Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 11 Падшие ангелы 2 страница

Глава 8 Мальчик–проститутка 1 страница | Глава 8 Мальчик–проститутка 2 страница | Глава 8 Мальчик–проститутка 3 страница | Глава 8 Мальчик–проститутка 4 страница | Глава 9 Мученик | Гарри Поттер — ты слизняк, Выпендрежник и мудак! | Глава 10 Беги, Драко, беги! 1 страница | Глава 10 Беги, Драко, беги! 2 страница | Глава 10 Беги, Драко, беги! 3 страница | Глава 10 Беги, Драко, беги! 4 страница |


Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница


На высоких табуретах сидели скучающие парни и пожилые мужчины, лениво попивая коктейли, и присматривали себе партнеров среди танцующих.
– А где у вас тут туалет? – спросил Гарри, обращаясь к бармену.

– По лестнице вниз, красавчик, – гнусаво ответил тот, оценивающе разглядывая подростка, которого раньше в клубе не видел.
– Эй, дорогуша, потанцуем? – услышал Поттер кокетливый мужской голос, судя по всему, обращающийся к нему.
Поттер обернулся и увидел сидящего на табурете трансвестита, по возрасту годящегося ему в отцы. Женоподобный тип, разодетый в блестящее платье, расшитое блестками и стразами и украшенное страусовыми перьями, игриво подмигнул Гарри. Поттер терпеть не мог трансвеститов и считал их психами и извращенцами. Ему самому часто приходилось переодеваться девушкой, напяливать женское белье, наносить косметику на лицо и надевать парики, но делал он это вынужденно, потому что так хотели клиенты, а он был всего лишь продажной шлюхой. Трансвеститы же получали удовольствие от этого маскарада, изображая из себя девушек, подражая их походке и голосу, и даже обращались друг к другу как к девчонкам. А этот пожилой мужик с наклеенными ресницами и ярко накрашенными губами, с дамской сумочкой в руках и в колготках-сеточках пытался сейчас флиртовать с Гарри и приглашал его потанцевать.
– Отвали, – раздраженно огрызнулся Поттер, которого уже слегка знобило, и который мог думать только о том, чтобы поскорее уединиться в кабинке туалета и сделать пару затяжек «инея».
– Эй, сладенький, я тебе заплачу, – трансвестит быстро слез с табурета и схватил Гарри за руку.
– Пошел на хуй, дорогуша, – рявкнул озлобленный Поттер в накрашенное лицо женоподобного типа. – Я с тобой не только танцевать не пойду, я тебе за щеку не дам, сколько бы ты ни заплатил, сладенький. Ты страшный, как жопа бабуина в брачный период, – сбрасывая руку трансвестита, произнес Гарри, развернулся и стремительно пошел в указанном барменом направлении, нащупывая рукой лежащий в кармане пакетик с очищенным кокаином.
– Хам! – визгливо крикнул ему в спину мужчина, густо покраснев. – Эти малолетки такие наглые, – обиженно добавил он, обращаясь к двум сидящим рядом накачанным татуированным парням в коже.
Судя по их глумливым физиономиям, они придерживались того же мнения, что и Поттер, и обиженный трансвестит, не найди в их лице моральной поддержки, сочувствия и осуждения нахального подростка, оскорбленно фыркнул, и взяв бокал с недопитым коктейлем, пошел в толпу танцующих, на ходу поправляя искусственные груди.


Гарри спустился по лестнице в подвальное помещение, где находился туалет. Кафельные стены были сплошь покрыты похабными надписями и сомнительно–рекламными предложениями типа «даю в жопу», «отсосу за десятку», а также номерами мобильных телефонов тех, кто предлагал эти услуги. Вперемежку с надписями стены были изрисованы пошлыми картинками. Образцы настенной живописи представляли собой огромные члены, брызгающие мощными струями спермы, обкончанные волосатые задницы и фигурки человечков, занимающихся сексом в самых разных позах.
