Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

13 страница. Лиам продолжил, игнорируя возмущенные протесты двух мужчин

2 страница | 3 страница | 4 страница | 5 страница | 6 страница | 7 страница | 8 страница | 9 страница | 10 страница | 11 страница |


Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

Лиам продолжил, игнорируя возмущенные протесты двух мужчин, и сосредоточился на маленькой блондинке, которая казалась слегка обеспокоенной впервые, как Баба ее увидела.

- Я… боюсь я сделала поспешные выводы – сказала Майя, пытаясь строить ему глазки но без видимого эффекта – Мой нападающий был в мотоциклетном костюме и шлеме. Я не видела его лица, но т.к. Барбара Ягер уже преследовала и угрожала мне ранее, я предположила, что это она. – скорбное выражение появилось на ее лице – Мне так жаль, что я доставила столько неприятностей.

Из-под полуопущенных ресниц она бросила злобный взгляд на Бабу. Баба показала зубы в не очень убедительной улыбке, и бросила похожий взгляд в ответ.

- Без проблем – сказала Баба – Я едва заметила эти неудобства.

Звук похожий на отдаленный волчий рык сопроводил это жизнерадостное утверждение, а Клайв Мюттьюс перестал бормотать настолько долго, чтоб оглянуться в поисках источника этого звука, его немного потряхивало, как если бы в комнате неожиданно похолодало.

- Что ж, это очень мило с вашей стороны, Доктор Ягер – сказал Лиам своим самым официальным тоном – Мисс Фриман, я считаю вам очень повезло, что Доктор Ягер не хочет выдвигать против вас обвинения за ложное обвинение. Я надеюсь, что в следующий раз вы подумаете дважды, прежде чем выдвигать какие-либо предположения, не подкрепленных никакими фактами.

Он встал.

- Чувствуйте себя свободно и дайте знать, если вспомните что-то еще о вашем нападавшем, Мисс Фриман. Я бы не хотел чтоб Мистер Мэттьюс обвинил меня в невыполнении своей работы.

- О нет - «пропела» Маришка – Я уверена, что он так никогда не сделает. Ведь так, Мистер Мэттьюс?

Мэттьюс и Каллахан сопровождали Майю на выход, задрав носы, проследовали через любопытствующую толпу служащих управления шерифа. Нина радостно им помахала из-за своей конторки диспетчера. Хромота Майи таинственным образом исчезла, и она казалась удивительно здоровой, судя по тому как, выходя, она хлопнула дверью.

- О Боже, - сказала Молли, засовывая ручку в блокнот, и возвращаясь к себе за стол – Разве это было не весело?

- Да – сказала Баба, один уголок ее рта подергивался – Как же иначе?

Лицо Лиама было суровым и хладнокровным, а челюсть как будто была вырезана из гранита.

- На мой вкус, веселья больше чем я предпочитаю. Прекрасно, что у вас нашлось железное алиби, Доктор Ягер, или все могло обернуться для вас совсем не так.

Баба поднялась и предложила руку Маришке Ивановой, когда та пыталась встать с жесткого металлического стула

- И в самом деле, хорошо, Шериф. Мне повезло, что Ивановы пригласили меня вчера вечером на ужин.

Белинда помогла отцу подняться и сказала Лиаму:

- Я только отвезу родителей и Барбару домой и вернусь на работу, вы не против, Шериф?

Лиам кивнул ей, и только Баба видела как Белинда быстро подмигнула, и это было похоже на сверкание звездочки в ночном небе.

 

* * *

 

Баба вытянула свои длинные ноги и любовалась заходящим солнцем, играющее яркими оранжевыми и красными красками за ближайшими холмами, казалось, что туда попал метеорит и ознаменовал начало апокалипсиса. Сверчки радостно затянули свою песню, сопровождаемую более унылыми звуками, которые издавала плачущая горлица, а первый ночной светлячок сверкнул и исчез из виду.

