Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 17. Все последующие дни, что Гарри провел в больничном крыле

The slap | Кто вы, таинственный незнакомец? | Пытка наслаждением | Глава 9 | Отработка | Глава 11 | Потрясение | Глава 13 | Глава 14 | Новости |


 

Тhe trial

 

Суд

 

Все последующие дни, что Гарри провел в больничном крыле, слились для него в одну бесконечно-серую ленту будней, наполненных склянками, мазями, сменой повязок и бесконечными тихими вздохами мадам Помфри. Но ему все было абсолютно безразлично – он ни на что не реагировал, глубоко уйдя в себя.

На всевозможные вопросы о состоянии Гарри, колдомедик отвечала только одно:

- Тяжелая депрессия.

И все вопросы на этом прекращались.

Единственный человек, который мог хоть как-то заставить реагировать Гарри на происходящее вокруг, был Снейп. Они часами негромко разговаривали о многих удивительных вещах, происходящих в мире магов. Вернее, говорил Северус, а Гарри слушал. Только одной темы они не касались по обоюдному молчаливому согласию: события и последствия того злополучного вечера. Гарри до сих пор приходилось принимать снотворное из-за часто повторяющихся ночных кошмаров.

Однажды вечером к ним в палату зашла мадам Помфри.

- Как вы смотрите на то, Северус, чтобы в скором времени забрать его домой?

Северус заинтересованно посмотрел на колдомедика.

- Я слушаю вас, Поппи.

- Я имею в виду, ваш дом, а не комнаты в подземельях. Мне кажется, что смена обстановки должна повлиять на него должным образом. Это отвлечет мальчика от тяжелых мыслей. И, вполне вероятно, у него появится хоть какой-нибудь интерес.

Северус развернулся к Гарри и, поправляя подушку почему-то вдруг дрогнувшей рукой, задумчиво произнес:

- Гарри никогда не был в моем доме. Если я пойму, что это его успокоит, отвлечет от ненужных мыслей, то я с удовольствием воспользуюсь вашим советом. Лишь бы он был как можно дальше от всего этого кошмара.

Дверь едва скрипнула и в комнату вошел Дамблдор.

- Завтра вечером состоится суд над мисс Гермионой Грейнджер. Гарри вызывают как потерпевшего и свидетеля обвинения. Ей, конечно, уже предъявлены все обвинения, с которыми она согласилась, но судья и присяжные требуют, чтобы завтра Гарри присутствовал на заседании суда.

Северус удрученно вздохнул. Он прекрасно осознавал, что им никуда не деться, но втайне надеялся, что Гарри позволят остаться в стороне от этого скандального процесса.

- Хорошо, профессор, как скажете. Я возьму его завтра с собой.

Альбус удовлетворенно кивнул головой.

-У меня к вам просьба, директор.

- Да, мой мальчик?

- Я прошу у вас несколько недель отпуска, чтобы сразу после суда отвезти отсюда Гарри к себе домой в Тупик Прядильщиков. Мадам Помфри настаивает на смене обстановки.

Колдомедик утвердительно склонила голову.

- В Тупик Прядильщиков? Замечательная идея! Но мне кажется, что вам было бы гораздо лучше в Принц-Мэноре. Как вы на это смотрите? – предложил Дамблдор.

- Что я на это могу вам сказать, профессор? - горько усмехнулся Северус. - Поскольку я сказал Гарри, что женился на нем отнюдь не из-за меркантильных соображений, а по совершенно другим, личным причинам, то у меня не было оснований законно требовать свою собственность в ближайшее время. Гарри снова мне не поверил бы. Я хотел потихоньку убедить его в необходимости совместного принятия этого решения, не торопя события. Да и моя дальняя родня все еще живет в нем, считая, что дом принадлежит им по праву.

- Ладно, Северус, поступай, как знаешь, - профессор Дамблдор дружески потрепал Снейпа по плечу. – Но я настаиваю, чтобы вы обязательно взяли с собой Добби или любого другого домашнего эльфа нашей школы. Пусть помогает вам по хозяйству.