Все кабинки оказались заняты. Из–за закрытых дверей доносились характерные звуки, ясно дающие понять, что там не только справляют естественные нужды. Рядом с раковиной стоял парень лет тридцати, в кожаной куртке и кепке, с приспущенными брюками, а стоящий на коленях подросток отсасывал у него. Член у молодого мужчины был здоровый, будто накачанный силиконом, и юный хастлер, по–видимому, не мог заглотить его целиком, давился, хрипел и инстинктивно старался отстраниться, но парень, схватив мальчишку за затылок, крепко прижимал его к паху, насаживая рот минетчика на свой здоровый, покрытый синими вспухшими венами ствол. Дверь одной из кабинок была приоткрыта, и Гарри увидел высокого здорового мужика возле унитаза, который шумно мочился. Поттер прошел мимо, отворачиваясь, и встал у одной из закрытых кабинок, где, судя по наступившей тишине, ебля уже закончилась и парочка должна была скоро выйти. Гарри нервно переминался с ноги на ногу, касаясь пальцами холодной стеклянной трубки, лежащей в кармане куртки, и поглядывал на дверь, ожидая, когда же кабинку освободят. Ему необходимо было снять нервное напряжение, а крэк давал отличную возможность расслабиться перед началом работы и уже бездумно и равнодушно, как заводная кукла, исполнять приказы тех, кто покупал его тело.
Мужик из открытой кабинки, наконец, закончил свои дела и вышел с расстегнутой ширинкой, из которой торчал эрегированный член.
– Классная жопа, – проходя мимо Гарри, произнес он, и с силой шлепнул подростка по ягодице.
Поттер хотел отстраниться, но мужик крепко схватил его, притянув к себе, и принялся лапать и больно сжимать задницу.
– Обслужишь, детка? – дыхнув перегаром в лицо Гарри, спросил потенциальный клиент.
– Я сейчас занят… может, позже, – Поттер снова попытался отстраниться от пьяного громилы, но тот крепко схватил его.
– Ты что, ломаться вздумал, блядь? – хрипло спросил мужик с перекошенным злобой лицом и, схватив Гарри за горло, швырнул его в дверь кабинки. От удара она распахнулась и парень упал на пол. – А ну, встать, сука! – рявкнул клиент, врезав носком ботинка Гарри в бок.
У парня от боли перехватило дыхание. Он поджал под себя ноги, чтобы очередной удар не пришелся в живот или по яйцам, но мужик, видимо, больше бить не собирался. Он схватил бывшего гриффиндорца за ворот куртки и одним рывком подняв на ноги, прижал лицом к стенке кабинки, заломил руку за спину и стал выкручивать. Гарри тихо вскрикнул и закусил губу. Навалившись на подростка всем своим весом, пьяный клиент придавил его к кафельной грязной стене, а другой рукой схватил за волосы и сильно дернул, запрокидывая голову назад.
– Сейчас я тебя порву, грязный педик, – прошипел в ухо Гарри мужик.
Продолжая вжимать подростка в стену, клиент рывком стянул с него джинсы, которые и так сидели очень низко на бедрах, и стал тыкаться эрегированным членом между ягодиц Поттера, а затем грубо и резко надавил, раздвигая стенки ануса. Гарри снова закусил губу, чтобы не застонать. Вторжение было болезненным, клиент преднамеренно стремился причинить ему боль, видимо, получая от этого удовольствие. Поттеру стало страшно, что этот садист действительно порвет ему анус, а на лечение уйдет несколько дней, которые он не сможет работать, и придется платить неустойку «Железному Джо» за вынужденный простой. По негласным правилам, если кто–то из мальчиков Мабуто не выходил на работу по каким–либо причинам, он все равно должен был отдать сутенеру необходимую сумму, иначе можно было лишиться не только работы и бесплатной квартиры, но и здоровья. Поттер попытался вырваться из захвата, но клиент врезал ему под ребра, отчего у подростка на миг потемнело в глазах. Мужик просунул руку под живот Гарри и больно сдавил в ладони яйца.
– Будешь дергаться, когда скажу подмахивать, понял, блядь? – спросил клиент и снова сжал мошонку Гарри так, что тот заорал и от боли невольно прогнулся, отклячивая зад.
Член проник наполовину, а затем мужик, навалившись на парня и вжимая его в стену, вошел в него на всю длину, и началась жесткая долбежка, от которой Поттер чувствовал как где–то внутри, в кишечнике, разрастается тупая, саднящая боль, а клиент, продолжая трахать его зад, при этом еще время от времени сжимал яйца и больно оттягивал их, преднамеренно причиняя дополнительные страдания. Чтобы не стукаться головой о кафельную стену кабины, Гарри уперся в нее руками, а мужик, сильными, грубыми толчками насаживал его тело на свой член. Но вдруг ствол выскользнул из ануса Гарри, и парень сразу же почувствовал облегчение.