Она и Лиам сидели на шезлонгах перед трейлером, а Чудо-Юдо лежал между ними, они жарили хот-доги на переносной медной чаше для огня и запивали их; в случае Лиама, пивом из местной пивоварни, а в случае Бабы фруктовым и освежающим рислингом (вино) в хрустальным бокале. Чудо-Юдо обхватил большую миску с классическим Гиннесом; его драконья физиология даже не замечала алкоголь, ему просто нравился богатый горьковатый привкус. Свет, шедший из двери Airstream, проливал теплый отсвет на постепенно наступающую темноту, и делая еще более уютным их неожиданный пикник. Баба ощущала себя наиболее расслабленно, чем когда-либо; и ощущение этого, по иронии, заставляло ее желудок сжиматься, а плечи оборонительно горбиться.

От уюта ей было некомфортно. А от уюта с Лиамом становилось совсем некомфортно. Может потому что ей было так хорошо. Так правильно. Как то, что она могла делать каждый вечер до конца своей жизни. Абсурд.

- Спасибо, что помог разгрести дела с Майей – сказала она наконец, ковыряя кочергой в костре и подкидывая еще одну палку, которую Чудо-Юдо принес ей ранее в приступе проявления его игривой собачьей сущности. Искры взлетели в ночное небо как безумные феи.

Она не обмолвилась и словом с Лиамом, с тех пор как он пришел около двадцати минут назад. Она принесла ему стул и дала ему первый хот-дог, он вынул упаковку пива из своей машины, а также папку для документов, которую бросил на землю возле себя. Не считая этого, они в основном сидели там в дружественном молчании, жуя и попивая, и время от времени гладя Чудо-Юдо по массивной белой голове.

Прям как старая семейная пара, подумала она, притягивая плечи ближе к ушам. Она встряхнулась, нарочно вытягивая ноги еще дальше, и краем глаза глядя на Лиама. Было совершенно ясно, что он не на службе, т.к. на нем были джинсы и темно-синяя футболка, которая обтягивала его широкие плечи и грудь, и заставляла ее думать о тех вещах, о которых ей лучше не думать, но с другой стороны он и сам ничего не сказал, как прошел его день.

Лиам посмотрел на нее наигранно невинным взглядом, когда она благодарила его.

- Я? Я всего лишь попросил моего секретаря сделать записи. Это ты, кто так удачно появилась с тремя безупречными свидетелями, доказывающих, что ты не могла совершить это преступление.

Лиам плохо изобразил непонимающий взгляд, когда она благодарила его.

- Я? Я только поручил моей секретарше сделать записи. Но ведь именно ты так вовремя показалась с тремя идеальными свидетелями и доказала, что не могла совершить это преступление.

Он засунул оставшуюся половину своего третьего хот-дога в рот с тем энтузиазмом мужчины, который не ел целый день, и вскрыл еще одно пиво. Отсветы пламени подчеркнули темные круги у него под глазами и углубили носогубные складки, подсветили несколько седых волосков начинающих пробиваться в его щетине.

Баба подумала, что он выглядит уставшим, потрепанным и еще немного пожеванным, почти как любимый старый ботинок, который достает Чудо-Юдо, когда она не смотрит. Совершенно неосознанно она потянулась и убрала прядь русых волос с его лица, чем заставила его улыбнуться. Они оба на мгновение застыли, застигнутые врасплох силой притяжения между ними. Первым пришел в себя Лиам, но она уловила проблеск чего-то очень похожего на влечение, с которым она и сама активно боролась.

- Я знаю – сказал он – в ближайшее время пойду постригусь.

- А мне так больше нравиться – сказала Баба, забирая неловко руку и кладя ее на колено, где она не должна принести никаких проблем. Она снова завела разговор о деле. Так спокойней. – И я действительно благодарю тебя. Без твоей подсказки об алиби я уже могла бы сидеть в тюремной камере, жуя отвратительную еду и отбиваясь от обдолбаной проститутки, желающей сделать меня своей сучкой.

Лиама это так потрясло, что он уронил свой хот-дог в огонь, он подавил проклятье готовое сорваться, глядя как его еда превращается в уголек.

- О, да Бога ради. Откуда ты вообще это знаешь, если даже телевизор не смотришь?

Он вынул последнюю сосиску из упаковки и сначала предложил ей прежде чем поместить ее на свою уже свободную палку и наклонился разместить ее аккуратно над огнем.