-Спасибо, Альбус. У меня есть Топси – мой личный эльф. Он достался мне в наследство от тетушки. На него можно положиться.

- Северус, можешь на меня тоже рассчитывать, - Поппи смущенно поправила свои пышные юбки.- Если мальчику понадобится какая-то медицинская помощь - не стесняйся, сразу свяжись со мной. Совиной почтой или через каминную сеть.

- Вот и договорились. - Снейп встал со стула и, мельком глянув на Гарри, добавил: – Пойду упаковывать наши вещи. Завтра сразу после суда отвезу Гарри в наш дом. Надеюсь, там он скорее придет в себя.

Профессор Дамблдор и мадам Помфри вышли из палаты, оставив супругов наедине. Северус облокотился на спинку кровати, подперев рукой подбородок, рассматривая самого любимого человечка на свете. Судя по часам, оставалось совсем немного времени, когда действие снотворного закончится и парень придет в себя. Вот тогда он вынужден будет рассказать Гарри о судебном разбирательстве и тактично предупредить, чего им обоим стоит ждать от Гермионы. Он всегда пытался защитить Гарри, но, черт подери, он не мог позволить в этот раз оставаться мальчишке в блаженном неведении. Так, в тяжелых раздумьях, он провел несколько долгих часов.

В коридоре часы отбили несколько ударов: их гулкий перезвон разнесся по пустынному помещению, отражаясь в темных нишах и арках. Гарри заворочался и стал медленно приходить в себя.

Северус тут же, с пластикой пантеры, неслышно оказался рядом и осторожно надел очки на парня.

-Сев? – сонный голос сквозь зевок и томное потягивание.

Волна возбуждения тут же прокатилась по всему телу мужчины.

- Привет, мой хороший, - легкий, словно крыло бабочки, поцелуй.

Гарри вздрогнул, и мужчина сразу отстранился.

«Торопишься, Северус. Ой, как торопишься»,- одернул себя зельевар.

- Гарри, судебное разбирательство над мисс Грейнджер назначено на завтра. Тебе придется на нем присутствовать.

- Зачем? – щеки побледнели, а дыхание участилось.

- Чтобы ответить на несколько вопросов судей. Ты – потерпевший. Таковы правила.

- А если…

- Нет. Зато ты будешь спокоен за свое будущее.

- Мне обязательно нужно встретиться с ней? – Гарри отвернулся к окну, наблюдая за полетом чьей-то совы.

- Да.

Гарри замолчал, обдумывая следующий вопрос. Скривился, задавая его:

- Какое обвинение?

- Непредумышленное убийство младенца. В нашем мире есть такое положение в законах. Ребенок считается полноценным членом общества даже на таком маленьком сроке, как было у нас. Скорее всего, ее ожидает изгнание из Магического Мира с запретом возвращения. Без ограничения по времени.

- Значит, мы встретимся…

- Гарри, она тоже должна будет сделать заявление даже при всем притом, что признала себя виновной в случившемся. Я хочу, чтобы ты был готов ко всему, что там увидишь или услышишь.

- Ты знаешь, что она собирается сказать, не так ли? - уверенно заявил Гарри. – Также ты знаешь, за что и почему она столкнула меня с лестницы. Иначе это был бы не ты. Наверняка ты давно докопался до истины и молчал. Я прав? Скажи мне.

Северус устало потер руками лицо.

- Се-е-е-ев…- протянул Гарри, прищурив свои пронзительно зеленые глаза.

- Ладно-ладно. Не нужно так ершиться, - Северус потер переносицу. – Она утверждает, что ты неоднократно подвергал ее жизнь опасности и никогда не был ее настоящим другом. Ты ненормален по своей сути. И у нее вызывает дикое отвращение наш брак. Доволен?

Гарри недоверчиво посмотрел на мужа.

- Она очень спокойно отнеслась к моему свиданию с Блейзом. Даже шутила и давала советы. Заступилась за меня перед Роном, пытаясь вправить ему мозги, что я, будучи геем, остаюсь все тем же прежним Гарри. И Рону с моей стороны ничего не грозит. И вообще, прочла нам целую лекцию по поводу этого. И я, хоть убей, не понимаю, почему она восприняла нас с тобой в штыки? Мне было так больно, когда она отказалась прийти на нашу свадьбу. Но потом, когда я ее увидел на церемонии, подумал: все в порядке! Но это?! Как такое могло произойти?!