– Повернись, – хрипло приказал клиент и надавил руками на плечи подростка, заставляя опуститься на колени. – Открывай пасть, мразь, – рявкнул мужик и ткнулся залупой в губы Гарри.
Поттер приоткрыл рот, и клиент сразу же, одним толчком, постарался вогнать член до упора, отчего у Гарри к горлу подкатила тошнота. Он инстинктивно схватился рукой за член, пытаясь контролировать глубину проникновения, но клиентам это всегда не нравилось и его часто за это били.
– Убери руки, проблядь, – грубо произнес мужик. – На меня смотри, сука, глаза не закрывай, – он дернул Гарри за волосы так, что у парня выступили слезы.
Клиент схватил бывшего гриффиндорца за затылок и начал трахать в рот. Залупа то упиралась в горло, то выходила изо рта полностью. По участившемуся дыханию мужчины Гарри понял, что тот скоро кончит. Клиент плотно прижал его лицом к заросшему волосами паху, вонявшему потом и мочой, вогнал член чуть ли не до упора, и начал спускать Гарри в рот. Поттер задыхался от запаха, исходившего от немытой промежности, и глотал вязкую, липкую жидкость, давясь какими–то комками и сгустками. К горлу подкатила тошнота, Поттер из последних сил высвободил голову и склонился над унитазом – его начало рвать. Послышались звуки застегивающейся молнии на брюках, затем чиркнула зажигалка, и небольшое помещение наполнилось запахом табачного дыма. Гарри выблевывал только что проглоченную сперму, а клиент стоял, не торопясь затягиваясь сигаретой, и наблюдал. Затем, когда парень оторвался от унитаза, мужчина наклонился, снова схватил его за волосы, рывком запрокинул голову и смачно харкнул ему в лицо. Бросив на пол две десятифунтовые бумажки, клиент вышел из кабинки.
– Сволочь, – тихо произнес Гарри, рукавом куртки стирая с лица плевок, взял деньги, засунул их в карман и, поднявшись с грязного пола, принялся натягивать джинсы.
Выйдя из кабинки и приблизившись к раковине, бывший гриффиндорец долго умывался, полоскал рот, даже попытался снова вызвать рвотный позыв, засунув два пальца в рот, а затем вернулся в ту же кабинку и закрыл за собой дверь. Дрожащими руками он вынул маленький полиэтиленовый пакетик с белыми кристалликами. Присев на корточки, Поттер достал из кармана небольшую стеклянную трубку с фильтром, осторожно всыпал в нее маленький кусочек очищенного кокаина и поднес зажигалку. Когда белые кристаллы от нагрева стали плавиться и Гарри услышал характерный трескучий звук, он поспешно убрал зажигалку и сделал глубокую затяжку, мгновение спустя ощутив невероятный эмоциональный подъем, прилив энергии и заполняющее его чувство эйфории. С жадностью припав губами к трубке, бывший гриффиндорец вдыхал волшебные пары, уносящие его на пик блаженства.


Вернувшись в танцевальный зал, Гарри уже не испытывал нервозности и раздражения, и даже то, что его только что избили и оттрахали в кабинке туалета, отошло на второй план. Проталкиваясь мимо танцующих парней, некоторые из которых пытались его приобнять и похлопать по ягодицам, Поттер чувствовал, как его охватывает возбуждение, чувство радости и счастья переполняло его, парню нравились взгляды мужчин, обращающих на него внимание, и даже раскрашенный трансвестит, совершающий энергичные телодвижения под оглушающую музыку в толпе танцующих, уже не казался Гарри страшной обезьяньей задницей. В такие моменты, под воздействием наркотика счастья, обостряющего и возбуждающего чувства, Поттер иногда даже испытывал удовольствие от секса, если только клиент не был очередным садистом, причиняющим боль. Закрыв глаза и закусив губу, Гарри начинал поспешно мастурбировать, каждый раз вспоминая тот роковой вечер, когда Драко Малфой взял его на глазах полусотни слизеринцев. Почему-то именно этот момент, когда он лишился девственности, очень сильно возбуждал Гарри, находящегося под воздействием кокаина. На месте клиента он представлял слизеринца, с которым впервые испытал настоящий, полноценный оргазм, так непохожий на быстрое самоудовлетворение под одеялом или в душе. После того, как кратковременное одуряющее действие крэка проходило, Гарри погружался в депрессию. Он начинал ненавидеть и презирать самого себя даже больше, чем надругавшегося над ним Малфоя, которого винил во всех своих бедах. Поттер чувствовал себя еще большим извращенцем, чем его клиенты, и ему самому себе было стыдно и гадко признаться в том, что только воспоминания о первом сексе могли довести его до оргазма.
