Читайте также:
|
|
ФРАЗНЫЙ. То же, что фразовый. Фразная интонация. Фразное окружение. Фразное ударение (фразовое ударение) англ. phrasal stress. Ударение, выделяющее и внутренне объединяющее фразу.
ФРАЗОВЫЙ (фразный) англ. phrasal, phrase (attr.). Прил. к фраза. Фразовая мелодика. Фразовые связи. Фразовая структура. Фразовое окружение см. окружение. Фразовое ударение. То же, что фразное ударение (см. фразный).
ФРАКТУРА англ. fractured type. Один из видов готического шрифта.
ФРАКЦИОНИРОВАННЫЙ ЗНАК англ. fractionated sign, фр. signe fractionné, ucn. signo fraccionado. То же, что фразеологическая единица (см. фразеологический).
ФРЕКВЕНТАТЙВ. То же, что вид многократный (см. вид).
ФРЕКВЕНТАТЙВНЫЙ ВИД. Тоже, что вид многократный (см. вид).
ФРИКАТИВНЫЙ (длительный, *дыхательный, открытый, *при- дувной, *проточный, *протяженный, спирант, щелевой, щелинный) англ. fricative, фр. fricatif, нем. Reibelaut, ucn. fricativo. В зная. сущ. Шумный согласный, образуемый трением выдыхаемого воздуха при неполном сближении органов речи; ср. круглощелевой, плоскощелевой, а Русск. [ф], [с], [х].
ФУЗИ0ННЫЙ англ. fusion (attr.). Прил. к фузия. Фузионные языкн. То же, что языки флективные (см. язык).
ФУЗИЯ англ. fusion, фр. fusion, нем. Verschmelzung, ucn. fusion. Тесное морфологическое соединение изменяемого корня с многозначными нестандартными аффиксами, приводящее к стиранию границ между морфемами; ср. агглютинация (в 1 знач.).
ФУНКТЙВ англ. functive, фр. fonctif, ucn. funtivo. Один из двух членов, образующих формально-логическую функцию в глоссе- матике.
ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ НАГРУЗКА англ. functional yield (burden- ing, load), фр. rendement fonctionnel, нем. funktionelle Belastung, ucn. rendimiento funcional. 1. Степень (частота) использования данного языкового средства для различения высказываний.
2. Степень использования данного фонологического противопоставления для дифференциации слов и морфем. = Противопоставление р — b в аигл. из иесет большую функциональную нагрузку по сравнению с противопоставлением — [<?], различающим всего лишь несколько слов.
3. (употребительность). Статистически определяемая встречаемость фонем в данном перечне слов.
ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ ПЕРСПЕКТИВА ПРЕДЛОЖЕНИЯ- То же, что актуальное членение предложения (см. актуальный).
ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ СЕМАНТИКА см. семантика.
ФУНКЦИОНАЛЬНОЕ СОДЕРЖАНИЕ. То же, что значение синтаксическое (см. значение).
ФУНКЦИОНАЛЬНО-РЕЧЕВЫЕ СИНОНИМЫ см. синонимы.
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ПАДЕЖИ англ. relational cases, фр. cas fonctionnels. То же, что падежи конкретные (см. падеж).
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ СЛОВА англ. functional words. Общее обозначение для служебных и модальных слов.
Дата добавления: 2015-10-02; просмотров: 58 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Фразеология | | | Функциональный |