Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 31. Калеб.

Глава 19. Калеб. | Глава 20. Мэгги. | Глава 21. Калеб. | Глава 22. Мэгги. | Глава 23. Калеб. | Глава 24. Мэгги | Глава 25. Калеб | Глава 26. Мэгги. | Глава 27. Калеб. | Глава 28. Мэгги. |


Читайте также:
  1. Глава 1. Калеб.
  2. Глава 15. Калеб.
  3. Глава 19. Калеб.
  4. Глава 21. Калеб.
  5. Глава 23. Калеб.
  6. Глава 27. Калеб.
  7. Глава 29. Калеб.

После того, как я прошу Мэгги быть моей девушкой, она нервничает.
- А что на счет твоих родителей, моей мамы... и Лии? - ее брови хмурятся в беспокойстве.
Мэгги и я не похожи на Кендру и Брайана. Я думаю, мой старый лучший друг и моя экс-девушка делают друг друга слабее. Мэгги и я, вместе, мы сильная команда.
- Мы расскажем им о нас.
Ее глаза расширяются.
- Помнишь, как расстроены они были в прошлый раз? Я не могу.
- Может ты не можешь, но вместе мы можем, - я наклоняюсь и целую ее в губы. - Не бойся.
Когда я отодвигаюсь, наши глаза встречаются. Это девушка, от которой я черпаю силы. В ней больше энергии, чем она думает, и она учит меня стойкости.
Медленная улыбка появляется на ее губах.
- Ты, правда, думаешь, что мы можем это?
- Да, - сейчас я так думаю.
Вечером мы решаем встретиться в парке после наступления темноты. Мэгги по-прежнему нервничает по поводу того, чтобы рассказать людям о нас.
Когда она подходит, на ее красивом лице отражается лунный свет. Я обхватываю ее рукой, и мы спокойно идем.
- Что будет, когда я уеду в Испанию? - она, наконец, спрашивает.
Ее поездка ставит палки в колеса нашим отношениям. Мы не можем просто жить одним днем и не думать о будущем?
- Я не знаю. Думаю, мы поймем это по ходу дела.
Мэгги чмокает своими сладкими губами и держит подбородок высоко. Она выглядит готовой бросить вызов.
Впервые за все время, я чувствую, что я могу управлять своей жизнью в Рае. Я поглаживаю ее рукой по плечу и медленно провожу пальцами вниз по руке, пока наши пальцы не соприкасаются. Мне очень нравится этот момент, когда я трогаю ее и слышу, что она дышит тяжелее и быстрее. Это возбуждает. И мне хочется увидеть как много удовольствия я могу доставить ей.
- В данный момент я хочу, чтобы мы вернулись в тот домик.
- Я тоже, - шепчет она. - Я бы целовалась с тобой всю ночь напролет.
Я усмехаюсь.
- Я должен быть честным с тобой, Мэгс. Я буду стараться сделать гораздо больше, чем страстные объятия.
Мне нравится просто быть с Мэгги, разговаривать с Мэгги, делать что-нибудь с Мэгги... но также нравится дразнить Мэгги. Это сводит меня с ума, что она не осознает, сколько у нее сексуальной привлекательности.
Это вызывает смущенную улыбку на ее лице.
- Мне понравилось то, что мы делали в домике. Было тяжело оставлять тебя там утром.
- Скажи мне, что тебе понравилось. Понимаешь, таким образом я буду в курсе в следующий раз.
- Я слишком стесняюсь, - я наблюдаю, как она покусывает свои губы, затем поднимает голову, раздумывая. Она поворачивает лицо ко мне.
- Гм... как насчет того, если я покажу тебе?
Эта девушка никогда не перестает меня удивлять. Чем комфортнее ей в наших отношениях, тем больше смелости и активности она проявляет.
- Давай, покажи мне.
Недолго думая, она подается вперед и подносит свое лицо к моему. Надеясь, что никто нас не видит, я подхватываю ее под ягодицы и прижимаю вплотную к дереву.
- Ты в порядке? - шепчу я.
- Ммм.
Ее ноги инстинктивно обхватывают меня, я нажимаю на нее, когда она стонет мне в губы. Черт, ее поцелуи горячие и сексуальные. Я чувствую ее энергию и желание, как свои собственные. Я определенно в этот раз не буду долго ждать, когда появится ее язычок и поиграет с моим.

