Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 44. Пора по магазинам – Лас-Вегас, конец октября 2003.

Глава 13. Размер имеет значение. | Глава 14. Кнут и пряник. | Глава 15. Навык мастера ставит | Глава 17. Ревность | Глава 18. Проблемы в отношениях и завышенные запросы | Глава 19. Закон и порядок | Глава 24. Паук плетет свою паутину. | Глава 25. "9/11. Майкл в Нью-Йорке". | Глава 28. Берлин, ноябрь 2002. | Глава 37. Сопротивление. |


Читайте также:
  1. Db 0 ; конец дополнительного окружения
  2. XXVI. 1704. 21 сентября — 2 октября. Москва. Письмо отца Иоанна Франциска Эмилиана, иезуита, к отцу Иоанну Миллеру, провинциалу общества Иисуса Богемской провинции. Подлинник.
  3. XXXVIII. 1706 г. 28 октября. Москва. Письмо отца Франциска Эмилиана (Милана). Без адреса. Подлинник.
  4. В августе 1935 г.была наконец принята новая Конституция для Индии.
  5. В конец Давиду, псалом Захариин в разсеянии, 138
  6. В конец, в песнех разума Асафу, псалом 54
  7. В конец, в песнех разума Давиду, 2 внегда приити Зифеем, и рещи Саулови: не се ли Давид скрыся в нас; 53

Над Невадой садилось солнце, и величественный отель Four Seasons сиял, словно стопка золотых слитков. С верхних этажей, которые были застеклены огромными стеклами, открывался обширный вид на центр этого города для авантюристов, игроков в покер и туристов, который сверкал огнями и никогда не спал, до самого каньона Red Rock далеко в пустыне за пределами города. Здесь Майкл Джексон чувствовал себя хорошо, чуть ли не парящим над лабиринтом зданий и искрящейся разноцветными огнями световой рекламой. Он любил наблюдать отсюда, из знаменитого Лас-Вегас-Стрип, за вечно оживленными роскошными улицами. Здесь, наверху, все это казалось почти нереальным, как будто в видеоигре. В отличие от тишины Неверленда, в Лас-Вегасе Майклу нравилось именно это – все, что было громким, блестящим, шумным и мерцающим.

В Лас-Вегасе на церемонии Radio Music Awards должна была быть награждена его песня «What More Can I Give», его вклад в помощь семьям жертв 11 сентября 2001. В дни перед этим событием он часто с удовольствием погружался в городскую суету. В одном торговом центре располагалась галерея Art-of-Music, где можно было купить все виды сувениров – майки, зажигалки, пивные кружки, постеры, открытки, полотенца – с известными актерами и музыкантами. Там он провел автограф-сессию, чем сильно повысил стоимость изделий с его подписью. Обычно Майкл не давал автограф-сессии; но здесь он сделал исключение, так как мэр Лас-Вегаса Оскар Гудман должен был вручить ему золотой ключ от города. Напор фанатов был настолько сильным, что ограждения, которые были поставлены внутри торгового центра, оказались на грани разрушения.

К торжественному вручению ключа Майкл надел ярко-красный китель с золотыми вышивками и темные солнцезащитные очки. В галерее Оскар Гудман произнес несколько трогательных слов о том, что Майкл является в Лас-Вегасе иконой. Вслед за этим Майкл неустанно подписывал сувениры.

Майкл любил заниматься покупками в Caesars Palace. Мы со всей нашей командой прошли прямо через главный вход и уже очутились между двумя стеклянными дверями, когда к нему неожиданно пришла идея: «Stop! Stay back!» (Стоп! Назад!) Он хотел, чтобы мы все остались в проходе и ждали, чтобы он смог зайти в Caesars совсем один. Ужас, кошмарный сон для любого телохранителя! Ему хотелось выйти вперед и посмотреть, когда люди заметят его. Нам не позволялось вмешиваться и ни в коем случае не разрешалось привлекать службу безопасности отеля, которая обычно всегда помогала нам.

