность являются основными принципами существования этого виртуального пространства.

Образ «настоящего программиста»

Формирующийся через описание рабочего места образ программиста весьма по­казателен. Из него следует, что программист пренебрегает многими этикетными условностями, ведет преимущественно ночной образ жизни. Оценки приведен­ного описания в среде носителей традиции довольно однозначно указывают на профессиональное превосходство программиста над всеми остальными. Чаще всего относительная «неграмотность» в области «общего развития», пренебреже­ние этикетом, безразличие ко всему, что не является профессией, фанатичная увлеченность работой (для геймеров — процессом игры) определяются как ос­новные его положительные качества. Приведем в качестве примера текст, кото­рый бытует и как анекдот, и как рассказ о реальном случае:

Рассказывают, что несколько лет назад на некий крупный завод (назовем его, к при­меру, «Красный богатырь») потребовался системщик. И вот в отдел кадров приходит молодой человек. Майка вареная, потертая, джинсики латаные, тапочки рваные, бо­роденка кудлатая — хакёр, значить!

Начальник ОК, увидав такую картину, зовет Начальника ВЦ. Тот тоже этому дивит­ся, но допрос с пристрастием начал:

Н(ачальник): И с какими же операционками Вы, гм.., молодой человек, знакомы? Х(акер): OS/360, Unix, SVM... (следует 10 минут перечисления).

Н: (удивленно): А вот на каких языках работаете?

X: Машкоды й Ассемблеры для... платформ, С, C++, Pascal...

Н: (поражаясь): А вот у нас есть, мол, Vax-ы?

X: (спокойно): Дык лет уж 5 как трудимся...

Н: (восхищенно): А вот у нас... новые IBM PC компутеры, 486!?

X: Дык вот дома такой стоит — сам собрал!

Н: (решительно): Пиши, парень, заявление!

X: (стесняясь): Дык я... я вот... я писать не умею!

Тут бразды правления берет в свои руки Начальник ОК: «Вон отсюда, рвань безгра­мотная! У нас, мол, здесь инженера работают, а не всякая шваль!».

Наше время, США. В шикарное агентство по аренде и продаже яхт заходит молодой человек с дипломатом, в костюме от парижского кутюрье, на пальце перстень кара­тов так...цать и т. п. Небрежно просмотрев каталог, скромно обращается к менедже­ру: «Вот эту, за 5 мегабаксов, please». Тот удивлен, ведет клиента в кабинет — давай оформлять. Молодой человек раскрывает дипломат, а тот набит пачками $1000 ку­пюр!

Менеджер: Sorry, но у нас так дела не делают! Может, Вы заполните чек?

Покупатель: Дык если бы я писать умел, то на «Красном богатыре» сейчас бы рабо­тал!!!» (конференция relkom.humor).

Стереотип представлений q «настоящем программисте» является сугубо мужским. Неприятие женщин-программистов в профессиональном мифе закре­пляется в том числе и в текстовой форме. В качестве примера можно привести анекдот-переделку:

Вопрос: В чем разница между морской свинкой и женщиной-программистом?

Ответ: Ни в чем, в морской свинке тоже нет ничего ни от моря, ни от свиньи.

Аналогичным образом формируются и представления о женщине-физике, женщине-математике и пр. Достаточно вспомнить стереотипный вопрос-ответ:

У великого физика(математика) спрашивает журналист(студент, школьник): «Как вы относитесь к женщинам-физикам(математикам)?» - «Я к ним не отношусь». Чаще всего этот ответ приписывается академику Ландау.

Еще одна достаточно существенная черта в мифологизированном образе «настоящего программиста» — перенос профессиональных представлений в по­вседневную жизнь. Проявляется это, в первую очередь, в бытовой речи, причем не только у профессионалов. Так, даже младшие школьники используют про­фессиональную лексику в не требующих этого ситуациях. Приведем несколько высказываний, зафиксированных за последние два-три года:

Девочка-пятиклассница не могла решить задачу у доски и дома комментирует это так: «Я с этой задачей зависла».

