Читайте также:
|
|
С начала XIX в. в руководствах по русскому языку отмечалось своеобразное положение модальных слов в ряду частей речи.
I точка зрения:
Модальные слова не являются самостоятельной частью речи. Отголоски этого смешения заметны в «Общем курсе русской грамматики» Богородицкого В. А. и в «Синтаксисе русского языка» академика Шахматова А. А.
II точка зрения:
Модальные слова являются самостоятельной частью речи.
Здесь выделяется два подхода — широкий и узкий.
Узкое понимание представлено в учебнике Шанского Н. М. и Тихонова А. Н.: модальные слова — это неизменяемые слова, выражающие отношение всего высказывания к действительности (реальности). Модальные слова грамматически не связаны с другими словами, в структуре предложения выделяются интонационно.
В этом подходе выделяют две группы модальных слов по значению:
1. Модальные слова с утвердительным значением. Обозначают уверенность говорящего в реальности и достоверности сообщаемого, т. е. выражают реальную модальность: конечно, безусловно, правда, факт.
2. Модальные слова с предположительным значением. Выражают гипотетическую модальность: кажется, возможно, вряд ли, наверное, может быть. (Этой точки зрения придерживаются Розенталь Д. Э., Теленкова М. А. и Галкина-Федорук)
Широкое понимание (Распопов И. П., Ломов А. М. «Основы русской грамматики», Виноградов В. В., Гвоздев А. Н.): модальные слова обозначают отношение говорящего к источнику, содержанию и формированию высказываемого сообщения.
Здесь выделяют следующие группы модальных слов по значению:
1. Модальные слова, выражающие оценку сообщаемого с точки зрения достоверности/недостоверности: пожалуй, кажется, разумеется, скорее всего.
2. Модальные слова, выражающие оценку объективности информации путём указания на её источник: говорят, по слухам, по мнению.
3. Модальные слова, указывающие на степень соответствия интересам говорящего: к моему удивлению.
4. Побудительно-адресующие модальные слова: знаете ли вы, верите ли, видите ли.
5. Модальные слова, выражающие связь с ситуацией или с контекстом: во-первых, во-вторых, наконец, словом, например, следовательно, итак.
Соотносительность модальных слов с другими частями речи в русском языке
Модальные слова как особый лексико-грамматический разряд слов соотносительны с различными частями речи, а именно:
а) с именами существительными: правда, факт, право. Ср.: Правда глаза колет (погов.). — Он, правда, в туз из пистолета в пяти саженях попадал (П.);
б) с именами прилагательными краткой формы и наречиями: очевидно, конечно, действительно, верно и др. Ср.: Я видел счастливого человека, заветная мечта которого осуществилась так очевидно (Ч.). — Окна были закрыты жалюзи. Очевидно, в доме все еще спали (Ч.);
в) с безлично-предикативными словами: видно, слышно. Ср.: Хоть убей, следа не видно (П.). — Так, видно, она [Дуня] замужем? (П.);
г) с различными формами глагола: кажется, разумеется, значит, пожалуй, знать и др. Ср.: Как вам кажется письмо Чаадаева? (П.). — Я, кажется, хозяйке мил (П.);
д) с местоимениями: никак, само собой. Ср.: Воеводы не дремали, но никак не успевали (П.). — Ты, никак, Фишка, стонешь? (Марк.); Глаза закрылись сами собой (Арс.). — Когда же мы увидимся? — Не раньше лета, должно быть. Зимой едва ли... Само собою, если случится что, то дайте знать — приеду.(Ч.).
Соотносительность модальных слов с другими частями речи является чисто внешней: переход в разряд модальных слов сопровождается полным преобразованием лексико-грамматической структуры слова. Модальные слова являются омонимами по отношению к знаменательным словам, с которыми они совпадают по звучанию. Ср.: Человек всегда имеет право на ученье, отдых и на труд (Л.-К.) (право — существительное). - Да где же это мой чепец? Куда это он девался, право? (Т.) (право — модальное слово в значении «в самом деле, действительно»).
Междометия
«Междометием называется неизменяемая и не имеющая специальных грамматических показателей часть речи, служащая для выражения чувств и волевых побуждений. По своей внешней форме междометия чаще всего являются короткими выкриками или звукоподражаниями, например: о! ах! ей! эй! ага! ура! чу! брысь! на! стоп! ха-ха-ха!» [Грамматика–1960, т. 1, с. 674].