Итак, Майкл пошел вперед, в то время как мы ожидали в напряжении. Но он не прошел и пяти метров, как люди уже бросились к нему: «Is it Michael?», «Michael, Michael, Michael…» Вокруг него сразу же образовалось плотное скопление людей. Время нашего вынужденного ожидания истекло. Майклу нравились такие моменты, он любил недоверчивые взгляды, когда люди замечали его. Удивление доходило до такой степени, что они только тогда осознавали – он, Майкл Джексон, действительно реальный человек.

После мероприятия в Лас-Вегасе мы как-то почти до пяти часов утра были в пути. Я был разбитым и зверски уставшим и сказал: «Michael, let’s go back to the hotel» (Майкл, давай вернемся в отель). Но он был веселым, в отличном настроении и еще очень предприимчивым. Он хотел пойти по магазинам.

Обычно в это время Caesars был закрыт на короткий перерыв, чтобы уборщики могли сделать свою работу. Но Майкл хотел попасть в это святилище потребления с его бесчисленными магазинами именно сейчас. Так что владельцы магазинов были вызваны администрацией центра по телефону: «Майкл Джексон идет!» И все спешили к своим магазинам или отправляли служащих с ключами, пока мы в сопровождении телохранителей были на подходе.

Майкл все осматривал и без какой-либо спешки изучал всевозможные экспонаты, чем причудливее они были, тем дольше. Наконец, мы покинули Caesars с двумя куклами в человеческий рост, которых было несколько затруднительно укладывать в багажник. Издали мы, вероятно, выглядели как «мафиози в деле».

Часто во время своих походов за покупками с ним также были его дети, а иногда и племянники. Однажды он с целой компанией детей и телохранителей побежал в один из магазинов в Caesars, перед которым стояла гигантская лошадь-качалка. Это был магазин сладостей, кондитерская с неисчислимым количеством яркой карамели, леденцов на палочке, шоколадных батончиков, драже, жевательных конфет и лакрицы. Это был рай для детей – и для Майкла, который тут же повернулся к ним и крикнул: «It’s candy time!!!» Будто саранча они набросились на пестрые конфеты и шоколадные батончики. Дети прохожих тоже побежали с ними, и каждый взял себе что-нибудь тут и там. У меня была настоящая проблема - решить с продавцом вопрос оплаты в этом хаосе. Как мы сможем это сделать сейчас? Она была немного озадачена, смеялась и оценила общую сумму, которую я заплатил, пока радостно жующая вереница с полными сладостей пакетами продолжала свой путь.

Еще одна история, которую мне довелось испытать во время покупок с Майклом, произошла в Лондоне: универмаг Harrods был закрыт специально для него, чтобы он мог спокойно совершить покупки. Тогда он обнаружил «поющую рыбу», довольно дешевую игрушку. Эта толстая пластиковая рыба, прикрепленная на доске к стене, реагировала на звук. Когда Майкл хлопнул в ладоши, рыба громко и синхронно движениям челюстей запела «Don’t Worry, Be Happy», трепыхалась в такт и периодически вращала головой. Майкл много смеялся над этим, и прошло некоторое время, прежде чем он смог отойти от рыбы.

Мохаммед Аль-Файед, тогдашний владелец Harrods и отец погибшего Доди Аль-Файеда, который ушел из жизни вместе с леди Ди в 1997, вел нас по универмагу. Когда мы вернулись в отель, Мохаммед зашел к нам и подарил и Майклу, и мне таких «поющих рыб». Майкл был очень рад такому вниманию и, конечно, самой поющей рыбе.

Уже не помню, сколько раз за тот вечер мне пришлось прослушать «Don’t Worry, Be Happy».


Дата добавления: 2015-10-24; просмотров: 48 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 40. Майкл на полном ходу.| Глава 45. Достойное фильма бегство, Лас Вегас, 17 ноября 2003.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)