Гарри подошел к танцевальной сцене, возле которой неистовствовали орущие, свистящие, полупьяные и обкуренные мужики, и, пробравшись через возбужденную толпу, в первый миг одурел от увиденного. На сцене зажигал Брент, и то, что он вытворял, заставляло беситься ораву мужиков. Гарри смотрел на своего приятеля, не в силах оторвать взгляд, и сам не заметил как начал рукой гладить себя между ног. Коннер совращал, соблазнял, сводил с ума своим красивым телом и развратной улыбкой, он возбуждал животную похоть и дикую страсть. В лучах разноцветных лазерных прожекторов парень танцевал возле шеста, медленно раздевался и ласкал себя, не позволяя тянущимся к нему рукам дотрагиваться до блестевшего, покрытого капельками пота, тела. Купюры летели ему под ноги, но Брент, не обращая внимания на деньги, продолжал искушать сходящих с ума от похоти самцов. Гарри видел, с каким удовольствием, с каким наслаждением Коннер делает это. В этот момент ему не нужны были деньги, он упивался своей красотой и той властью над мужчинами, которую эта красота ему давала. Брент О’Коннер – сын проститутки, дитя порока, падший ангел – сейчас мир греха и разврата принадлежал ему одному, и у его ног были те, кто готов был платить любые деньги за один его взгляд, за распутную улыбку, за роскошное продажное тело. На миг Поттер оторвался от этого завораживающего зрелища, от освещенного лучами прожекторов грешного ангела, павшего с небес на самое дно.
Многие из молодых людей, находившихся рядом с Гарри, держали, как и он, руки на ширинках, другие уже достали возбужденные члены и принялись мастурбировать, не отрывая взгляда от танцующего возле шеста парня. Стоящий недалеко от Гарри мужчина начал разбрызгивать сперму высокой струей, так, что некоторые капли попали на окружающих. Поттер почувствовал как кто-то провел рукой по его бедру, а потом возле его ладони оказался напряженный член.
– Я не дрочу бесплатно, – произнес Поттер, наклонившись к уху стоящего рядом с ним парня.
Через несколько мгновений у Гарри в ладони оказалась смятая купюра, которую бывший гриффиндорец засунул в карман. Он взял торчащий член своего соседа и начал дрочить. Вскоре парень застонал и выстрелил обильной струей Гарри в ладонь. Сразу же за ним кончили несколько других парней, не отрывая взгляда от Коннера. Поттер обтер испачканную ладонь об джинсы и снова дотронулся до своего возбужденного члена, лаская его через ткань брюк. Вдруг Брент шагнул со сцены, возбужденные зрители засвистели, стали протягивать деньги, но парень, продолжая улыбаться, подошел к Гарри и, схватив его за руку, потащил к шесту под свет прожекторов.
– Не бойся, – прошептал он, и Поттер, как будто под действием Империуса, двинулся за ним.
Гарри никогда не умел хорошо танцевать, тем более при большом скоплении народа. Он начинал волноваться, делать ошибки и неверные движения, но сейчас он не думал о том, что сотня голодных глаз с похотью смотрят на него – от нежных, смазливых подростков-хастлеров до настоящих мужланов, брутальных самцов, накачанных, татуированных и заросших волосами. Поттер смотрел в карие глаза своего друга, не обращая внимания на беснующуюся публику, швыряющую в них деньги. Брент, обняв его, принялся ласкать, двигаясь в такт музыки, и Гарри не заметил, как начал отвечать ему. Парни терлись своими телами друг об друга, имитируя половой акт, и Поттер, тяжело дыша, вдруг почувствовал, как его накрывает безумная, одуряющая волна удовольствия, тело содрогнулось, он сильнее прижался к ласкающему его парню, громко застонал и почувствовал, как на джинсах растекается теплое влажное пятно. Видящие это мужики громко закричали, скомканные деньги посыпались на сцену, многие начали кончать, глядя на Гарри, на мокрое пятно на его джинсах. Брент сильнее прижал к себе Поттера и поцеловал в щеку. Гарри было безумно стыдно и неловко, что он обкончался прямо в штаны на глазах у сотни зрителей, но он еще никогда в жизни не испытывал такого сильного оргазма.