- Всадники зависают во многих барах – объяснила она и усмехнулась, глядя на него – Они мне много чего рассказывают.

Чудо-Юдо хрюкнул от смеха, и немного пены от Гиннеса прилипло к его черным губам, в результате у него появились пенные усы.

- К твоему сведению – едко сказал Лиам – Данвиль слишком мал, чтоб в нем были уличные проститутки. Возможно, у нас есть несколько женщин, которые спят с мужчинами за деньги, но если и так, то они достаточно осторожны, чтоб не вовлекать управление шерифа в свои дела. И откровенно говоря, еда в тюрьме была бы лучше, чем эти хот-доги.

Он сдул пепел со своей слегка подгоревшей сосиски, прежде чем положить ее в булочку и обильно полить ее кетчупом. На мгновение, Баба увидела как поток крови течет по воздуху и вздрогнула.

- Ха – сказала она, подвигая свое кресло ближе к огню – Я поверить не могу, ты пришел сюда ко мне, пользуешься моим щедрым гостеприимством, а затем оскорбляешь мое изысканное угощение. Я начинаю думать, что не нравлюсь тебе.

Сначала с соседнего кресла не было ни звука.

- Ха – эхом сказал Лиам. Но его голос звучал гораздо серьезней чем ее. - Ты странная, загадочная и постоянно выводишь из себя. Чему тут не нравиться?

Баба старалась не замечать жар, охвативший ее лицо. Он, наверное, совсем не имел в виду это как комплимент, но ей действительно нравилось, что ее описали именно таким образом. По крайней мере это было честно.

- Хочешь чтоб я съел его сейчас? – спросил Чудо-Юдо, сидя возле ее ног – У меня осталось еще немного места после хот-догов.

Лиам подпрыгнул, все еще не привыкнув, что рядом есть говорящий пес, а Баба попыталась проглотить смех вместе с вином, и разбрызгала и то и другое облаком капель, и они вызвали вспышку огня. Она спрятала улыбку за салфеткой, вытирая влагу с губ.

- Не волнуйся – сказала она Лиаму – Он скорее всего шутит.

- Ага, ну точно – сказал Лиам, выглядя не особо убежденным. Он со вздохом поставил пиво и развернул чуть-чуть кресло, чтобы быть лицом к Бабе – Знаешь, часть меня почти привыкла к этим странностям. Другая – считает, что у меня галлюцинации и мне необходима медицинская помощь и тяжелые медикаменты.

Баба тоже вздохнула, правда тише, так чтобы он не услышал. Не то чтобы она думала, что он просто свыкнется с мыслью о ведьмах, драконах и волшебных дверях. Но девушка может ведь помечтать.

- На твоем месте я бы осталась верна пиву – она заставила себя это произнести веселым тоном – Меньше побочных эффектов, и меньше вероятность быть запертым в комнате с обитыми стенами. – она пожала плечами – Кроме того, странности эти временные. Мы решим проблему с Майей, вернем ваших пропавших детей и я отправлюсь в путь по следующему вызову Бабы Яги. И все снова станет нормальным.

Лиам сморщился, без сомнения в ответ на ее жалкую попытку улыбнуться.

- Нормальным – сказал он уныло – Я не уверен, что вспомню как это.

Он глянул на нее и спросил, тоном человека, который на самом деле не уверен, что хочет услышать ответ:

- Итак, это и правда была ты вчера вечером? Маленькая старушка, которая зовет себя Бабушкой?

Чудо-Юдо фыркнул, и пена от пива полетела Лиаму на ботинки.

- Это традиция.

- Традиция?

- Баба Яга обычно выступает в роли древней старухи – объяснила Баба – с годами в историях несколько преувеличили, и наградили ее железными зубами и длинным горбатым носом, который загибался к самому подбородку, такому же длинному и загнутому. – она неосознанно дотронулась до своего носа; он на самом деле был не таким длинным. Просто немного, эм, выдающимся. – Я все еще время от времени использую личину старой женщины, но это просто гламур. Иллюзия.