- Гарри, я хочу, чтобы ты был готов ко всему, - Снейп обошел кровать и снова сел на стул рядом с парнем. – Она не знала, что ты ждешь ребенка. Мы все тогда были шокированы этой новостью. При выяснении обстоятельств она просто сказала, что не намеревалась причинить вред ему. Но мисс Грейнджер твердо стоит на позиции, что этот ребенок мог родиться только генетическим уродом. Прости, малыш.

- Мой ребенок – урод? Мерлин, как мне это знакомо. Знаешь, Сев, сколько раз на день я слышал это слово от своей родни на протяжении одиннадцати лет? Звезд на небе и то меньше. А теперь все возвращается вспять? – То ли от того, что болело все тело, то ли от того, что болела душа, к горлу подкатил комок и на глаза набежали слезы. – И что, с ее стороны ни капли сожаления? Он-то где ей дорогу перешел?

- Успокойся, Гарри, - Северус осторожно стер большим пальцем с виска парня хрустальную слезинку. – В волшебном мире нет неполноценных детей. Могут родиться маги и сквибы, но это только уровень магических способностей. Не более. Во всем остальном магия защищает младенца от всех непредвиденных последствий.

- Но, Гермиона сказала…

- Не принимай близко к сердцу. Эта история показала ее истинное лицо жестокой фанатички.

В комнате повисла тишина. Северус всматривался в напряженное лицо Гарри и ждал.

Наконец парень принял решение.

- Я не хочу видеть ее, но ради малыша пойду завтра на заседание. Он имел право на жизнь.

Северус улыбнулся. Кажется, Гарри начинал потихоньку приходить в себя.

- Этот малыш был нашим маленьким ангелом. У нас еще будут дети, Гарри. - Удивленные зеленые глаза встретились с уверенными черными. – Когда придет время, я обещаю. А сейчас нам нужно пройти через это ради нашего первенца. Пусть все решит правосудие.

- Да, пусть все будет по закону. Каждый должен получить то, что заслуживает.

Северус взял в свои руки подрагивающие от слабости ладошки мальчика.

- Завтра все закончится. Потом мы уедем на пару недель из школы. Я хочу показать тебе свой дом. Наш дом. Там нам никто не сможет помешать.

Гарри не одернул руки. Просто позволил мужу осторожно поглаживать свою ладонь большим пальцем руки. От такой ненавязчивой и очень интимной ласки тело его расслабилось, глаза невольно закрылись. Дыхание выровнялось, а в голове крутилось одно единственное слово, словно на старой заевшей маггловской пластинке: домой, домой, домой…

Северус видел, как с каждой минутой лицо Гарри становилось все более безмятежным – он засыпал. Грядущий день не давал зельевару покоя. Паника склизкой жабой сидела в душе. Он даже представить себе не мог, сможет ли Гарри завтра достойно сдержать удар.

***

Неумолимое завтра наступило.

Гарри сидел спокойным и собранным между Снейпом и Люпином. Многочисленное семейство Уизли присутствовало в полном составе, расположившись недалеко от Гарри, решив поддержать парня (свидетелями обвинения уже выступили Джинни и профессор Флитвик).

И вот пришел тот момент, которого все ждали с большим волнением. Секретарь вызвал пострадавшего.

Гарри встал и подошел к кафедре с таким ледяным спокойствием, что Северус не на шутку испугался.

- Назовите ваше имя.

- Гарри Джеймс Поттер-Снейп, ваша честь.

- Итак, мистер Поттер-Снейп, расскажите нам, пожалуйста, подробно все, что случилось в тот роковой вечер, по делу, которое здесь рассматривается.

Гарри глубоко вздохнул. Сжал руки в кулаки, чувствуя, как ногти до боли впились в тонкую кожу. Ладони стали влажными и липкими, но он не обратил на это никакого внимания.