Мама пытается привлечь внимание восьмилетнего сына: «Сыночка, оторвись от сво­ей книжки, иди обедать!» — «Сейчас, мама, перезагружусь и приду».

Среди программистских анекдотов бытует следующий:

Чем настоящий программист отличается от начинающего? Начинающий считает, что в килобайте 1000 байт, а настоящий программист считает, что в километре 1024 метра.

Особенно психологически тяжело, когда «профессиональные» представле­ния переносятся в обыденную жизнь у геймфанов. Отношение к этому, как пра­вило, ироническое, что, по всей вероятности, служит одним из действенных спо­собов психологической защиты.

Так в WARLORDa наигрался, что даже по улицам хожу и просчитываю — хватит мне ходов, чтобы до магазина дойти или не хватит.

Смотрел недавно фэнтэзи по видео. Атам — рыцарский турнир. У каждого механи­чески пытаюсь класс оружия определить, обгрыженный или не обгрыженный, какой уровень экспиеренса. Вот до чего «Херои» доводят!

В конечном итоге совокупность мифологизированных представлений о «настоящем программисте» формирует достаточно однозначный образ, который намеренно снижается в одном из специфических анекдотов.

В зоопарке ребенок тычет пальцем в клетку с обезьянами и кричит маме: «Мама, ма­ма, смотри — программисты!» — «Почему ты так решил?» — удивляется мама. «Они, как папа, — немытые, лохматые и мозоль на попе!»

Ирония в данном случае вполне уместна — она выполняет своеобразную ох­ранительную функцию, не дает носителям традиции относиться к себе слишком уж серьезно. В принципе любая форма снижения образа реально его поднимает, но только в том случае, когда снижение исходит от носителя профессиональной традиции.

Очевидно, что в основе формирования представлений о «настоящем про­граммисте» (в конечном итоге и о работе как таковой) лежит видимое ирониче­ское отношение к производству, прикрывающее истинное — серьезное и не­сколько завышающее общественный рейтинг программистов. Последнее совер­шенно традиционно для вновь появившихся профессий. Профессиональные программисты в нашей стране появились относительно недавно — в 1950-1960-е годы. Отношение к ним в обществе практически сразу приобрело романтизиро­ванный восторженный характер, что в целом характерно для общественного мнения. Вспомним повальную романтизацию профессии монтажника-высотни- ка приблизительно в этот же период (чему в немалой степени способствовали литературные произведения, песенное профессиональное творчество, кино­фильмы). Аналогичная ситуация сложилась тогда же в ходе знаменитой дискус­сии между «физиками» и «лириками» по отношению к физикам-теоретикам.

Профессиональное искусство, влияющее на формирование общественного мне­ния, выполняло в этих случаях конкретный социальный заказ, как это было, положим, в 1930-е годы по отношению к профессии строителя. В формиро­вании представлений о профессиональных программистах немалую роль сы­грала книга братьев Стругацких «Понедельник начинается в субботу». На нее до сегодняшнего дня принято ссылаться в ходе разного рода дискуссий в электронных конференциях.

Основным отличием естественной формы создания профессионального мифа от искусственной (средствами профессионального искусства) являются неоднозначность, плюрализм первого и однозначность, монизм второго. Прием снижения, ирония, многозначность, дискуссионность характерны для естест­венной формы. Немаловажно и то, что в первом случае миф создается внутри са­мой группы, хотя стереотипное -отношение «чужих» к членам группы является его неотъемлемой частью. Приведем в качестве примера несколько таких «внеш­них» стереотипов, характерных для современных традиций: студент — умный, бедный, голодный; ученый — гений, чудак; журналист — честный, пьяница. Су­щественно и то, что эти стереотипные представления, как правило, самими чле­нами группы не опровергаются.