- Весьма впечатляющая – сказал Лиам – Ты дурила меня довольно долго, и я уверен, что мои помощники все еще считают, что встретили чью-то не очень милую бабушку.

Он задумался на мгновение.

- И те жуткие побои и красочный глаз Майи – все это тоже гламур?

Баба кивнула.

- Гламур, поверх уже существующей иллюзии прекрасной человеческой женщины – она скривилась – Если она на самом деле Русалка, уверяю тебя, ее истинная форма даже и близко не так привлекательна. Только если тебе не нравится мертвенно-бледная зеленоватая кожа, слипшиеся волосы, похожие на водоросли и длинные острые зубы.

Лиам скривился.

- Нет спасибо, не мой тип.

Мгновение его взгляд блуждал по необузданным волосам Бабы, а она пыталась их пригладить, но потом мысленно передернулась от раздражения и сдалась. Как будто ее волновало, какой его тип, и что она, очевидно, не была им. Ох уж эти люди. Всегда все усложняют.

- Я уверена, Майя заляжет на пару дней, затем появится чудесным образом исцелившаяся, за исключением пару мелких, но привлекающих внимание и вызывающих сочувствие царапин – рыкнула Баба – А в это время, люди будут на меня коситься, и не важно какие усилия приложили Ивановы и Белинда, чтобы очистить мое имя.

- Я думаю, она точно заляжет – сказал Лиам задумчиво – Сегодня было на удивление спокойно – никаких разгневанных звонков от фермеров, чье оборудование было испорчено прошлой ночью, или от соседей, обвиняющих друг друга в чем-то безумном. Я даже смог закончит некоторые дела в офисе.

Он нагнулся и поднял папку, которую принес.

- Это та информация, которую мы достали в офисе Питера Каллахана?

Баба насторожилась. Наконец есть что-то, на чем можно сосредоточиться. Помимо рельефного пресса и мускулистых рук шерифа, например. Или его особого мужского запаха, который казалось проникает прямо в нее.

- Ты додумался до чего-то?

Даже Чудо-Юдо приподнялся и приготовился слушать, когда Лиам открыл папку и повернул свои записи так, чтоб он мог их лучше рассмотреть в белом свете, исходящем из трейлера за ним.

- Думаю да – сказал Лиам, придвигая свой стул ближе к Бабиному, драконопес крутился вокруг и уселся у их ног. По неосторожности его хвост на мгновение попал в огонь, прежде чем он его отдернул, но жар похоже его совсем не беспокоил.

- Я дважды проверил трех пропавших детей по списку семей в зеленых папках, и все они там есть – сказал Лиам. Он стиснул папку так сильно, что бумаги внутри начали трещать как сухие кости на заброшенном кладбище.

- Ну ясно – сказала Баба, сопротивляясь потребности прикоснуться к нему. Лучшим лекарством от их бессилия и гнева – это сконцентрироваться и поймать Майю и вернуть детей. Если бы это все еще было возможно. Она даже не хотела упоминать, что может быть уже слишком поздно.

- Ты смог выяснить у скольких людей в этих папках есть дети в зоне риска?

Он кивнул и с раздражением откинул волосы с лица.

- В списке есть восемь семей с детьми; всего пятнадцать детей, т.к. в некоторых семьях больше одного ребенка.

- А? – Баба испустила удрученный звук, который спугнул летучую мышь, заставив лететь зигзагами. Она хлопнулась о бок Airstream и повисла несколько оглушенная на подоконнике, затем взлетела снова и неровно полетела в темноту.

- Это много.

- Все не так плохо как кажется – сказал Лиам, беря один листок бумаги. – Некоторые дети слишком взрослые для ее дел. Так что будем надеяться, что они вне опасности. Но у нас остаются еще семеро, а за таким количеством определенно сложно проследить. Возможно, мы могли бы с ними поговорить и узнать, как можно немного сократить список.

- Думаешь Питер Каллахан что-нибудь знает? – спросила Баба – Я буду рада выбить эту информацию из него. Я могу надеть свой мотоциклетный шлем и куртку, и свалить это на того кто в теории напал на Майю.

Она счастливо улыбнулась при этой мысли, а Лиам передернулся.