- В тот вечер я после… э-э-э… не важно. В общем, я был очень расстроен и направился в сторону факультета Равенкло, чтобы поговорить с Луной. Я был так поглощен своими мыслями, что не заметил, как столкнулся с мисс Гермионой Грейнджер, налетев на нее со всей силы, когда она спускалась по лестнице. Мы немного повздорили. Она преградила мне дорогу, я попытался обойти ее. Тогда она толкнула меня в плечо. Дальше я ничего не помню. Очнулся уже в больничном крыле. Там и узнал, что ребенок, которому было около двух недель, погиб. Вот, в общем, и все.

- Скажите суду, это было единственное агрессивное действие мисс Грейнджер по отношению к вам, или имели место еще прецеденты?

Гарри кивнул головой.

- За день до свадьбы она при свидетелях ударила меня по лицу, обозвав предателем. И назвала меня самовлюбленным гадёнышем, который согласился на этот брак ради бешеной популярности и всемирной славы.

- Как вы считаете, такая реакция у мисс Грейнджер была, потому что она родилась и воспитывалась в семье магглов? Ее адвокат утверждает: - все магглы твердо уверены, что гомосексуальные связи, а тем более браки, аморальны и являются противозаконными в обществе.

Гарри закусил губу, обдумывая ответ.

- Меня долгие годы воспитывали мои родственники-магглы. Я могу с твердой уверенностью сказать, что, да, действительно, большинство простых магглов считают такие связи неправильными, аморальными. Но за Гермионой я такого никогда не замечал. Тем более, она сама поддержала меня в дружбе с таким же студентом, как я. Не пойму, почему именно моя свадьба вызвала у нее такую негативную реакцию?

- Спасибо, мистер Поттер-Снейп. Примите наши самые искренние соболезнования по поводу потери вашего ребенка. Можете вернуться на свое место, - произнесла мадам Бонс.

Гарри развернулся и направился на свое место к Северусу и Ремусу. Сел между ними и устало закрыл глаза. Они оба взяли его за руки и легонько сжали, поскольку судья вызвал Гермиону. Гарри тихонько вскрикнул и сморщился. Северус тут же обернулся к Гарри:

- Что случилось? Тебе плохо? Может, выйдешь на улицу?

Гарри замотал головой.

- Нет, Северус. Руки…

Снейп развернул ладонь парня вверх. Из маленьких ранок сочилась кровь.

- Черт, Гарри, ты почему молчал? Дай сюда вторую руку.

Гарри безропотно повиновался. Другая рука явила точно такое же зрелище.

Северус принялся заматывать его ладони своим белым платком, разорвав его пополам, сетуя на то, что в Визенгамоте нужно обязательно при входе сдавать волшебные палочки.

- Мисс Грейнджер, вы уже признались, что преднамеренно столкнули вниз с лестницы мистера Поттера-Снейпа. У вас есть что-то еще, что бы вы хотели сказать суду, прежде чем мы объявим решение? Мы предоставляем вам последнее слово.

Гермиона нервно тряхнула головой и с неприязнью обернулась в сторону Гарри.

- Это было не так уж и плохо, когда Гарри решился на небольшой эксперимент по поводу определения своей ориентации. В конце концов, многие молодые люди проходят через это, оставаясь нормальными, полноценными членами общества. Но эта свадьба со своим профессором?! Гарри младше профессора ровно в два раза! Если у них дело зашло так далеко, то все должно было храниться в строжайшем секрете, а не выставляться на всеобщее обозрение. Это так мерзко! И эта свадьба, и этот ребенок - просто отвратительно!

Северус сжал руку парня, нервно дрожащую от напряжения, и наблюдал за малейшим изменением его состояния, готовый подхватить мужа в любой момент. Но Гарри сидел, словно каменное изваяние, и не мигая, смотрел вперед. Зельевар знал, что нервный срыв парня произойдет позже. И видел, что он пытается сдерживать себя из последних сил, держась независимо, несмотря на то, что только что услышал.