«Взгляд изнутри» на мифологизированную фигуру программиста находится в процессе формирования. Первое, что бросается в глаза, это то, что он сущест­венно отличается от принятого в современной социальной иерархии разделения на «белые» и «золотые» воротнички — в самой среде оно просто игнорируется. Основной чертой «настоящего программиста» является его высочайший профес­сиональный уровень. Любопытно, что «восточноевропейская» или «российская» части этого мифа отличаются одной специфической чертой. В среде программи­стов устойчиво бытует мнение, что именно наши программисты — самые лучшие в мире. Аргументация приводитря следующая. Наши программы работают не хуже, а чаще лучше, чем американские, хотя наши программисты работают на та­ком «железе», что американец взял бы только в музей древностей, — значит, про­фессиональный уровень российских программистов выше. У наших программи­стов мало работы, поэтому наши компьютерные вирусы самые сложные и труд­ноуловимые. Автор самой распространенной компьютерной игры TETRIS — советский программист.

Образ «настоящего программиста» довольно активно обсуждается в сетях и зачастую принимает очень специфический характер. Так, например, существен­ным является обсуждение вопроса о языке программирования. В 80-е годы к программистам, использующим язык Basic, относились очень иронично. Сего­дня с не меньшей иронией относятся к программистам, работающим на языке Pascal. Хотя последнее вызывает бурные дискуссии. Сутью конфликта является степень сложности и возможности упомянутых языков программирования. Иде­альный программист — настоящий профессионал. Поэтому ему могут быть при­сущи два качества: использование сложного, доступного только настоящим про­фессионалам, инструмента; или прямо противоположное — умение даже про­стым инструментом добиться замечательных результатов.

Идентификация рабочего инструмента

Среди профессионалов закрепились следующие обозначения основного рабо­чего инструмента: машина, тачка, писюк, компутер.

Программисты-мужчины и пользователи во время работы чаще всего об­ращаются к компьютеру в женском роде («она» — машина). При этом некото­рые наблюдения показывают, что на начальном этапе знакомства пользователь обычно обращается к компьютеру в мужском роде («он» — «компьютер»), но с приобретением опыта работы переходит к другому варианту. Это, с нашей точки зрения, свидетельствует о значительной степени олицетворения компьютера, на­делении его некоторыми чертами человека. Интересно, что женщины-пользова­тели, по нашим наблюдениям, обращаются к своему рабочему инструменту и в женском, и в мужском роде. Если они, конечно, не относятся к числу полных профанов.

Идентификация рабочего инструмента в женском роде среди профессио­налов подтверждает то, что образ «настоящего программиста» сугубо мужской. Этому способствует также и то, что профессия в принципе относится к числу мужских, а слово «программистка» просто отсутствует в общепринятой и про­фессиональной лексике. Отсюда следует и бессознательная потребность сравне­ния рабочего инструмента с женщиной.

В традициях программистов это реализуется через иронические тексты, соз­данные как подражание тексту «Почему огурец лучше мужчины», появившемуся в нашей прессе в конце 80-х годов (точнее нам установить не удалось). Важно то, что первоначальный текст стал бытовать в рукописной форме и вызвал целую волну подражаний («Почему огурец хуже мужчины», «Чем пиво лучше женщи­ны» и пр.). Открытая диалогичная форма, многозначность, откровенность и дос­тупность подтекстов сделали его весьма популярным. В принципе, исходя из большого количества не только подражаний, но и вариантов (в том числе и сни­женных), переделок, утраты первичного авторства, можно говорить о его фольк- лоризации. Приведем два текста из электронных конференций (бытует их значи­тельно больше).

В первом тексте «настоящий программист» выступает как исключительно профессионал, для которого мирские утехи не имеют существенного значения.

Почему компьютер лучше, чем женщина.

1. Вы всегда можете подобрать компьютер с конфигурацией, которая вам больше нравится.