- Я никогда не могу быть уверен, шутишь ты или на самом деле такая кровожадная, какой себя представляешь – сказал он – Но нет, не думаю, что избиение Каллахана нам как-то поможет. Я даже не уверен, что он добровольный участник или Майя просто использует его; присяжные пока не приняли окончательного решения. Но у него точно должно было возникнуть небольшое подозрение, что все люди с неприятностями были из его папок. Как он мог не заметить?

- Намеренное игнорирование – типичный человеческий недостаток – сказала Баба, пожимая плечами - Но ты наверно прав, попытка в открытую прижать его без сомнения спровоцирует Майю к действиям. Если она затихла на время, лучше чтоб это так и оставалось. Может, за это время мы сумеем выработать какой-нибудь план.

Лиам пропустил мимо это оскорбление, в основном из-за того, что он и сам как человек, работающий в правоохранительных органах, слишком часто наблюдал последствия намеренного игнорирования.

- В таком случае нам нужно просто самим в этом разобраться – он сделал еще один глоток пива – Я знаю все семьи, которые потеряли детей, и есть одна вещь, которую я заметил: всех этих детей очень сильно любили, как и сказал Грегори. Вот например Мэри Элизабет. Она была сокровищем для своей матери и бабушки с дедушкой. Ее отец пьющий идиот, но остальная семья любит ее так сильно, что заменит трех отцов. – он бросил хмурый взгляд на неяркий свет от костра, как если бы он мог дать ему ответы на вопросы, на которые невозможно ответить - Неужели кто-то настолько жесток, чтобы специально выбрать детей, за которыми будут тосковать больше всего?

- Майя такая – мрачно сказала Баба – Она могла бы похитить сколько угодно детей из домов, где их не хотели. Но она не только выбирает своих жертв из списка людей, которых Питер Каллахан хочет вынудить подписать договор аренды на бурение; она намеренно выбирает тех, чья потеря принесет больше всего боли. Своего рода извращенная месть за тот вред, который люди причинили воде, которая так драгоценна для нее. – она вздохнула – Я беру все плохие слова, которые я когда-либо сказала о людях. Существа Иномирья могут быть намного, намного хуже.

- Хм, может мы сможем использовать это – сказал Лиам. Он поднес свой листок к свету. – Есть двое детей из оставшихся семи, которые необыкновенно желанны. Дэйви – единственный ребенок немолодой пары, которая годами пыталась завести детей, и наконец их попытка увенчалась успехом после того как они истратили все до копейки на экстракорпоральное оплодотворение. Другая – единственная выжившая в аварии, в которой погибли ее брат и сестра-близняшка; если ее родители потеряют еще и Кимберли, я думаю их это уничтожит.

Баба забарабанила пальцами по своему бедру.

- Любой из них идеально подходит для Майи. Конечно, если мы ошибаемся, то просто оставляем других пятерых без защиты.

В другой руке хрустальная ножка бокала треснула пополам. Она уронила его на землю, прежде чем Лиам мог заметить, и посасывала маленький порез, пока он не затянулся. Черт возьми, она не хотела, чтобы Майя получила еще хоть одного ребенка в свои грязные сверхъестественные лапы.

- Ну, я мог бы отправить помощников патрулировать возле домов этих детей, но у меня нет хорошего объяснения, почему именно эти дети в группе риска, без признания того, что мы вломились в офис Каллахана. – Лиам поморщился – А если я это сделаю, я вполне уверен, что приказы мне будет отдавать уже некому.

- Да, вполне возможно – согласилась Баба – Но у нас есть Всадники, которые могут присмотреть за теми пятью, у которых меньше вероятность стать ее жертвами, это лучшее что они могут сделать, а ты и я каждый присмотрим за детьми, которых она, скорее всего, схватит следующими. Она вероятно скоро сделает следующий ход; я думаю ее попытка запереть меня была потому, что она боялась, что я обнаружу, где находиться ее секретный проход. Она наверно ощущает сейчас большее давление, когда мы снова мешаем ее планам. – она выпрямилась – Ты за каким ребенком хочешь чтоб я присмотрела?