- Я прошу высокочтимый суд принять решение. Вам необходимо время для вынесения приговора, или все готовы голосовать прямо сейчас? – спросила мадам Бонс, хотя прекрасно видела, что все были готовы голосовать. – В таком случае, прошу поднять руки тех, кто считает мисс Гермиону Грейнджер виновной в нападении на мистера Гарри Джеймса Поттера-Снейпа и непреднамеренном убийстве его ребенка.

Все судьи, присутствующие в зале, подняли вверх руки. У мадам Бонс не было никакой необходимости подсчитывать результат голосования на предмет виновности. Но, так как по протоколу это было необходимо, она последовала букве закона.

Она поднялась за кафедру. Зал замер в ожидании.

-Мисс Грейнджер, - голос звучал четко, громко и беспристрастно. - Вы признаны виновной в нападении на мистера Поттера-Снейпа и непредумышленном убийстве его неродившегося ребенка. В настоящий момент вы высылаетесь из магического мира. Вы лишаетесь всех паролей и доступов в него, вам запрещено пользоваться совиной почтой и каминной связью. Вам запрещено пользоваться любым видом магии в мире маглов до достижения вами семнадцати лет. В качестве штрафа вам назначены общественные работы в количестве одной тысячи часов.

Гермиона зло посмотрела на Гарри и прошипела:

- Ты не можешь так поступить со мной. Ты ненормальный. А твой ребенок ничего, кроме отвращения, вызывать не может. Это противоречит Библии. Это противоречит природе. Это противоречит науке. Ты должен быть мне благодарен, поскольку избавление от него для тебя - благо.

Двое авроров выводили невменяемую девушку из зала суда, когда Северус обернулся к Гарри. Тот пребывал на грани полуобморочного состояния.

- Гарри?

- Северус, - глаза пустые и безжизненные. - Ты можешь отвезти меня домой прямо сейчас?

Снейп кивнул.

Гарри попрощался со всеми Уизли, обнял Люпина и они, наконец, выбравшись из Министерства, аппарировали в Тупик Прядильщиков.

У Гарри до этого дня никогда не было своего дома, и Северус очень надеялся, что ему понравится небольшой уютный дом с тремя комнатами и маленьким ухоженным садом на заднем дворе. Может, именно здесь Гарри скорее оправится от потрясений.

В конечном итоге, зельевар очень рассчитывал на это.

***

Северус тихо вошел в гостиную, где, свернувшись калачиком в большом кресле, сидел Гарри. Он осторожно поставил поднос с обедом на маленький столик.

- Гарри, может, поешь хоть немного?

Гарри повернулся, исподлобья глядя на зельевара.

- Зачем ты возишься со мной? Почему ты всё еще рядом?

Северус присел на подлокотник.

- Потому, что ты - мой муж. Где, по-твоему, я должен находиться?

- Черт, я не знаю. Ты женился на мне только для того, чтобы дать ребенку свое имя и получить наследство. Ребенка нет. Ты можешь быть совершенно свободен от своих обязательств. Принц-Мэнор ждет тебя.

Северус очень осторожно, чтобы не спугнуть нахохлившегося, словно птенец, мальчика, тихо проворковал:

- Просто я люблю тебя, дурачок, - и незаметно поцеловал его в лохматую макушку.- Я женился на тебе не из-за ребенка, о котором, кстати, я тоже не знал, как и ты. Хотя мысли об этом были. Ох уж это зелье. Оно и правда срабатывает на все 100 процентов. По всем показателям… И уж точно не из-за поместья. Мне не нужны деньги. Мне нужен ты.

- Тогда скажи мне честно, зачем… Зачем я тебе такой нужен? От меня всегда одни только неприятности. Я могу найти их на свою задницу даже там, где все благополучно. На мою голову все время сваливается какая-нибудь хрень. Даже ребёнка уберечь не смог,- бормотал Гарри, уткнувшись носом в коленки. – Гермиона, как всегда, права. Я на самом деле какая-то дикая шутка природы. А ненормальные не заслуживают того, чтобы иметь потомство.