2. Вы можете защитить свой компьютер от несанкционированного доступа.

3. Компьютер не обижается, если вы поработали недолго на другом компьютере или смотрите компьютерный журнал с картинками.

4. Компьютер не требует перед началом работы подписать лицензионное соглаше­ние.

5. Компьютер никогда не скажет: “Давай сегодня просто почитаем документацию”.

6. Компьютер никогда не упирается, если вы вставляете (дискету).

7. Компьютер никогда не сокрушается, что ваша дискета слишком гибкая или на 3.5 дюйма.

8. Компьютер не скажет, что программирование или поддержка мыши — «грязное занятие».

9. Под компьютер не нужно подкладывать подушку.

10. Компьютер не говорит, что хороший процессор лучше, чем большая (память).

11. Компьютер также никогда не скажет, что «пользователь Сидоров пользуется луч­ше».

12. Для работы с компьютером не нужно разучивать лунный календарь.

13. Компьютер никогда не просит купить периферию.

14. Компьютер не пожалуется на вас тем, кто его сделал, более того, все как раз на­оборот.

15. Компьютер бывает холодным только тогда, когда вентилятор работает хорошо.

16. Вам не нужно покупать новый защитный фильтр после каждого сеанса работы с компьютером.

17. В то же время Вы можете спокойно доработать на 20-ти компьютерах за день, не применяя защитный фильтр.

18. Компьютер не болтает по телефону с другим компьютером, если Вы того не хоти­те (это не относится к серверам, BBS и нодам).

19. Когда Вы хотите начать работу на компьютере, он никогда не скажет, что у него перегрелся процессор.

20. У компьютера нет матери.

21. Но есть одно сходство компьютера с женщиной: если запуститься с чистым ДОСом, то первый вопрос будет: «Который час? Ты знаешь?»

Второй текст открыто дискуссионен по отношению к первому. Парадокс за­ключается в том, что оба они закрепляют стереотип «настоящего программиста». Первый — как истинного профессионала. Второй — как мужчины.

Почему женщина лучше, чем компьютер.

1. Попробуйте посидеть с компьютером на коленях, глядя на закат...

2. Нежно поцелуйте компьютер в устройства ввода-вывода информации...

3. Посидите с ним при свечах за бутылкой хорошего вина...

4. Поставьте кассету “Scorpions” и потанцуйте с системным блоком, одну руку по­ложив на дисковод, другую — на блок питания...

5. Медленно и нежно отвинтите винты и снимите крышку...

6. Отнесите его, полуразобранного, на руках к кровати...

8. Сладко засните с ним, облокотив монитор себе на плечо...

9. Утром, проснувшись, включите его поцелуем...

10. Позавтракайте с ним...

11. Фотографируйтесь с ним в театре, на горе, на улице, в парке, а потом вместе с ним проявляйте фотографии...

12. Всегда следите, чтобы он не находился в неблагоприятных температурных режи­мах...

Когда звонят друзья, собираясь зайти вечером, скажите: «Давайте лучше завтра. Се­годня вечером мы с моим компьютером идем в гости...»

Половая идентификация рабочего инструмента принципиально меняется, когда компьютер и программист воспринимаются как единое целое. Тогда даже на лексическом уровне компьютер идентифицируется как половой орган. Для программиста-мужчины — «писюк», для программиста-женщины — «писишка». И тот и другой арготизм образованы от английского сокращения PC (Personal Computer), в русской транскрипции звучащего как ПиСи. Двойной смысл при­дается созвучием с просторечными обозначениями половых органов. Приведем в качестве примера текст частушки, в котором фигурирует женское обозначение компьютера:

Мимо милкиной РС-шки Я без шутки не хожу —

То Refal* в ОЗУ" засуну,

То debugger*** покажу.