Со стороны Лиама долго не было никакого ответа, и когда она посмотрела на него, он отвел взгляд.

- Что? – потребовала она. И с ее ноги упал ботинок.

Она встала, нога в ботинке безжалостно раздавила то, что раньше было бесценным хрустальным бокалом.

- Я понимаю – сказала она – После всего этого, ты все еще не доверяешь мне настолько, чтоб доверить присматривать за одним из детей. На самом деле ты мне вообще не доверяешь, не так ли?

Тлеющие угольки неожиданно вспыхнули с новой силой, пламя поднялось до небес. В сердце у Бабы все ревело с такой же яростью и болью, и это было для нее совершенно неожиданно, с какой силой это было. Одна одинокая слеза упала в костер и испарилась, как мертворожденная мечта о счастье.

- Барбара – Лиам тоже встал, на его лице шла борьба между виной и какой-то эмоцией слишком неуловимой, чтоб ее назвать – Баба, дело не в том, что я тебе не доверяю. Просто..

- Я знаю – сказала она, и такая горечь исходила от нее, как отравляющий газ в чистый ночной воздух – Я странная, загадочная и приводящая в бешенство. И ты не можешь доверить жизни тех, кого ты поклялся защищать, в руки кого-то такого.

 

Глава.

 

Лиам почувствовал себя самым большим в мире мерзавцем, когда увидел, как стираются все эмоции с лица Бабы и ее обычная нечитаемая маска возвращается на свое место. Они так хорошо проводили время, не смотря на мрачную тему, а ему нужно было обязательно все испортить. До этого момента, он не был даже уверен, что у нее есть чувства, которые можно обидеть. Он должен был лучше знать.

Проблема в том, что он и в самом деле ей не доверял. Да, он верил, что она пытается помочь детям. Но ее методы… в лучшем случае непредсказуемы. И совершенно точно, что мысли по поводу

And they clearly had some very different

ideas on what constituted acceptable

ways of arriving at a solution to the

problem.

Still, none of that was the real issue.

“It’s not that I don’t trust your

intentions,” he said, standing there

helplessly, trying to figure out how to

explain himself without making the

situation worse. “It’s that I don’t

understand you. I don’t know who you

are—what you are—how you can do the

things you do.”

He pointed at the shattered crystal

goblet, its brilliant shards currently

reflecting prisms of red light while

poking out from under Baba’s black

leather boots. “For instance, you can

actually fix that, can’t you? With your,

um, magic, I mean.” Hell, he could

hardly bring himself to say the word;

how was he supposed to work with

someone who actually used it?

Baba shrugged, shooting him a cool

glance from underneath inky lashes.

“Sure. If I wanted to expend the energy it

would take to collect all those little

pieces and meld them back together

again. But I’m a practical kind of witch.

I’m much more likely to just go inside

and get another damned glass.” She

turned her back on him and stalked

inside, heels clomping on the metal steps

with teeth-rattling force.

Chudo-Yudo sighed. “Now you’ve

done it. Benighted Human idiot. I have to

live with the woman, you know.” He

picked up the half-empty wine bottle

gingerly between large, sharp teeth and

followed her into the trailer.

Liam debated his options for about a

half second: turn tail and go home, or try

to explain what he meant and fix the

damage he’d done. Then he picked up

the rest of his beer and walked into the

Airstream, hoping he wasn’t going to get

struck by lightning or turned into

something slimy and unpleasant. Either

way, he felt a lot more comfortable

having this conversation with Baba in

the bright lights of the Airstream’s

interior than having it outside in the

darkness.

“You still here?” Baba asked without

looking around as he closed the door

behind him. She pulled a plain, slightly

tarnished copper tankard out of a

cupboard, clearly not in the mood to risk

a more delicate piece. “I thought we

were done.”

Liam’s heart, which he’d been sure

no longer functioned, skipped a beat at

the thought of ever being done with

Baba. No, not bloody likely. Not yet

anyway.

He sat down on the couch and spoke

in a reasonable tone. “I didn’t say that.

What I said, in my usual clumsy fashion,

was that I’m a simple country sheriff.

