Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Призвание Моисея

Ламех и Ной | Призвание Авраама | Завет с Авраамом | Имя в древности | Явление Бога Аврааму у дубравы Мамре | Жертвоприношение Авраама | Имена Божии в Ветхом Завете | История Исаака | История Иакова | Благословение Иаковом двенадцати сыновей |


Читайте также:
  1. I. Призвание и миссия Иезекииля 1:1—3:21
  2. I. Призвание и миссия Иезекииля 1:1—3:21
  3. I. Призвание и миссия Иезекииля 1:1—3:21
  4. I. Призвание и миссия Иезекииля 1:1—3:21
  5. Благодарственная песнь Моисея по переходе через Чермное море (Исх. 15, 1-21)
  6. Восстановление Завета и прославление Моисея (Исх. 34)
  7. Исход, Пятикнижие Моисея, 40 глава

 

В Библии человек, который на определенном этапе своего жизненного пути услышал зов Божий, был призван Богом и ответил на этот зов, называется пророком. В силу состоявшегося призвания такой человек выполняет особую миссию в обществе: миссию выразителя и провозвестника воли Божией. Таким пророком является также и Моисей. Встреча при неопалимой купине знаменует его посвящение в пророки.

С самого начала Моисей рос и воспитывался совершенно отдельно от своих собратьев. Это, вероятно, и определило его нетерпимое отношение к униженному, рабскому положению евреев в Египте. Когда он узнал о своем происхождении, перед ним встал выбор: либо отречься от своих корней, либо быть солидарным со своим народом. Эта солидарность для него, выросшего в свободной атмосфере хозяев империи, означала не безропотное несение рабского ига, а лишь одно — бороться против этого невыносимого ига. Он выбрал последнее.

Но когда случилась история с убийством египтянина (Исх 2,11-14), Моисей понял, что ему здесь делать нечего. Он не может освободить от рабства народ, который не только утратил вкус свободы, но перестал осознавать значение внутреннего единства.

И он бежал, оставив все надежды и планы. Именно в этот момент его и призывает Бог – тогда, когда Моисей понял невозможность освобождения, невозможность не «по техническим причинам» (не было оружия и т. п.), а в принципе, т. к. освобождение не было желанно.

Бог услышал стон народа и решил его освободить:

«Спустя долгое время, умер царь Египетский. И стенали сыны Израилевы от работы и вопияли, и вопль их от работы восшел к Богу. И услышал Бог стенание их, и вспомнил Бог завет Свой с Авраамом, Исааком и Иаковом. И увидел Бог сынов Израилевых, и призрел их Бог» (Исх 2,23-25).

В делах спасения все совершается и имеет успех, потому что это делает Бог, — даже там, где, кажется, по человеческим меркам дело обречено на неудачу. Подобных примеров мы можем встретить в Библии множество: судья Гедеон (Суд 6,15), победивший неприятеля, количественно превосходившего его ополчение в сотни раз, царь Саул (1 Цар 9,21), юный пророк Иеремия (Иер 1,6).

Главным же в истории призвания Моисея было то, что ему открыл Бог о Себе Самом. Прежде чем спасти израильский народ от гнета, Бог, явившийся Моисею, открывает ему Свое Имя (Исх 3).

Имя, открытое Моисею, – יהוה, – по предположению современной библеистики, читалось как «Яхве́». В науке существует мнение, что יהוה происходит от глагола הָיָה «hāyāh», означающего «быть», и в таком случае, допускается интерпретация как «Он будет (с нами)», «Он присутствует (Присутствующий)»[11], что имело смысл для народа, который должен был пойти за Богом туда, куда Он укажет ему (Исх 3,17), поскольку для них, (да и вообще для многих людей сейчас в наше время), была скорее важна не абстрактная идея вечности Бога, (что выражено в переводе LXX и позднеиудейским (александрийским) толкованием), но идея живого спасающего присутствия Бога и со-присутствия Его народу.

Но, существует также и предположение, что יהוה не является производным от глагола הָיָה «hāyāh», но представляет собой укороченную форму некогда более длинного имени. Однако, в любом случае, это не исключает самой возможности действия Бога по отношению к Его народу, имевшего и имеющего место в нашем мире, – действия как активно присутствующего со Своим народом и постоянно являющего Себя в событиях и исторических процессах в жизни людей, что неоднократно подчеркивается во всей Библии.

Так или иначе, но данное Имя в истории задолго до н.э. евреи постепенно перестают произносить и заменяют его на слово אֲדֹנָי «Адонай», означающее «мой господин» и традиционно передаваемое словом «Господь». Практика замены יהוה на слово «Господь» происходит в переводе LXX (Κύριος «Ки́риос»), чему также следуют синодальный и современный русский перевод, над которым работало Российское Библейское Общество, а также европейские переводы.

Этот обычай замены на слово «Адонай» отразили в своей пунктуации масореты, перенеся огласовку этого слова на стоящие в библейском тексте буквы יהוה. Так родилось «гибридное» написание יְהֹוָה, не отражающее никакого реального произношения. Позже условное масоретское написание было прочитано европейскими учеными буквально – отсюда неправильная, не отвечающая ни древнему, ни позднейшему традиционному чтению форма «Иегова».


Дата добавления: 2015-08-26; просмотров: 43 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Название книги| Казни египетские

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.005 сек.)