Коннер оказался прав, после их выступления возле шеста отбоя от клиентов не было. Собрав мятые купюры со сцены, Брент, подмигнув Гарри, ушел с двумя мужчинами в комнату для VIP-клиентов, Поттер же, засунув в карман сумму, для заработка которой на панели потребовалась бы неделя, пошел обслуживать трех клиентов в туалет.


Бывший гриффиндорец, присев на корточки, энергично работал ртом, чтобы как можно быстрее избавиться от одного клиента и заняться следующим, стоящим рядом полным мужиком среднего возраста, который от нетерпения вытащил член из ширинки и мастурбировал, не отрывая взгляда от того, как симпатичный хастлер обслуживает его приятеля. Все кабинки в туалете были заняты, а само помещение было полно народа. Неприхотливые посетители клуба, подсняв недорогих проституток, начинали удовлетворять свою похоть, не дожидаясь, пока кабинки освободятся и можно будет уединиться.
– Яйца вылижи, шлюха, – произнес клиент, и Гарри, наклонив голову, принялся вылизывать крупные волосатые шары, вспотевшие от возбуждения.
Двое мужчин, стоявших рядом и дожидавшихся своей очереди, откровенно наслаждались этим зрелищем и мастурбировали свои налившиеся кровью и призывно торчащие стволы. Один не вытерпел и, взяв Гарри за волосы, притянул его к своему паху, другой тут же встал рядом, подставляя свой член. Поттер принялся сосать поочередно два предельно возбужденных пениса. Клиенты тыкались ему в рот, стараясь вогнать свои стволы на максимальную глубину. У одного из них член уже был в сперме, то ли он дрочил в этом сортире, то ли уже трахнул кого–то, и Гарри пришлось слизывать эту подсохшую сперму. Мужики самозабвенно трахали подростка в рот, стоя близко друг к другу, поочередно прижимая голову хастлера к своим промежностям, не обращая внимания на других присутствующих в туалете, которые занимались тем же самым. Поттер сосал, по очереди насаживаясь головой сперва на один член, потом на второй. Его первый клиент стоял рядом и с наслаждением наблюдал, как юного хастлера трахают в рот его приятели. У Гарри от долгого минета уже начали болеть скулы, но парень усиленно отсасывал у обоих, чтобы скорее довести до оргазма и отделаться от них. Вдруг один из мужчин неожиданно сунул свой палец Поттеру за щеку, сбоку от члена, и оттянул ее, а второй мужик, схватив подростка за затылок, с силой начал проталкивать свой член в широко растянутый рот. Вторая головка залезла в широко открытый рот Гарри, отчего у него на глазах выступили слезы. Держась вдвоем за его затылок, схватив за волосы, клиенты всовывали две налившиеся кровью залупы, толкаясь в его рот в одном ритме. Наконец один из клиентов начал кончать и громко засопел, а следом за ним, принялся спускать и другой. Спермы было много и Поттер чуть не подавился ей. Мужики вытащили члены из растянутого и болевшего рта Гарри и принялись спускать ему на лицо. Оба немного обмякших ствола в каплях спермы повисли у него перед лицом. Парень, слизнув кровь с треснувшей губы, принялся слизывать остатки спермы. Удовлетворенные мужчины убрали члены в ширинки и направились к раковине, а к лицу Гарри приблизился первый клиент и пригнул его голову к своему призывно торчащему члену. Обхватив ствол рукой, клиент принялся шлепать им по перепачканному спермой лицу Поттера, а затем, надавив на его затылок, вогнал ствол в рот подростка до упора, так что нос Гарри уперся в густо заросший курчавыми волосами лобок. Стремясь достигнуть вершин удовольствия, мужик начал размашистые, поступательные движения, то практически вынимая член изо рта так, что его залупа касалась распухших губ Гарри, то засаживая его все глубже и глубже. Его движения становились все быстрее и быстрее и он уже с силой ебал подростка в рот, проталкивая залупу в самое горло, а крупные волосатые яйца бились о подбородок бывшего гриффиндорца. Клиент начал тяжело дышать, и Гарри с нетерпением ожидал момента, когда тот, наконец, кончит, как вдруг услышал громкий взволнованный голос Брента О’Коннера:
– Блэк, ты здесь?! Облава! Девятый отдел!