I’ve seen some unusual things in my

career, but nothing that prepared me for

the kinds of stuff I’ve come up against

since I met you. I’ve never known

anyone who could masquerade as a little

old lady without using a disguise, or

who lived with a talking dog that was

really a dragon. How am I supposed to

adjust to that?” That last sentence may

have come out with more anger and

frustration than he’d intended it to.

But at least Baba took pity on him and

sat down by his side, the greenishorange

mug cupped between her fingers.

Chudo-Yudo relinquished the wine

bottle, rolled his eyes, and plopped

down on the floor, his huge head

pillowed on his massive paws; a big,

furry referee. Or maybe just waiting to

be entertained.

“I guess it was unreasonable of me to

expect you to,” she said, a little

wistfully. “But I don’t have a magic

wand I can wave that will make you

think I’m any less strange.”

Liam could feel the corners of his

lips curve up. “You’re mostly strange in

some pretty wonderful ways,” he said.

That veil of ebony hair, for instance, or

those amazing amber eyes. Or the way

you kick ass when it really matters.

“It’s just, well, you have all these

secrets you can’t or won’t share, and

abilities I don’t understand.”

Baba took a sip of wine, a thoughtful

expression on her grave face. “Maybe I

can explain some of it, but I’m warning

you, it is kind of a long story. And

it’s... complicated.”

Liam put his arm out along the back

of the couch, resisting the urge to run his

fingers through the glossy raven strands

just inches away. “I’ve got all night,” he

said, raising his beer at her. “And I love

a good story.”

“I’m not sure it’s all that good,” she

said soberly. “But it’s mine.” She sat in

silence for a minute, clearly trying to

pick the right place to start.

“Baba Yaga is more of a job title than

anything else,” she said finally. “It’s a

time-honored position that originated in

Russia and the surrounding Slavic

countries, and has spread slowly over

time to most of the occupied world.

There aren’t very many of us, though,

and the job requires a certain singleminded

dedication, as well as an

aptitude for magic, so it can be hard for

any individual Baba Yaga to find a

replacement to train who will eventually

take her place.”

“Also,” Chudo-Yudo put in, “the

Babas tend to be a seriously antisocial

lot, and most of them don’t want a small

child underfoot, getting in the way and

making messes.” It sounded like a direct

quote from someone. “So some of them

put it off way longer than they’re

supposed to.”

“A small child?”

“Most Babas feel that it is better to

start the training early, when the mind

and spirit are still malleable,” Baba

explained. “My Baba found me in an

orphanage when I was about five. I was

abandoned, so nobody really knew my

age for sure. But the Baba must have

sensed something special in me, some

potential for the talent to wield the kind

of power the job requires, and she

brought me home to live with her.”

Liam was appalled, although he tried

to keep from showing it. Who takes a

five-year-old child to live in the woods

and trains her to be a witch?

Apparently he wasn’t as successful as

he’d hoped, because Baba gave him a

crooked smile. “You have to understand,

Liam. Russian orphanages at that time

were brutal institutions, where cruelty

and neglect were the standard fare.

Children were clothed, housed, and fed

a subsistence diet, but otherwise, they

got little in the way of care. It was a long

time ago, but I still remember shivering

in the cold, with nothing but a ratty gray

blanket to keep me warm, and an empty

belly that kept me awake when the chill

didn’t.”

The smile slid away like a shadow in

a storm. “The Baba at least fed me well,

and made sure I was warm and dry.

Unless we were out tramping through the

woods and fields in the rain or snow,

which was often.” She shrugged, and a

stray lock of night-colored hair fell over

his hand, feeling like silk.

“Was she at least kind to you?” Liam

asked, caught up in a vision of a tiny,

solitary child trudging stoically after a

crone like the one he’d met the day

before, struggling to carry a basket

almost as big as she was filled with dirtencrusted

herbs and odd-colored

mushrooms.

Baba shrugged again. “Kind, cruel. I

doubt she knew the difference. Babas

live a long time, and mine had waited

until near the end of her life to take on an

apprentice. By then, she wasn’t very


Дата добавления: 2015-09-02; просмотров: 38 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
12 страница| 14 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.061 сек.)