- Никогда не смей говорить о себе такое в моем присутствии. Что случилось, то случилось. Мы потеряли его не по твоей вине, а по вине взбалмошной девицы, - голос Северуса начал густеть от гнева. - Нет ничего такого, что ты сделал неправильно. И ребенок был нормальным, полноценным. Уж кто-кто, а твоя подружка прекрасно это знала. Все ее обвинения яйца выеденного не стоят. Не знаю, что это было: то ли зависть, то ли злоба. Но ты не вправе обвинять себя. Я тебе это запрещаю.

Казалось, Гарри совершенно не слушает его. Он продолжал гнуть свою линию, абсолютно не вникая в то, что говорит ему муж.

- Я все прекрасно понимаю. Ты не обязан нянчиться со мной. Ты был вынужден хотеть меня из-за этого чертового проклятого зелья. Ведь ты никогда не замечал меня как личность. Я для тебя был нуль. Пустое место. И это наше обоюдное желание – побочный эффект той гадости, что сварил Малфой. А это так больно… И женился ты на мне только из-за чувства долга. Клеймо бастарда везде одинаково – и в волшебном мире, и в маггловском. Я не имею права на счастье. Ты – да. Я – нет. Я должен быть один. Я всегда был один… Я привык.

Северус с силой тряхнул Гарри за плечи, стараясь вывести из полу бредового оцепенения.

- Гарри, посмотри мне в глаза.

Тот яростно замотал головой.

- Гарри! – рявкнул он.

Мальчишка испуганно поднял голову вверх.

- Вот и умница,- голос полился сладкой патокой. – Тебе никогда не избавится от меня, мой маленький. Ты слышишь? НИ-КОГ-ДА. Я давно люблю тебя, очень. С первого взгляда, как только увидел. И зелье тут ни при чем. Оно послужило только поводом. Толчком к действию. Иначе я так никогда бы и не решился на столь радикальные меры. Оно выпустило наши тайные страсти наружу. Я пытался противостоять ему как мог, но не смог устоять перед искушением. Знал бы ты, какие мне снились сны…

Услышав это, Гарри невольно покраснел.

«Да, знал бы ты, Сев, какие мне сны снились…»

А мужчина продолжал:

- А твой самый первый поцелуй, который я у тебя украл? Ведь он достался не Забини, а мне. Не стоит смущаться, малыш. Я знал о каждом твоем шаге на протяжении всех этих лет. И точно могу сказать, что я у тебя был самым первым во всех отношениях. Слюнявые девчачьи поцелуи я не воспринимаю всерьез. Что может дать маленькая неопытная девочка? Вот именно, ничего. - Он осторожно ласкал пальцами розовое от смущения лицо мальчишки. – Ты – мое зеленоглазое чудо. Я очень люблю тебя. И прошу прощения за те необдуманные слова, что сказал тебе в тот проклятый вечер. У нас еще будет маленький, когда придет время. Я обещаю. Все, чего я хочу в этой жизни, - это моего маленького мужа. Мою самую большую любовь.

Гарри теснее прижался к Северусу, робко обнимая того за талию.

- Я тоже люблю тебя, но я боюсь… Я так боюсь, что Гермиона окажется права. Пожалуйста, не оставляй меня. Никогда.

И уткнулся носом в жесткую ткань сюртука.

Северус обнимал его, не зная, что сказать или сделать в ответ на признание. Он стал осторожно поглаживать Гарри по лохматой голове, словно маленького.

- Я клянусь тебе, Гарри, что никогда не покину тебя. Обещаю. И однажды докажу тебе, что эта девчонка была неправа.

Северус покачивал в руках свое ненаглядное сокровище, как можно ближе прижимая к себе, и знал, что впереди у них длинный тернистый путь. Путь полный проб и ошибок. Преодоления недоверия и безграничной преданности друг к другу. Единственное, чему не будет места в их жизни – это лжи и обману. Ему еще не раз предстоит доказывать Гарри, что он достоин любви. Любви и детей. А их самый первый малыш навсегда останется в их сердцах как напоминание о том, что два человека навсегда связаны друг с другом.


Дата добавления: 2015-09-01; просмотров: 46 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Тhe culpit Обвинение.| Глава 18

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.02 сек.)