Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 27. Калеб.

Глава Мэгги | Глава 15. Калеб. | Глава 16. Мэгги. | Глава 19. Калеб. | Глава 20. Мэгги. | Глава 21. Калеб. | Глава 22. Мэгги. | Глава 23. Калеб. | Глава 24. Мэгги | Глава 25. Калеб |


Читайте также:
  1. Глава 1. Калеб.
  2. Глава 15. Калеб.
  3. Глава 19. Калеб.
  4. Глава 21. Калеб.
  5. Глава 23. Калеб.
  6. Глава 29. Калеб.

Лия, Ленни и я сидим в гостиной моих родителей и ждем, когда отец вернется домой. Руки Лии аккуратно сложены на коленях, и Ленни, подняв одну бровь, смотрит на нее. Прежде чем мы пришли сюда, я без конца пилил его, чтобы убедиться, что он не станет говорить об аварии или о том, что это не я сбил Мэгги.
- Итак, Лия... - говорит Ленни, глядя на нее через всю комнату с возведенной бровью. - У тебя есть парень?
Я бью Ленни в грудь тыльной стороной ладони.
- Что ты творишь?
Он смотрит на меня, будто я сумасшедший.
- Завязываю разговор, Калеб. Кто из нас должен заполнить эту мертвую тишину. И никто из вас не хочет сделать этого.
- Ты не должен заполнять тишину ерундой, - говорю ему я.
Ленни закатывает глаза.
- Окей, мистер Раздраженные штанишки.
- Тебе никто не говорил, что нужно говорить только тогда, когда тебе есть что ска...
- Нет, - прерывает меня Лия почти шепотом.
Ленни и я, оба смотрим на мою сестру. Она смотрит вниз на ковровое покрытие.
- Я имею в виду - нет, у меня нет парня.
Ленни наклоняется вперед.
- Почему нет?
Она пожимает плечами.
- Может, если бы ты улыбнулась, это помогло бы.
Что это, Помоги-Себе-Сам-Шоу от Ленни?
- Серьезно, чувак, заткнись. Что ты вообще знаешь о девушках? Ты втрескался в Триш, и все что ты смог сделать - это обоссать ее и бросить в озеро. Ты не знаешь всего дерьма о девушках.
- А ты? - смеется Ленни. Его глупые длинные волосы падают ему на глаза, и он отбрасывает их обратно. - У меня есть одно слово для тебя, мистер Раздраженные штанишки - Мэгги.
При упоминании о Мэгги глаза моей сестры встречаются с моими. Бьюсь об заклад, мы оба думаем о нашем маленьком обмане, который испортил наши жизни.
- Я пойду выпью немного воды, - бормочет Лия и несется прочь.
Как только она исчезает, открывается дверь. Я встаю по стойке смирно, пока мой отец заходит через переднюю дверь. Он одет в костюм, в руках портфель, который он носит на протяжении последних 10 лет, у него такие же усы, какие были в течение последних 20 лет.
Шок отражается на его лице, когда он замечает меня. Он останавливается, как вкопанный.
- Привет, пап. - успеваю сказать я.
- Калеб
Я иду к нему, не зная, должен ли я обнять его или пожать ему руку, или похлопать его по спине или... ничего не делать. Это грустно, когда твой отец стал чужим.
Я останавливаюсь перед ним. Он все еще держит свой ​​портфель и смотрит на меня. Что мне сказать ему теперь?
- Я знаю, что должен был, наверное, позвонить и сказать, что приеду, но...
- Мы месяцами не слышали ничего от тебя, Калеб
- Я знаю. Я не мог оставаться здесь больше, пап. Мне не нравилось, как было.
- Твоя мама больна, - он говорит мне. - Она была в больнице несколько месяцев.
Он сказал эта так, словно она была серьезно больна. Сдается мне ее "болезнь" это обычное оправдание, которое он решил использовать вместо того, чтобы говорить "она в реабилитационном центре" или "она - наркоманка".
- Я знаю.
Я отстраняюсь, понимая, что это не будет счастливым воссоединением, где мой отец примет меня назад с распростертыми объятиями. Мне следовало понять это, когда я увидел, что мою бывшую комнату переделали в кабинет, и все признаки, что я когда-либо существовал исчезли. Он держит свой портфель перед собой, почти как барьер между нами.
- Мы не знали жив ты или мертв. Твоя мама вынуждена была придумать историю.
Я не удивлен. Моя мать королева по сочинению историй, выставляющих нашу семью в хорошем свете.
- Что она рассказывала?
- Она говорила, что мы отправили тебя в престижную школу-пансион в Коннектикут.
Громкий, фыркающий хохот исходит от дивана. Или вернее, если быть точным, он исходит от Ленни, который сидит на диване.
- Кто это? - спрашивает мой отец.
- Ленни.