«Междометия – это класс неизменяемых слов, служащих для нерасчлененного выражения чувств, ощущений, душевных состояний и других (часто непроизвольных) эмоциональных и эмоционально-волевых реакций на окружающую действительность: ах, ба, батюшки, брр, ну и ну, ого, ой-ой-ой, ох, помилуйте, то-то, тьфу, ура, ух, фи, черт; айда, алле, ату, ау, брысь, караул, стоп, улю-лю, кис-кис, цып-цып-цып. По ряду признаков к междометиям примыкают звукоподражания, представляющие собой условные преднамеренные воспроизведения звучаний, сопровождающих действия, производимые человеком, животным или предметом: кхе-кхе, уа-уа, ха-ха-ха, хи-хи; кря-кря, ну-ну, чик-чирик, тяф-тяф; бац, бум, трах, чмок, хлоп, хрусть» [Русская грамматика–1980, т. 1, с. 732].
• Понятие о междометии. Место междометий в системе частей речи
Термин междометие представляет собой кальку лат. interjectio – бросание между. Это нестандартная часть речи, как бы «вброшенная» между структурно-семантическими классами слов. В.В. Виноградов, как известно, тоже выделил междометия как особый разряд слов, расположив их после частей речи (знаменательных слов), частиц речи (служебных слов) и промежуточных между теми и другими модальных слов. Как особая часть речи междометия представлены и во всех школьных учебниках. Вместе с тем следует отметить, что междометия по-прежнему остаются «неясной и туманной категорией» (Л.В. Щерба), ибо объём и границы этой части речи не определены и чётко не очерчены.
Известна междометная теория возникновения языка. Многие лингвисты рассматривали междометия как вербализованные рефлекторные звуки и инстинктивные выкрики. Однако уже М.В. Ломоносов указывал, что значение междометий выражается не столько в звуках, сколько в «тоне речи», интонации. Эта концепция была развита А.Х. Востоковым, Ф.И. Буслаевым, А.А. Шахматовым, В.В. Виноградовым, А.И. Германовичем и др. учёными. Они считают междометия словами, признают их особой частью речи, подходят к изучению их структуры, их функции в речи с точки зрения истории их образования.
К междометиям относят как собственно русские слова, так и заимствования: алло, амба, баста, батюшки, бис, брр, браво, брависсимо, вира, вот, да, добро, дудки, здорово, здравствуй, есть, извините, как, капут, караул, каюк, лафа, матушки, мерси, майна, марш, но, осанна, пади, пас, пли, полундра, подумаешь, полно, пожалуй, пропасть, скажите, спасибо, страх, табак, товсь, тсс, тьфу, ужо, ура, фить, фьюить, шабаш, шах и др.
Междометия отличаются от знаменательных слов прежде всего отсутствием номинативности, а именно: номинативные части речи ( имена существительные, прилагательные и т. д.) называют эмоции, волевые побуждения, и в этом случае за звуковым комплексом закрепляется постоянное содержание, одно или несколько значений, например: радость, огорчение, грусть, сожаление и т. д. Междометия передают разные чувства, эмоции с помощью особых слов и интонации, не называя их. Поэтому одно и то же слово может выражать самые разнообразные эмоции, волеизъявления, например: О! – восторг, О! – удивление, О! – возмущение, О! – сожаление, О! – радость и т. д. У большей части междометий значение раскрывается только в контексте, но некоторые междометия передают его значение специализированно, например: тьфу! – негодование и огорчение, ба! – удивление и т. д. Приведем примеры: – Ура! – воскликнул он. – Наша взяла! (В.Ш.). Тьфу! И писать-то про то неохота! (В.Ш.). – Цыть! – строго сказал Емельян (В.Ш.). – Так!.. – Профессор стал тихо звереть (В.Ш.). Огонь-то какой они ведут, ужас! (М.Ш.). Гусятников. Тсс!.. Тише… Тише! (Арбузов).
Дата добавления: 2015-08-17; просмотров: 157 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Итак, наречиям свойственна не только полнозначность, но и определенная синтаксическая роль в предложении. | | | Междометия не членятся на морфемы, неизменяемы, грамматически не связаны с членами предложения. |