Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 24. У меня были связаны руки

Глава 13 | Глава 14 | Глава 15 | Глава 16 | Глава 17 | Глава 18 | Глава 19 | Глава 20 | Глава 21 | Глава 22 |



POV Джерард


У меня были связаны руки. Не в буквальном смысле, конечно же.

Как бы мне ни хотелось выбить всю дурь из своего брата, я прекрасно понимал, что так поступать нельзя, поэтому пришлось обратиться к более гуманному способу - поговорить с Хэмом.

В конце концов, тот был довольно влиятельной личностью, особенно для Майки. Мой брат почти дрожал под его хмурым взглядом и выполнил бы любую его просьбу, даже не думая воспротивиться.

Так что я, как никогда уверенный в себе, зашел к директору в кабинет и тут же столкнулся с его недоуменным взглядом.

- Джерард? Что-то случилось?

- О да, еще как случилось, Хэм, - горячо сказал я, присаживаясь в кресло и нервно выстукивая кончиками пальцев ритм на подлокотниках.

Он чуть кивнул головой, и я воспринял этот жест как разрешение продолжить.

- Майки. У нас с ним появились проблемы. Точнее, одна большая проблема.

- Что произошло?

- Прежде чем я расскажу, что случилось, ответь мне, ты сможешь отправить его куда-нибудь? Хотя бы до конца учебного года?

- В зависимости от ситуации, Джерард, я же не могу просто так сослать его ни с того ни с сего.

- Понимаю. Хэм, он...

Дверь распахнулась, и в кабинет влетел Рэй с распахнутыми глазами, и в них было столько ужаса, что мне даже стало страшно. Тяжело дыша, он выдавил из себя только:

- Джерард... там... Фрэнк... Майки, - сгибаясь пополам и хватая ртом воздух, произнес он, а у меня от этих слов душа, если бы таковая была, ушла в пятки.

- О нет, - прошептал я, пулей вскакивая с кресла и почти сбив Рэя с ног, помчался в комнату к своему брату.

В этот момент я поблагодарил все существующие на Земле силы за то, что я смог почти в один миг, позабыв о том, что кто-то может увидеть мое чересчур быстрое перемещение, добраться до нужной мне двери и сорвать ее с петель.

Честно говоря, у меня даже не было какого-то плана, только ужасающее желание разорвать родного брата на куски, если хоть волосок с головы Фрэнка упал не по его воле.

Картина, которую я застал, влетев в комнату, свернула все мои внутренности в тугой узел, а глаза покрылись красной пеленой от ненависти. Потому что я знал, из-за кого это случилось.

Фрэнк лежал около разбитого окна весь в крови и из его рук, лица торчали маленькие осколки. Я перестал дышать, чтобы справиться с заполняющим легкие запахом его крови. Рядом со шрамами от моего укуса появились две новые точки, из которых все еще вытекала кровь. Он не шевелился, я не слышал его мыслей, и что пугало меня еще больше - я не слышал его сердцебиения.

Злость заполнила весь мой разум, и все тело налилось невиданной силой, которой бы хватило, чтобы разнести эту школу по кирпичику.

- Майки! - это был не крик, а самый настоящий вопль вперемешку с рыком, который точно слышал каждый, кто был в здании.

- Око за око, дорогой братец, - ядовито произнес мой брат, появившись откуда-то из тени.

Его губы до сих пор были в крови, и он растянул их в усмешке. Кроме зависти, злости и удовольствия ничего не было в его глазах. Где тот брат, которого я любил? Где мой веселый, поддерживающий и любящий меня Майки? Что с ним стало?

- Назови хоть одну причину, по которой я не должен разрывать тебя на куски прямо сейчас, - прошипел я, надвигаясь на него, словно дикий зверь на охоте.

- Мы теперь в расчете, Джерард. Ты убил моего лучшего друга, а я убил Фрэнка, все справедливо, - совершенно безобидным тоном произнес он, невинно хлопая глазами. - За все нужно платить, Джерард, - процедил он.

Я был готов убить его. Клянусь, я уже был к этому близок, и в этот раз Фрэнк не остановил бы меня. Но как только я окончательно отключил мозг и включил в себе беспощадного убийцу, меня обхватили чьи-то руки, вновь оттаскивая от Майки.

