Читайте также: |
|
Стиль служебной переписки зависит от языка и традиций различных стран, однако подчиняется некоторым общим правилам, определяемым международной практикой и условностями. Протокол международной переписки, целью которого является оказание адресатам корреспонденции знаков уважения, на которые они имеют право, при соблюдении в то же время соотношения рангов между отправителем и адресатом, строится таким образом, чтобы отношения между Церквами, государствами и их представителями основывались на равенстве, уважении и взаимной корректности. Необходимо со всей тщательностью соблюдать эти правила.
В этих вопросах форма часто так же важна, как и самое содержание.
Прежде всего отправитель письма должен обратить внимание на правильность написания фамилии адресата и его титулования (по сану, по рангу или по должности). Фактически это не более чем требование обычной вежливости. Далее необходимо точно придерживаться в тексте письма и в его конце предписанных форм вежливости. Эти формы обеспечивают уважение служебного положения отправителя и адресата, и всякое изменение этих форм может быть понято как преднамеренное игнорирование этикета или недостаточное проявление уважения.
Дата добавления: 2015-09-04; просмотров: 44 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Международная переписка | | | Переписка с духовными особами |