Идентификация компьютера (или другого рабочего инструмента) как поло­вого органа может принимать и более развернутые формы. Один из текстов, по всей вероятности, созданный как рекламный для всемирной компьютерной сети INTERNET, начав бытовать в профессиональной среде, был фольклоризован.

Чем INTERNET похож на мужское достоинство.

1. Бывает в активном и неактивном состоянии. В активном гораздо интереснее, но тогда становится трудно заниматься работой.

2. В далеком прошлом его единственным назначением была передача крайне важ­ной для выживания рода информации. Некоторые до сих пор полагают, что это назначение — единственное, но основная масса пользователей все же использует его для развлечения.

3. У него нет сознания и памяти. Без разумного руководства все сводится к убогому повторению одного и того же.

4. Предоставляет вам возможность для общения с другими людьми. Кое-кто отно­сится к нему чрезвычайно серьезно, для других это пустяки. Иногда вы ошибае­тесь в выборе партнера, и прозрение может наступить слишком поздно.

5. Если не принять должных мер предосторожности, может распространять вирусы.

6. Своих мозгов у него нет; вместо этого он пользуется вашими. Если вы его слиш­ком активно эксплуатируете, то мыслить разумно становится все труднее и труд­нее.

7. Мы придаем ему гораздо большее значение, чем заслуживают его реальные раз­меры.

8. Неосторожное обращение с ним можёт привести к большой беде.

9. Случается, он неожиданно вмешивается в события. Сколь бы хорошими ни бы­ли ваши намерения, он может все испортить. Позднее вы спрашиваете себя: «На черта я это сделал?».

10. У некоторых он есть, а у некоторых — нет.

11. Те, у кого есть, будут буквально раздавлены, если неожиданно лишатся его. Вед^ по их мнению, те, у кого нет, в чем-то неполноценны. Они думают, что он дает им силу, но это заблуждение.

12. Те, у кого нет, полагают, что это неплохая игрушка, но она не стоит поднятой шумихи. Впрочем, они все же не прочь попробовать.

‘ Refal — название программы.

*’ ОЗУ — оперативная память.

"* Debugger — программа для обнаружения ошибок в программах.

13. Если вы начали развлекаться с ним, то остановиться очень трудно. Некоторые за­нимаются этим целый день, даже если работа у них простаивает.

Заметим, что взаимоисключающие представления о рабочем инструменте с выраженным мужским признаком или с признаками и мужского, и женского по­ловых органов в составе профессионального мифа не только не противоречи­вы — они являются равноправными в силу своей ситуативности.

Сравнение процесса работы с половым актом является общей закономерно­стью любого профессионального (и не только профессионального) мифа. В со­временных традициях (в том числе и разных профессиональных групп) полисе­мия просторечных, инвективных и жаргонных глаголов «трахаться», «сношать­ся», «е..ться» это подтверждает. Все они бытуют и со значением «работать», и со значением «совершать половой акт». Соположение рабочей функции и функции физиологической закрепляется значительным количеством эротически окра­шенных текстов, бытующих в среде программистов.

Так, одними из первых в компьютерных сетях были «выловлены» специфи­ческие частушки программистов (в 1987-1997 гг.).

На столе лежит дискета, (Вариант) На горе лежит дискета,

У нее запорот boot[2], У нее запорот boot,

Через дырочку в конверте Через дырочку в конверте

Ее вирусы ебут (или — eboot). Ее вирусы грызут.

Наличие «печатного» и «непечатного» вариантов одного произведения - ха­рактерная черта фольклорных текстов. Достаточно сослаться на аналогичное бы­тование свадебных корильных песен.

Сами же частушки программистов (зафиксировано их более 50 только в од­ной электронной конференции) создаются либо путем переиначивания тради­ционной крестьянской частушки, либо с использованием основных поэтических приемов: размера и ритмики, языковой игры (соединение лексики разных стили­стических пластов, двуязычие, обыгрывание многозначности лексики), иронии. Вариативность текстов связана, по всей вероятности, с двумя формами бытова­ния — устной и письменной (хотя последнее не совсем точно соответствует ре­альной ситуации бытования в информационном виртуальном пространстве).