Гарри резко отстранился от клиента и увидел стоящего в дверях туалета приятеля, который выискивал его взглядом среди присутствующих тут парней.
– Твою мать! – крикнул Гарри, вмиг с ужасом осознав последствия, которыми грозила полицейская облава, и резко приподнялся с корточек, грубо отталкивая клиента.
Брент стремительно направился к нему.
– Быстрее, Гарри, они сейчас будут здесь! – Коннер дернул Поттера за рукав и потащил к одной из кабинок.
Новость о полицейском рейде наделала панику. Многие, зная по личному опыту, что сотрудники отдела по борьбе с наркотиками в первую очередь начинают шмонать в сортире, бросились на выход. Началась давка, так как народа в тесном помещении было много, и почти все были или под кайфом, или в сильном подпитии.
– Ты куда, ублюдок, вернись! Я еще не кончил! – возмущенно заорал клиент в спину Гарри.
– Мне некогда, – огрызнулся тот. – Потом.
– А ну вернись, сучонок, я тебе деньги заплатил! Верни деньги!
– Пошел на хуй, – ответил бывший гриффиндорец и показал непристойный жест, а Брент в этот момент врезал ногой по двери закрытой кабинки, и та сразу же распахнулась.
На унитазе сидел пожилой мужик с приспущенными штанами и, судя по неприличным звукам и вони, громко испражнялся, а перед ним на коленях стоял мальчишка и делал тому минет.
– Легавые! Облава! – крикнул Брент и юный хастлер без лишних вопросов тут же бросился из кабинки, оставив своего клиента сидеть на унитазе.

– А ну, сука, пошел отсюда! – рявкнул Поттер и парни, схватив мужика под руки, вышвырнули его из кабинки на грязный пол и захлопнули дверь.
– Бляди! Хуесосы ебаные! Откройте дверь, пидоры, мать вашу! – послышались возмущенные крики с той стороны двери.
Не обращая внимания на вопли мужика, Брент начал бросать в обосранный унитаз пакеты с крэком, которых у него оказалось около десятка, предназначенные для продажи в клубе, а Гарри, кинув стеклянную трубку на пол, наступил на нее ботинком, превращая осколки в пыль. Они услышали крики и мат ворвавшихся в туалет людей, и поняли, что это полицейские. Поттер швырнул в унитаз пакетик с белыми кристаллами и резко дернул за веревку смывного бачка. Совсем близко раздался грохот выбиваемой двери – полицейские вытаскивали из кабинок укрывшихся там геев. У парней бешено бились сердца. Они с ужасом смотрели на пузырящуюся в унитазе воду, надеясь на то, что в канализацию смылись все пакеты. Если хоть один останется на поверхности, им грозит тюремное заключение за распространение и продажу кокаина. Дверь их кабинки затрещала от удара, Брент крепко обхватил Гарри и прижал к себе.
– Ты чего? – ошарашено спросил Поттер, облизнув треснувшую и кровоточащую губу.
– Заткнись, – прошептал Коннер и накрыл его губы своими.
У Гарри бешено забилось сердце. Не понимая, что делает, он сам обхватил Брента за шею, прижимаясь к нему и отвечая на поцелуй. В их кабинку ломились полицейские из отдела по борьбе с наркотиками, в унитазе еще плавали пакеты с очищенным кокаином, а они стояли и целовались так, что было больно губам. В этот момент дверь распахнулась и кто–то заорал:
– Стоять, мать вашу! Руки вверх, чтобы я их видел!
Парни оторвались друг от друга и резко обернулись, но не в сторону двух вооруженных полицейских в масках, а в сторону унитаза, в котором плескалась чистая вода… и ничего больше.
– Какого хрена! – нагло заорал О’Коннер.
– Не имеете права! – подхватил Поттер.
– Заткнись, пидор ебаный! Руки за голову! – последовал ответ, и их грубо вытолкнули из кабинки.