Ленни соскакивает с дивана и обхватывает моего отца крепким медвежьим объятием. Отец отстраняется полностью захваченный врасплох, но сохраняет равновесие. Готов поспорить, что он благодарит про себя своего школьного тренера по футболу за все тренировки по сохранению равновесия бывшие в школе.
- Приятно познакомиться, Папа, - говорит Ленни. - Или мне следует вас называть Доктор Бекер? Или Доктор Би, или просто Док?
Я отталкиваю Ленни от моего отца.
- Ленни - мой друг, - Я говорю отцу. - Или скорее приятель.
Я полагаю - это лучше, чем объяснять, что Ленни - правонарушитель, считающий, что он прикольный и не имеющий фильтра, когда дело доходит до его рта.
Отец ставит свой портфель в стенной шкаф в холле и говорит Ленни:
- Ты можешь звать меня Дэннис.
- Заметано. Дай мне кулак Дэннис.
Ленни протягивает свой кулак и ждет, когда мой отец сделает то же самое.
Мой отец не делает. Я не уверен, что он когда-нибудь с кем-то ударялся кулаками. Не то чтобы мой отец был глуп или старомоден. Он просто... правильный. Он не отклоняется от норм, потому что ему нравится его жизнь опрятная и чистая.
Я, будучи дома, пачкаю его чистую жизнь.
Я уверен, что его убивает то, что мама в реабилитационном центре. Он, вероятно, не знает, что делать с этим, и нет никакого свода правил или плана действий, когда дело касается суровой действительности нашей жизни.
- Вы, парни, мм, в городе надолго? - Отец спросил меня. - Или просто проездом?
Этот вопрос вы задали бы знакомому, а не вашему сыну.
Лия прислоняется к лестнице, напряженно ожидая мой ответ.
Я испытываю желание сказать, что я тут проездом. Это было бы проще, чем сказать правду, что история Ленни заставила меня понять, что мне необходимо вернуться назад и помириться с моей семьей.
- Я думал остановиться на несколько недель, - бормочу я.
- В отеле, или... - голос папы затихает.
- Я надеялся остаться здесь, пап.
Ленни кладет свой подбородок на мое плечо.
- Я тоже, Дэннис.
Мой отец чешет голову.
- Ммм.. полагаю, мм... у нас на самом деле нет запасных кроватей. Мы переделали твою комнату в кабинет.
- Я буду спать на диване, - отвечаю ему я, чувствуя себя так, словно я выпрашиваю для себя место в своем собственном доме. Это не в моем характере.
- Я буду спать на полу, - вмешивается Ленни, очевидно не имеющий проблем с выпрашиванием. - Если вы не хотите, чтобы я спал в постели с Лией.
Ленни поднимает руки вверх, когда наши головы вскидываются при его последнем комментарии.
- Просто шутка.
Моя сестра делает шаг вперед и говорит:
- Я пойду, принесу какие-нибудь простыни и одеяла из шкафа в прихожей.
- Хорошо, - говорит папа. - Но вам, мальчики, лучше держать дом в чистоте. Моя жена ненавидит бардак.
- Понял, - говорю я ему, удивлен, что должен напоминать ему, что "его жена" - это моя мама. И что она в реабилитационном центре, не здесь.
Громкий звук хлопка Ленни в ладоши заставляет нас всех повернуться к нему.
- Теперь, когда это улажено, - что на ужин?
- Может, нам стоит заказать пиццу - говорит папа, когда он идет наверх. Он всегда переодевается в джинсы и футболку, после работы. Это его ритуал.
Когда моя сестра и папа за пределами слышимости, я испускаю глубокий медленный выдох. Я дома.
Не похоже на мой дом. Я бы удивился, если б получил лучший прием в доме у Мэгги. Кого я разыгрываю? Ее мама выбросила бы меня или вызвала бы полицейских, чтобы бросить меня назад в тюрьму.
- Твой папа - странный чувак, - говорит Ленни. - Но он мне нравится.
За обедом, когда Ленни извиняется, чтобы пойти в ванную, я спрашиваю
- Так что, я могу пойти навестить маму?
Мой папа кладет свою пиццу.
- Я не думаю так, Калеб.
- Почему бы и нет?
- Потому что она слаба. Я не уверен, что она сможет общаться прямо сейчас.
- Я ее сын, - говорю я сквозь зубы.
- После того, как ты ушел, она сказала, что ты для нее умер.
Я смотрю на свою сестру для подтверждения, но она смотрит в свою тарелку. Гнев закипает в моих жилах.
- Лия!
Она поднимает голову.
- Что?
Что? Это все, что она может сказать? Я встаю, мой стул скрипит по полу.
- Огромное спасибо, Лия, - вымучено говорю я. - И на том спасибо.

 


Дата добавления: 2015-09-02; просмотров: 33 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 26. Мэгги.| Глава 28. Мэгги.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)