Когда ее нежные руки тянутся под мою рубашку и играют с поясом моих джинсов, это вызывает не такие ощущения, как это было с любой другой девушкой. Конечно, я хочу Мэгги. Но она заставляет меня нервничать, поскольку я люблю ее. Я люблю ее такой, какая она есть и хочет быть. Она побуждает меня прощать других. Она мой лучший друг. Эта мысль смиряет.
- Почему бы вам не снять номер, - я слышу голос за своей спиной.
Черт. Однажды мы с Мэгги займемся любовью, даже если мне придется копить деньги, чтобы увести ее к озеру Женева или в Рокфорд на уикенд, как делали мои родители. Я издаю разочарованный стон и смотрю на это дьявольское отродье, которое зовется Ленни. Чего я не ожидал, так это того, что мой бывший сокамерник Хулио будет стоять рядом с ним.
Я осторожно освобождаю Мэгги и встаю впереди нее. Это жалкая попытка защитить ее от насмешек Ленни, ведь мы, вроде как, застигнуты в компрометирующей позе.
- Привет, что ты здесь делаешь? - Я спрашиваю Хулио.
- Я думал немного погостить у тебя.
Я предполагал, что он вернется в Чикаго после освобождения, чтобы повидаться со своей семьей и зависнуть со старыми друзьями. Я никогда, в самом деле, не думал, что он приедет ко мне.
О Боже, что Мэгги подумает о Хулио? Я отчасти рад, что темно, так что она не сможет увидеть все его татуировки. Его бритая голова делает его похожим на задиру, но еще больше пугают его сумасшедшие татушки.
- Мэгги, это Хулио. Мы находились в одной камере, когда я был в тюрьме.
- Приятно познакомиться с тобой, - говорит Мэгги, протягивая руку и улыбаясь.
Хулио хлопает ее по руке и пожимает так, будто она одна из его домашних девчонок. Я удивлен, что она не кажется обеспокоенной ни в малейшей степени.. Хулио кивает на наш очевидно растрепанный вид. Волосы Мэгги в беспорядке от моих пальцев, пробегающих по ним, и я думаю, что ей, так или иначе, удалось расстегнуть молнию на моих джинсах без моего ведома.
- Извините, что прервал то, что вы делали... или собирались сделать.
Пока у меня есть окружение, я мог бы также лежать в конечном счете.
- В следующий раз, если кто-нибудь из вас поймает меня за такими занятиями с моей девушкой, просто притворитесь, что мы не существуем, и уходите.
- Девушка? - спрашивает Ленни. - С каких это пор вы стали официально парой?
- Сейчас, - говорит Мэгги.
- Я не могу представить, что ты пришел сюда просто для встречи. - говорю я Хулио.
Хулио, как всегда, выглядит и ведет себя круто. В его районе парни опасались валять дурака с теми парнями, которые имели важный вид. Ты соблюдаешь правила и тебя не тронут.
- Ты знаешь, я никогда ничего ни от кого не прошу, но мне нужно место, где бы я мог остановиться.
Если бы дело было во мне - не проблема. Хулио не настолько сумасбродный, насколько он выглядит, и его пребывание здесь - это знак, что он оборвал свои бандитские контакты.
- Мне надо спросить у моего отца. Мы что-нибудь придумаем.
Мы идем в мой дом. Все это время я думаю о том, как мне сообщить отцу, что здесь еще один мой друг, который нуждается в крыше над головой.
Черт, я только что ускорил сообщение для всех, что Мегги и я пара. Теперь мне еще приходится иметь дело с Хулио, который нуждается в жилье. Я и так чувствую себя незваным гостем в своем собственном доме. Появление второго случайного парня может взбесить моего отца.