– Я буду жаловаться на жестокое обращение полицейских с сексуальными меньшинствами! – заявил Поттер, но тут же получил довольно болезненный удар в ухо и заткнулся.
– Вы нарушаете права человека в демократическом обществе! – тут же подхватил О’Коннер. – Я расскажу журналистам о полицейском беспределе! Вас с работы уволят.
– Заткнись, блядь! – рявкнул один из копов в самое лицо Брента, пока второй заглядывал в унитаз.
– Успели смыть, суки, – выходя из кабинки, произнес он.
– Не докажете, – ухмыльнулся Поттер, слизнув каплю крови, вновь выступившую на треснувшей губе.
Их грубо толкнули к стене, возле которой уже стояло человек десять–двенадцать с приспущенными до колен штанами, держа руки за головой. Задержанных тщательно обыскивали, а затем всех заставили опуститься на четвереньки и начался так называемый «личный досмотр». Один из полицейских, надев резиновую медицинскую перчатку, засовывал несколько пальцев в анус задержанного и тщательно исследовал его задний проход, надеясь найти спрятанные там наркотики. Другие полицейские отпускали скабрезные шуточки, особенно тогда, когда кто–то вскрикивал от боли, причиненной грубым вторжением в его анус. Кроме Гарри и Брента задержали еще нескольких хастлеров, привычных к такому обращению, и исследование заднего прохода парни перенесли равнодушно. Но не все из находящихся в туалете были проститутками или пассивами, и для многих «личный досмотр» оказался очень болезненной процедурой. Некоторые парни не могли сдержать крик, когда полицейский грубо и резко всовывал пальцы в тугой, девственный анус. Наркотиков при себе ни у кого не оказалось, и Гарри, в то время как полицейский ковырялся у него в заднице, злорадно думал о том, какие же легавые идиоты, если думают, что кто–то будет прятать пакет с «дурью» у себя в жопе.
Шмон в туалете не дал никаких результатов. После «личного досмотра» некоторых отпустили, хастлеры же оказались в самом незавидном положении – документов ни у кого из мальчишек не было и их всех – Гарри, Брента и еще трех малолеток – задержали до установления личности. Подросткам скрутили руки за спиной и вывели из туалета.
В танцевальном зале шла тотальная проверка документов у всех присутствующих. Некоторых геев, которые вызывали подозрение у сотрудников отдела по борьбе с наркотиками, бесцеремонно обыскивали и заставляли тут же, на глазах у всех, раздеваться догола и подвергали «личному досмотру». Полицейские проводили широкомасштабную операцию, во всех помещениях клуба шел обыск, кинологи с обученными собаками уже обнаружили партию кокаина, и над владельцем заведения теперь повисла не только угроза закрытия клуба, но и возможность тюремного заключения.
Гарри и Брента вывели на задний двор, раздался шум мотора и из темноты выехал микроавтобус, в котором задержанных доставляли в управление. Полицейские, подхватив подростков под руки, подвели их к автомобилю и, грубо затолкав внутрь, бросили на пол. В микроавтобусе уже находилось двое парней, тоже шлюхи. Один из них, судя по всему избитый, громко плакал и матерился, но кто–то из полицейских ударил его по заду резиновой дубинкой и приказал заткнуться. Мальчишку подняли с пола и поставили на колени. Один из полисменов, приспустив штаны, схватил заплаканного хастлера за волосы и прижал лицом к своей промежности. Мужчина начал интенсивно двигать тазом, глубоко проникая в рот своей жертвы, остальные копы стояли вокруг и, ухмыляясь, наблюдали за процессом. Вскоре полицейский глухо захрипел, вытащил член изо рта подростка и пустил струю спермы ему в лицо, а затем заставил вылизывать свои яйца.
Поттер и О’Коннер лежали на полу, лицом вниз, с наручниками на запястьях, понимая, что вскоре придет и их очередь. В ночном клубе еще шел обыск, но первых задержанных уже доставили в полицейский автобус и сейчас сотрудники девятого отдела имели возможность развлечься с бесправными шлюхами, что и делали с удовольствием. После того как подросток вылизал волосатые яйца полицейского, мужчина приказал ему широко раскрыть рот, а затем начал мочиться прямо в глотку, время от времени прерываясь, чтобы хастлер мог проглотить мочу. Опорожнившись, полицейский отошел от своей жертвы, с парня сняли наручники, вытащили из машины и повалили наземь. Копы встали возле него, расстегнули ширинки и, вытащив члены, принялись ссать на мальчишку, отпуская при этом похабные шуточки, и только после этого парня отпустили.