- Пусти меня, сейчас же! Я убью его, разорву на клочья! - проревел я не своим голосом.

- Успокойся, Джерард, сейчас же успокойся, - проговорил Боб, все дальше и дальше уводя меня от брата.

- Боб, ты не понимаешь, он... он...

- Я знаю. Успокойся. Подумай лучше о Фрэнке.

Хэмсворт вместе с Рэем уже успели куда-то утащить Майки, поэтому я сказал Бобу, что взял себя в руки, и повернулся в сторону окна, бросая на Фрэнка встревоженный взгляд. Кажется, даже мое лицо перекосилось от тревоги.

- Мы уже вызвали скорую, - будто ответив на мои мысли, сказал Боб.

Быстро подойдя к нему и присев рядом, я тихонько взял его за запястье, пытаясь нащупать пульс. Слава Богу, я был неправ по поводу того, что его сердце не билось. Пульс был, но совсем слабый.

- Джерард?

Я посмотрел на Боба, и я не знаю, что он увидел, но на секунду его глаза немного расширились от удивления, но он быстро справился со своими эмоциями.

- Что он с тобой творит?

Насколько я понял, под "он" подразумевался Фрэнк, и я нахмурился, потому что в эту фразу Боб вложил столько недоумения и отвращения, что я только бросил на него злой взгляд, и тот тут же замолчал, виновато уставившись в пол.

- Передай Хэмсворту, что если, когда я вернусь, Майки будет здесь, меня уже ничто не остановит.

- Хорошо, - сказал он и вышел из комнаты, оставив меня с Фрэнком одного.

- Мне так жаль, Фрэнки, - сказал я, чуть поглаживая его по голове и, услышав торопливые шаги в коридоре, поднялся на ноги.

В комнату забежали врачи с носилками и, не говоря ни слова, аккуратно положили его и тут же скрылись в коридоре, оставляя меня теперь уже в полном одиночестве в комнате брата.


***


Первые дни я не решался навестить его. К тому же, он был без сознания, и мое присутствие там было бы бессмысленно. Впрочем, если я приду, когда он очнется, едва ли он будет рад видеть меня. Точнее сказать, он не будет рад совсем.

Просто представьте, что человек, которому вы долгое время доверяли и считали своим другом, оказывается тем, кто предаст вашу дружбу и изобьет вас почти до смерти. После такого никому доверять не захочется. Так что уж говорить обо мне, когда я столько раз, как минимум, покушался на его жизнь? Когда все это время я был ему никем, у меня не было статуса. Я не был другом, не был врагом, не был его симпатией. Я просто был.

Джерард Уэй, который появился в его жизни никем, никем и исчезнет, выветриваясь из памяти.

Все чаще я стал ловить на себе взгляды. Полные отвращения, любопытства, непонимания. Кажется, об этом случае узнала каждая душа в школе, и я стал единственным очевидцем случившегося. Помимо Рэя и Боба, которых по какой-то причине чрезмерное внимание не коснулось.

Я игнорировал любые вопросы, жесты, перешептывания за моей спиной, хоть и слышал каждое их слово, сказанное чуть слышно на ухо рядом идущему. Это всегда звучало одинаково: "Эй, смотри, это тот самый" или "Это тот, который был там...". Ни секунды моего внимания не стоили того, чтобы слушать это пустую болтовню и натянутые за уши сплетни.

Кстати о сплетнях, стены этой школы слышали немало бреда, но за последние годы самым нелепым, что я слышал, было: "Вы слышали, что Джерард Уэй убил родного брата...". Признаюсь честно, это был единственный раз, когда я отреагировал, бросив на произнесшего этот маразм болвана полный злобы взгляд, и тот тут же притих, будто проглотив язык. Как и его развесившие уши друзья.

Чтобы развеять ваши сомнения по поводу местоположения моего брата, скажу, что он уехал. Как, собственно говоря, и было задумано. Хэмсворт сказал, что до конца учебного года он не вернется точно. Значит, Фрэнк успеет доучиться последний год в полном спокойствии и уехать отсюда, позабыв весь кошмар, что с ним произошел. В том числе и меня. Я, скорее всего, – большая часть этих кошмаров.