Полюбила программиста — Меня милый не целует,.

Очень, думала, умен, Не садится близко —

И запоры и простуду Я, мол, чистый математик,

aidstest-ом[3] лечит он. Аты программистка.

Интересно отношение к такого рода текстам. Значительные усилия пользо­вателей сетей тратятся на то, чтобы выяснить их авторство. Хотя сами авторы отмечают, что для жанра частушки оно не является существенным. Поэтому по­давляющее большинство текстов бытует анонимно.

Язык

Одной из черт устно-письменной традиции (остается только извиняться за не­ловкий каламбур, но именно этот термин наиболее адекватен) отечественных программистов и пользователей компьютерных сетей является свободное соче­тание русского и английского языков. Это довольно точно соответствует специ­фике профессии — английский язык для программиста является основным рабо­чим языком. Подобный «билингвизм» встречается чаще всего у учащихся спе­циализированных языковых школ и студентов начальных курсов факультетов иностранных языков. Отсюда и значительное количество в электронных конфе­ренциях характерных для этих двух групп небольших стишков на английском языке. Чаще всего встречаются следующие:

If you want to have a sex, Если хочешь секса,

Fuck my dog, his name is Rex. трахни мою собаку — ее имя Рекс.

If you want a little brother, Если хочешь маленького брата,

Ask your dad to fuck your mother. попроси отца трахнуть маму.

If you want to have a funny, Если хочешь посмеяться,

Fuck yourself and pay (save) your money, трахни себя и заплати (сохрани) себе деньги.

(Вариант из конференции relcom.humor)

If you want a lot of pleasure, Если хочешь получить массу удовольствия,

Fuck your girl (вариант wife)... трахай свою девочку (жену)...

как можно реже. (Вариант из конференции relcom.humor)

Эти же произведения часто фиксируются в форме граффити в школьных классах и студенческих аудиториях, что свидетельствует о взаимодействии тра­диций отдельных контактных групп в силу высокой степени «проницаемости» коммуникативных границ. Эта особенность отмечается самими пользователями компьютерных сетей. Так, в конференции relcom.humor в одном из сообщений предлагается следующее: «Здравствуйте все!!! Ну вообще осмелею и обзаву новую виртуальную подгруппу — ТЮ> — Туалетный Юмор». Это предложение появи­лось после того, как в течение некоторого времени пользователи обменивались информацией о граффити в местах общественного пользования в вузах.

«Билингвизм» программистов вполне оправдан тем, что перевести на рус­ский язык значительную часть рабочих терминов, как и многие профессиона­лизмы в иных контактных профессиональных группах, практически невозмож­но, да в этом и нет необходимости. Естественно, что многие рассказы строятся на непонимании или неправильном понимании непрофессионалом языка про­граммистов, что в целом характерно для первичных контактных групп. Приведем несколько примеров (словарик терминов приведен после текстов):

Едут два программиста в троллейбусе и на весь салон разговаривают. Один говорит: «Я вчера целый день с мамой трахался». Второй отвечает: «Это еще что. Я вот вчера весь день мыло сосал. Я его отсасываю, а оно все прет и прет» (зафиксировано в уст­ной традиции).

Едут два парня щ автобусе переполненном и разговаривают между собой:

«Вот вчера такую мать кривую взял, что даже винта не чувствует!» «Это что, — отве­чает другой, — я сегодня до трех утра борду имел, так больше 7200 не натягивалось!» (вариант из конференции relcom.humor).

Двое придурков с безумными глазами увлеченно обсуждают, как один из них трахал­ся с мамой, пытался модем раком поставить или убить демона сигналом...


Дата добавления: 2015-08-29; просмотров: 26 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.031 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>