Следующей жертвой полицейского произвола стал Брент. Его грубо подняли с пола, стянули джинсы и поставили раком. Один из мужчин встал сзади и грубым толчком засадил Коннеру по самые яйца, другой же коп тут же встал перед лицом парня, заставляя его взять в рот. Гарри надеялся, что после того, как их оттрахают, сразу же отпустят, как того мальчишку. Оказаться в полицейском управлении по подозрению в продаже наркотиков грозило еще худшими последствиями, чем то, что сейчас происходило в автобусе. Некоторые уличные шлюхи, попавшие в девятый отдел, позже рассказывали, что там их насиловали так, что после этого они не могли работать по несколько дней. У многих были анальные трещины и даже серьезные разрывы, а двоим подросткам, которых отпустили из полицейского управления только через сутки, пришлось обратиться за медицинской помощью в больницу, где им наложили швы.
Горький комок подступал к горлу Гарри, когда он слышал грязные шуточки и комментарии, которыми сопровождалось изнасилование Брента. После того, как все находящиеся в автобусе копы пропустили парня по кругу, один из них под глумливое улюлюканье остальных смачно харкнул в растянутый анус хастлера и начал с нажимом вкручивать ему в задний проход резиновую дубинку. Коннер изо всех сил сжал зубы, чтобы не закричать, и ткнулся лбом в пол, но полицейский сильнее надавил на резиновую палку, вгоняя ее все глубже и глубже в кишечник, словно насаживая парня на кол. Брент глухо стонал, а когда терпеть стало невозможно, он попытался вырваться, но сразу же получил болезненный удар в пах. Дубинку выдернули, несколько раз снова плюнули в раскрытое очко, а насильник под смех остальных даже высморкался, и палку снова вогнали глубоко в кишечник и коп начал размашисто двигать ей, отчего Брент моментами не мог сдержаться и вскрикивал. Полицейские продолжали издеваться над беспомощным подростком, оскорбляли, харкали в него, время от времени пинали ногами в живот, а затем, решив разнообразить экзекуцию, принялись вводить ему в задний проход второю дубинку. Гарри помнил какую одуряющую боль испытал, когда сержант Хилл и капитан Беннет из отдела нравов насиловали его двумя членами и порвали анус. Коннеру сейчас было гораздо хуже, казалось, что копы хотят порвать ему все кишки.
– Прекратите, сволочи! – крикнул Поттер, пытаясь подняться с пола, но тут же получил болезненный удар дубинкой по спине.
– Блэк, заткнись, пожалуйста, – выдавил Брент сквозь зубы, с усилием сдерживаясь от крика.
– Отпустите его! – не слушая друга, заорал Поттер, но два полисмена, не принимавшие участие в истязании Брента, начали избивать Гарри.
Удары приходились по спине, ягодицам, ногам. Поттер кричал, извивался, уклоняясь от ударов, и матерился. Пытаясь подняться, он снова получал сильные и болезненные удары по заднице и икрам, и снова падал на пол. Полисмен придавил его лицо ботинком к полу и еще раз врезал палкой по ягодицам. Гарри, хоть и понимал, что своим поведением не поможет Бренту, да и усугубляет ситуацию для самого себя, просто не мог тихо лежать мордой вниз и слушать стоны своего друга.
Когда Брента отпустили и он упал на пол рядом с Гарри, из ануса изнасилованного парня обильно вытекала сперма и кровяные выделения. Полицейские сняли с него наручники и вышвырнули из автобуса.
Гарри ожидал, что сейчас придет его очередь и от подонков в форме ему достанется еще больше, чем Бренту, но, видимо, полицейская операция в ночном клубе закончилась. В микроавтобус стали доставлять новых задержанных и укладывать их на пол лицом вниз. Вскоре, когда народа набралось уже много, автомобиль тронулся, и Поттер даже не знал, кому из них больше повезло – ему, потому что его не оттрахали как Брента, но сейчас везли в управление, или его приятелю, которому порвали задницу, но все-таки отпустили на свободу.


Дата добавления: 2015-10-02; просмотров: 65 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 11 Падшие ангелы 1 страница| Глава 11 Падшие ангелы 3 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)