Когда настал третий день его отсутствия, я стал еще раздражительнее, чем когда-либо. Меня выводил из себя любой шорох, посторонний звук, скрип, что угодно. Сказанное кем-то неловкое или неуместное слово, кашель или насморк. Буквально все. Все утро я был ужасно вспыльчивым и просидел все уроки, словно на иголках, часто ерзая и дергаясь.

Учитель литературы выгнал меня с урока, потому что я наорал на девушку, которая чихнула во время занятия.

Чуть ли не дымясь от злобы, я направился в кабинет Хэмсворта, но, не знаю к счастью или же нет, встретил его в коридоре.

- Боже, Джерард, ты сейчас шипеть как масло на сковородке, начнешь, что с тобой?

- Ты можешь отпустить меня?

- Куда?

Он это сейчас специально? Видит же, что мне не до шуток.

- К Фрэнку, разумеется, - проговорил я сквозь зубы, вздохнув поглубже, чтобы успокоиться.

- Ах да, я и забыл про него. Если так хочешь, то поезжай, думаю, он будет рад тебя видеть.

- Много думать - вредно, - проворчал я, прекрасно понимая, что Фрэнк уж точно не будет рад меня видеть.

Спустя приблизительно два часа я стоял у входа в больницу, еще раз тщательно все обдумывая. Все это время я терзал себя сомненьями относительно того, стоит ли к нему идти.

Меня разрывало на две части: одна из которых хотела поскорее убраться отсюда обратно в стены школы, закрыться в своей комнате и изрисовывать очередной альбом, стачивая карандаши, а вторая заставляла меня передвигать ногами, желая поскорее увидеть Фрэнка.

Если бы я все еще был на очереди в Рай, то меня бы сейчас осудили и вычеркнули из списка. Но я уже давно там не числюсь.

Зайдя в здание, я все еще не исключал вариант развернуться и поехать домой сию же секунду, но вторая часть была сильнее. Подойдя к столу регистрации, я прочистил горло и, стараясь не дышать, дабы не дразнить себя в очередной раз запахом крови, что был здесь повсюду, произнес:

- Извините, вы не подскажете, в какой-то палате находится Фрэнк Айеро?

На мой голос откликнулась медсестра, окинув меня оценивающим взглядом, и, натянуто улыбнувшись, ответила:

- Минуточку.

Около двух минут она искала его в базе данных и наконец ответила:

- Четвертая палата на третьем этаже. А вы, собственно, кем ему приходитесь?

- Я его... друг, - замешкался я и, поблагодарив девушку за помощь, быстрыми шагами направился на нужный мне этаж.

Лифт я проигнорировал, посчитав, что пешком поднимусь гораздо быстрее. На лестнице никого не было, так как большинство людей предпочитает передвигаться именно в кабине лифта. Всему виной лень, либо старость. Ни то, ни другое мне не знакомо.

С каждым этажом мое волнение увеличивалось в несколько раз, и когда я достиг нужного мне этажа, то заметил, что мои руки дрожат, а ноздри жадно вдыхают кислород, несмотря на то, что он мне не нужен.

Волнение - вот мой враг в данный момент.

Пройдя по коридору до нужной палаты, я остановился у двери, не решаясь зайти или хотя бы постучаться. Как же глупо я себя веду в данный момент. Боюсь, словно стеснительная школьница, влюбившаяся в главного хулигана школы.

Городские громады, уходящие своими верхушками в ясное небо, рассыпались, словно карточный домик от взмаха крыла бабочки.

Глубокий вдох. Выдох.

Больничную тишину разрезает мой неуверенный стук в дверь.

Задерживаю дыхание, словно перед прыжком в воду.

- Войдите.

Выдыхаю, словно с моих плеч упала непосильная ноша.

Аккуратно надавливаю на дверную ручку и открываю дверь, входя в палату человека, которого хотел увидеть больше всего в жизни. Входя в палату человека, который сейчас значит все.


Дата добавления: 2015-09-04; просмотров: 27 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 23| Глава 25

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.011 сек.)