Мэгги сжимает мою руку. Это безмолвное сообщение, что все будет в порядке. Почему-то я верю ей. В конце концов, все будет хорошо.
Когда мы приходим ко мне домой, моя сестра смотрит телевизор в гостиной. Она выглядит удивленной, когда мы вчетвером заходим.
- Привет, - говорит она, выключая телевизор. Ее внимание тотчас обращается к Хулио.
- Как делишки? - спрашивает он, кивая ей.
- Лия, это Хулио. Хулио, Лия.
- Привет, - говорит она.
- Где отец? - спрашиваю ее.
- Он либо смотрит телевизор в своей комнате, либо спит.
Как же я сразу не догадался.
- Скоро вернусь. - говорю всем, затем поднимаюсь по лестнице перепрыгивая через ступеньку и стучу в дверь спальни родителей.
- Войдите.
Я открываю дверь и вижу, что отец лежит на большой кровати королевских размеров и смотрит телевизор. Он выключает его, когда я вхожу в комнату.
- Привет, пап.
- Ты хорошо провел время сегодня вечером? - спрашивает он.
Я думаю о Мэгги и обо мне. Я не знаю, что ждет нас в будущем, но мне хорошо с ней. В самом деле, я чувствую себя лучше, чем когда-либо.
- Да. Я отлично провел время, спасибо. Слушай, я хотел попросить тебя об одолжении. Приехал парень, с которым я был в тюрьме в одной камере, - я откашливаюсь, потому что не знаю как продолжать просить отца об очередном одолжении, - ему нужно место, где переночевать.
- Надолго? - спрашивает отец.
Я не могу понять его реакцию, поэтому действую осторожно. Я здесь в его милости. Это его дом. Перед тем, как я уехал из Рая, он сказал мне придерживаться его правил или уходить. Я ушел, потому что не мог притворяться безупречным сыном, в то время я несомненно не был таковым.
- Я не знаю. Наверное, на несколько дней.
- У нас есть драгоценности. Твоей маме не понравиться это, Калеб.
- Мамы нет здесь, - я отвечаю ему.
- А как насчет Лии? - Спрашивает отец. - Она такая же ранимая, как и твоя мать.
Скрипит пол, предупреждая нас, что в комнате еще кто-то есть. Это Лия.
- Позволь ему остаться, пап.
- Почему?
- Потому что это правильно поступок. Ему нужна крыша над головой, а у нас она есть.
Она смотрит на меня и дарит мне малозаметную улыбку, словно мы действуем заодно.
- Прекрасно. Он может остаться, - говорит мне он. - Калеб, ты будешь в ответе, если что-нибудь украдут. Он может остаться здесь только на несколько дней и это все. Несмотря на то, что ваша мать не может сейчас быть здесь, это наш дом и я должен уважать тот уклад жизни, который она хотела для него.
- Спасибо, пап. - Я собираюсь обратно вниз, но сначала мне нужно кое-что рассказать. Я смотрю на Лию, затем на отца. - Я хочу, чтобы вы оба знали, что Мэгги и я собираемся проводить много времени вместе в ближайшие две недели.
- Я не думаю, что это отличная идея, - вмешивается отец. - Она является причиной того, что ты оказался в тюрьме, Калеб.
Я смотрю прямо на сестру.
- Мэгги не является причиной того, что я оказался в тюрьме. Правда, Лия?
- Я не понимаю, о чем ты говоришь, - бормочет Лия. Она быстро отступает и исчезает в глубине коридора.
- О чем ты думаешь, Калеб? - спрашивает отец. - Ты устроишь себе неприятности, путаясь с Мэгги. Ты разрушаешь свою жизнь.
- Ты все совершенно не так понял, отец. Я пытаюсь наладить ее.

 


Дата добавления: 2015-09-02; просмотров: 30 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 29. Калеб.| Глава 32. Мэгги.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)